® RP-N53 Dual Band Wireless-N600 Range Extender Quick Start Guide WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
English................................................................................................................................. 3 French.................................................................................................................................. 12 Italian................................................................................................................................... 21 Germany....................................................................................
Package contents Quick Start Guide English Range Extender NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 1) Ethernet port 2) Audio port 3) Reset button 4) Power On/Off button 5) WPS button 6) Night light WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Touch controller Touch the marked area to turn on/off the lights. English 8) LED indicators • System Indicator: The System Indicator lights up when the Range Extender is powered on and flashes when the Ethernet cable or audio cable is conected. • 2.4GHz & 5GHz signal indicators: The lights indicate the connection signal strength of 2.4GHz & 5GHz from the Range Extender to the router. Performance 3 lights Excellent 2 lights Good 1 light Poor No light No connection 2.
Setting up the Range Extender Turning the Range Extender on English 1. Place the Range Extender near your Router. 2. Plug the Range Extender into a power outlet, wait one minute for the system indicator to flash twice and turn into solid blue. Connecting to a network Select one of the following ways to connect the Range Extender to a network. Option A: Connecting through GUI 1. Use a computer/notebook/tablet PC to find and connect to ASUS_RPN53/ASUS_RPN53_5G (the dual band SSID) wireless network. 2.
• Enter a name for the new Extender network. • Connect your wireless devices to the new Extender network. English Option B: Using WPS (Wi-Fi Protected Setup) 1. Press the WPS button on the side of the Range Extender for more than two seconds, until the system indicator flashes. 2. Press the WPS button on the router within two minutes. NOTE: Refer to the router’s manual for the location of the WPS button. 3.
Existing Wi-Fi network name: existing NetworkName New Extender 2.4GHz network name: existing NetworkName_RPT Move the Range Extender When the connection is complete, locate the Range Extender between the router and the wireless device to get better performance. English New Extender 5GHz network name: existing NetworkName_RPT5G To connect an additional Wi-Fi device to your Extender network, use the same network password as that of your existing wireless router.
Wireless Media Playback English The Range Extender supports wireless media playback, which allows you to stream and play your network music through its audio port. You can use ASUS AiPlayer app to control the music streaming over the Range Extender from your mobile device. Search for “RP-N53” or “AiPlayer” from Google Play or App Store and download the app to your mobile device. NOTES: • AiPlayer supports mp3, wav., flac, and acc files.
Frequently Asked Questions English Q1: I cannot access the web GUI to configure the RP-N53 settings. • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. 3.
Mac 10.5.8 A. Disable the proxy server, if enabled. English 1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies field. 3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. 1. Click the Apple icon > System Preferences > Network. 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. 3. Click Apply when done.
• The Range Extender cannot check whether the WEP passphrase is correct or not. When entered a wrong passphrase, your wireless device cannot get the correct IP address from the Range Extender. Please reset the Range Extender to its factory defaults to get the IP address back. Q4: Why doesn’t the touch controller work? • Ensure that you touch the area correctly. Refer to A Quick Look for the location of the touch area.
Contenu de la boîte Français Range Extender Guide ������������������������� de démarrage rapide REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide 1) ������������� Port Ethernet 2) Port audio 3) ����������������������� Bouton de réinitialisation 4) Bouton Marche/Arrêt 5) Bouton WPS 6) Voyants lumineux 12 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Zone tactile Français • Touchez cette zone pour allumer ou éteindre les voyants lumineux. 8) ��������������� Voyant lumineux • Indicateur système : cet indicateur s’allume lorsque le répéteur est sous tension et clignote lorsque le câble Ethernet ou audio est connecté. • Indicateurs de signal 2,4GHz et 5GHz : indiquent le niveau de qualité du signal sans fil du répéteur vers le routeur.
Français Configurer le répéteur Mise sous tension du répéteur 1. Placez le répéteur à proximité de votre routeur. 2. Branchez le répéteur à une prise électrique. Patientez une minute. L’indicateur système clignote puis s’allume de couleur bleue. Connexion à un réseau Utilisez l’une des méthodes de connexion suivantes pour établir une connexion au réseau. Option A : connexion via l’interface de gestion 1.
• Connectez vos appareils sans fil à se nouveau réseau. Français • Spécifiez le nom du réseau étendu. Option B : utilisation de la fonction WPS 1. Appuyez sur le bouton WPS situé sur le côté du répéteur pendant plus de deux secondes, et ce jusqu’à ce que l’indicateur système clignote. 2. Appuyez sur le bouton WPS du routeur dans les deux minutes suivantes. REMARQUE : consultez le manuel du routeur pour localiser l’emplacement exact de son bouton WPS. 3.
Nom (SSID) du réseau sans fil Wi-Fi existant : “mon réseau Wi-Fi” Nouveau nom (SSID) du réseau sans fil 2,4GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT” Nouveau nom (SSID) du réseau sans fil 5GHz : “mon réseau Wi-Fi_RPT5G” Français Pour connecter un appareil sans fil additionnel au réseau du répéteur, utilisez le même mot de passe que celui normalement utilisé lors de la connexion au routeur.
Le répéteur prend en charge la lecture sans fil de contenu, vous permettant de diffuser et de lire votre musique par le biais de son port audio. Vous pouvez utiliser l’application ASUS AiPlayer pour contrôler le flux audio diffusé entre le répéteur et un appareil mobile. Entrez le mot clé “RP-N53” ou “AiPlayer” sur Google Play ou l’App Store pour télécharger l’application sur votre appareil mobile.
FAQ Français Q1 : � Je ������������������������������������������������ ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web pour régler les paramètres de mon� RP-N53. • Redémarrez votre explorateur Internet. • Suivez les étapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’exploitation utilisé. Windows 7 A. Désactivez ��������������������������������������������������� le serveur proxy si celui-ci est activé. 1.
Mac 10.5.8 Français A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... > onglet Avancées. 2. Cliquez sur Modifier les réglages... dans le champ Proxies. 3. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. B. Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse IP. 1. Cliquez sur la Pomme > Préférences Système > Réseau. 2.
Q3: L a connexion sans fil de mon routeur utilise un chiffrement WEP. Après avoir entré un mauvais mot de passe ou clé de sécurité lors d’une tentative de connexion au répéteur, je ne peux plus accéder à ce dernier. Que faire ? Français • Le répéteur ne peut pas vérifier la validité des mots de passe ou clés de sécurité WEP. Lorsque ces informations sont incorrectes, l’appareil sans fil tentant d’établir une connexion au répéteur ne pourra pas obtenir d’adresse IP.
Contenuto della confezione Guida Rapida NOTA: Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. Aspetto Italiano Range Extender 1) Porta Ethernet 2) Porta audio 3) Pulsante di reset 4) Pulsante di accensione/ spegnimento 5) Pulsante WPS 6) Luce notturna 21 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Sensore touch Toccate l'area indicata per accendere/spegnere le luci. Italiano 8) Indicatori LED • Indicatore di sistema: L'indicatore di sistema si accende quando il Range Extender è acceso e lampeggia quando un cavo ethernet o un cavo audio sono collegati. • Indicatori di segnale 2.4GHz & 5GHz: Indicano la potenza del segnale wireless 2.4GHz e 5GHz nella connessione tra il Range Extender e il router wireless.
Configurazione del Range Extender Accendere il Range Extender Italiano 1. Posizionate il Range Extender vicino al vostro router. 2. Collegate il Range Extender ad una presa di corrente e aspettate un minuto fino a quando l'indicatore di sistema prima lampeggia due volte e poi rimane acceso con una luce blu fissa. Connessione ad una rete Scegliete uno dei seguenti modi per connettere il Range Extender ad una rete. Opzione A: Connessione tramite GUI (Graphical User Interface) 1.
• Inserite un nome per la nuova rete Extender. • Connettete il vostro dispositivo wireless alla nuova rete Extender. Italiano Opzione B: Usare WPS (Wi-Fi Protected Setup) 1. Premete il pulsante WPS che trovate a lato del Range Extender per più di due secondi fino a quando l'indicatore di sistema lampeggia. 2. Premete il pulsante WPS sul router entro 2 minuti. NOTA: Fate riferimento al manuale del router per localizzare il pulsante WPS. 3.
Nome rete Wi-Fi: NomeRete Nuovo nome rete Extender 2.4GHz: NomeRete_RPT Italiano Nuovo nome rete Extender 5GHz: NomeRete_RPT5G Per connettere un altro dispositivo Wi-Fi alla vostra rete Extender usate la stessa password di rete che avete impostato sul router wireless. Posizionare il Range Extender Quando la connessione è stata completata con successo posizionate il Range Extender tra il router e il dispositivo per ottenere le migliori performance.
Domande Frequenti Italiano D1: Non riesco ad accedere alla Web GUI per configurare le impostazioni del RP-N53. • Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vostro browser. • Seguite questi passaggi per configurare le impostazioni del vostro computer a seconda del Sistema Operativo utilizzato. Windows 7® A. Disabilitate il server proxy (se abilitato) 1. Cliccate su Start > Internet Explorer per aprire il browser. 2.
Mac 10.5.8 A. Disabilitate il server proxy (se abilitato) Italiano 1. Dalla barra del menu cliccate su Safari > Preferences (Preferenze) > Advanced (Avanzate). 2. Cliccate su Change Settings (Modifica Impostazioni). nel campo Proxies (Proxy). 3. Dalla lista dei protocolli deselezionate FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy (HTTP) (Proxy Web (HTTP)). 4. Quando avete finito selezionate OK. B. Configurate le impostazioni TCP/IP in modo da ottenere un indirizzo IP automaticamente 1.
Riproduzione Multimediale Wireless Italiano Il Range Extender supporta la riproduzione multimediale wireless la quale vi permette, tramite la porta audio del Range Extender, di ascoltare e trasmettere la musica disponibile nella vostra rete. Potete usare l'App ASUS AiPlayer per controllare la riproduzione musicale sul Range Extender tramite il vostro dispositivo mobile. Cercate “RP-N53” o “AiPlayer” su Google Play o sull'App Store e scaricate l'App sul vostro dispositivo mobile.
• Il Range Extender non è in grado di controllare se la chiave di rete WEP inserita è corretta o meno. Quando inserite una chiave di rete errata il vostro dispositivo wireless non può ottenere il corretto indirizzo IP dal Range Extender. Resettate il Range Extender alle impostazioni predefinite di fabbrica per ottenere nuovamente un indirizzo IP. Italiano D3: La modalità di sicurezza del mio router è impostata su WEP, ho inserito una chiave di rete non corretta sull'Extender.
Verpackungsinhalt Deutsch Reichweitenverstärker Schnellstartanleitung HINWEIS: Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Schnelleinstieg 1)������������������� Ethernet-Anschluss 2) ������������ Audioausgang 3) Reset-Taste 4) ������������� Ein-/Austaste 5) WPS-Taste 6) ���������� Nachtlicht 30 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Sensorfeld Deutsch Berühren Sie den markierten Bereich zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtung. 8) LED-Anzeige • ���������������������� ��������������������� Betriebsanzeige: Die ������������������������������� Betriebsanzeige leuchtet, wenn der Reichweitenverstärker eingeschaltet ist. Sie blinkt, wenn ein Netzwerkkabel oder Audiokabel angeschlossen ist.
Reichweitenverstärker einrichten Deutsch Reichweitenverstärker einschalten 1. Stellen Sie den Reichweitenverstärker in der Nähe Ihres Routers auf. 2. ��������������������������������������������������� Verbinden Sie den Reichweitenverstärker mit einer �������������������������������������������������� Steckdose, warten Sie etwa 2 Minuten lang ab, bis die Betriebsanzeige zweimal blinkt und anschließend blau leuchtet.
• Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem neuen, erweiterten Netzwerk. Deutsch • Geben Sie einen Namen des neuen, erweiterten Netzwerks ein. Variante B: WPS verwenden (Wi-Fi Protected Setup) 1.
Name des bestehenden WLAN-Netzwerks: bestehender Netzwerkname Neuer Reichweitenverstärker-2,4-GHz-Netzwerkname: bestehender Netzwerkname_RPT Neuer Reichweitenverstärker-5-GHz-Netzwerkname: bestehender Netzwerkname_RPT5G Deutsch Wenn Sie ein weiteres WLAN-Gerät mit Ihrem erweiterten Netzwerk verbinden möchten, verwenden Sie das Netzwerkkennwort Ihres bereits vorhandenen WLAN-Routers.
Der Reichweitenverstärker ermöglicht kabellose Medienwiedergabe, bei der Sie Netzwerk-Audiodateien über seinen Audioport streamen und wiedergeben können. Mit der ASUS AiPlayer-App können Sie das Audiostreaming über den Reichweitenverstärker mit Ihrem Mobilgerät steuern. Suchen Sie bei Google Play oder im App Store nach „RP-N53“ oder „AiPlayer“, laden Sie die App anschließend auf Ihr Mobilgerät herunter. Deutsch Kabellose Medienwiedergabe HINWEISE: • AiPlayer unterstützt MP3-, WAV-, FLAC- und ACC-Dateien.
FAQ (Häufig gestellte Fragen) Deutsch F1: I ch kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des RP-N53 zu konfigurieren. • Schließen Sie alle Webbrowser und starten Sie ihn erneut. • Um die Computereinstellungen zu konfigurieren, folgen Sie, je nach Betriebssystem, den nachstehenden Anweisungen. Windows 7 A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). 1. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer, um den Webbrowser zu starten. 2.
Mac 10.5.8 Deutsch A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). 1. Klicken Sie in der Menüleiste auf Safari > Einstellungen... > Erweitert. 2. Klicken Sie im Feld Proxy auf Einstellungen ändern... 3. Deaktivieren Sie in der Protokollliste FTP Proxy und Web Proxy (HTTP). 4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind. B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische IP-Erkennung. 1. Klicken Sie auf das Apple-Symbol > Systemeinstellungen > Netzwerk. 2.
Deutsch F 3: ���������������������������������������������������������������������������� Mein Router ist per WEP-Verschlüsselung abgesichert, ich habe ein falsches ��������������������������������������������������������������������������� Netzwerkkennwort/einen falschen Netzwerkschlüssel am Reichweitenverstärker eingegeben. Nun kann ich nicht mehr auf den Reichweitenverstärker zugreifen. Was kann ich tun? • Der Reichweitenverstärker kann nicht prüfen, ob das WEP-Kennwort richtig oder falsch ist.
Pakkens indhold Kvikstartguide BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget. En hurtig oversigt Dansk Netværksforlænger 1) Ethernet port 2) ������� Lydport 3) Nulstillingsknap 4) �������������� Tænd/sluk-knap 5) WPS knap 6) ������ Natlys 39 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Berøringsstyring Dansk Berør det afmærkede område for at slukke og tænde lamperne. 8) ������������� LED indikator • ����������������������������������������������� Systemindikator: Systemindikatoren lyser, når ���������������������������������������������� netværksforlængeren tændes, og blinker, når Etherneteller lydkablet er tilsluttet.
Sådan installeres netværksforlængeren Sådan tændes netværksforlængeren Dansk 1. Placer netværksforlængeren i nærheden af routeren. 2. ���������������������������������������������������� Sæt netværksforlængeren til en stikkontakt, vent 1 ��������������������������������������������������� minut, til systemindikatoren blinker to gange og lyser blåt hele tiden.
• ���������������������������� Indtast et navn på det nye ��������������������������� forlængernetværk. • Tilslut det trådløse udstyr til det nye forlængernetværk. Dansk Alternativ B: Anvendelse af WPS (frk.f. Wi-Fi Protected Setup, dvs. Wi-Fi-beskyttet indstilling) 1.
Det eksisterende Wi-Fi-netværksnavn: eksisterende NetværksNavn Nyt forlænger 2,4 GHz netværksnavn: eksisterende NetværksNavn_RPT Flyt netværksforlængeren Dansk Nyt forlænger 5 GHz netværksnavn: eksisterende NetværksNavn_RPT5G Anvend samme netværksadgangskode som til den eksisterende trådløse router for at tilslutte yderligere Wi-Fi-udstyr til forlængernetværket. Når forbindelsen er oprettet, placeres netværksforlængeren mellem routeren og det trådløse udstyr for at opnå en bedre ydelse.
Trådløs medieafspilning Dansk Range Extender understøtter trådløs medieafspilning, som giver dig mulighed for at streame og afspille dit netværksmusik via dens lydport. Du kan bruge ASUS AiPlayer-app’en til at styre musikstreamingen via din Range Extender på din mobilenhed. Søg efter ”RP-N53” eller ”AiPlayer”på Google Play eller App Store og download app’en til din mobilenhed. BEMÆRKNINGER: • AiPlayer understøtter mp3, wav., flac og acc-filer.
Fejlfinding Dansk Q1: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse router. • Luk for alle dine internetbrowsere og start igen. • Følg trinene nedenfor for, at konfigurere dine computerindstillinger baseret på dit operativsystem. Windows 7 A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. 1. Klik på Start > Internet Explorer for, at starte internetbrowseren. 2.
Mac 10.5.8 A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. Dansk 1. ���������������������������������� I menubjælken, skal du klikke på Safari > Preferences... (Ind ��������������������������������� stillinger...) > Advanced (Avanceret) fanen. 2. Klik på Change Settings... (Skift indstillinger...) i Proxies (Proxyservere) feltet. 3. På listen af protokoller, skal du fravælge FTP Proxy og Web Proxy (HTTPS). 4. Klik på OK når du er færdig. B.
• ���������������������������������������������������������������������������������������������� Netværksforlængeren ikke kontrollere, hvorvidt WEP-adgangsudtrykket er korrekt eller ej. Ved ��������������������������������������������������������������������������������������������� indtastningen af det forkerte adgangsudtryk kan det trådløse udstyr ikke hente den korrekte IP-adresse fra netværksforlængeren. Nulstil netværksforlængeren til fabriksindstillingen for at få IPadressen igen.
Nederlands Inhoud verpakking Range Extender Beknopte handleiding OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een snel overzicht 1) Ethernetpoort 2) ���������� Audiopoort 3) Reset-knop 4) �������������������� Knop voeding aan/uit 5) WPS-knop 6) ����������� Nachtlampje 48 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Aanraakcontroller Nederlands Raak het gemarkeerde gebied aan om de lampen in/uit te schakelen. 8) ������������� LED-indicator • ������������������������������������������������ Systeemindicator: de systeemindicator licht op ����������������������������������������������� wanneer de Range Extender wordt ingeschakeld en knippert wanneer de ethernetkabel of audiokabel wordt aangesloten.
De Range Extender instellen Nederlands De Range Extender inschakelen 1. Plaats de Range Extender in de buurt van uw router. 2. ������������������������������������������������������� Sluit de Range Extender aan op een stopcontact, wacht ������������������������������������������������������ een minuut tot de systeemindicator twee keer knippert en dan stabiel blauw oplicht. Verbinden met een netwerk Selecteer een van de volgende manieren om de Range Extender te verbinden met een netwerk.
• Verbind uw draadloze apparaten met het nieuwe Extender-netwerk. Nederlands • ���������������������������������� Voer een naam in voor het nieuwe ��������������������������������� Extender-netwerk. Optie B: WPS gebruiken (via wifi beveiligde instelling) 1.
Bestaande Wifi-netwerknaam: bestaande NetworkName Nederlands Nieuwe naam Extender 2.4GHz-netwerk: bestaande NetworkName_RPT Nieuwe naam Extender 5GHz-netwerk: bestaande NetworkName_RPT5G Om een extra wifi-apparaat te verbinden met uw Extender-netwerk, gebruikt u hetzelfde netwerkwachtwoord als dat van uw bestaande draadloze router. De Range Extender verplaatsen Wanneer de verbinding is voltooid, plaatst u de Range Extender tussen de router en het draadloos apparaat voor betere prestaties.
De Range Extender (bereikuitbreiding) ondersteunt draadloze mediaweergave waarmee u uw netwerkmuziek kunt streamen en afspelen via de audiopoort. U kunt de app ASUS AiPlayer gebruiken om de muziekstreaming via de Range Extender (Bereikuitbreiding) te beheren vanaf uw mobiel apparaat. Zoek “RP-N53” of “AiPlayer” op Google Play of in de App Store en download de app naar uw mobiel apparaat. Nederlands Draadloze mediaweergave OPMERKINGEN: • AiPlayer ondersteunt mp3-, wav-, flac- en acc-bestanden.
Nederlands Problemen oplossen V1: I k krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. • Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw. • Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het besturingssysteem. Windows 7 A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten. 2.
Nederlands Mac 10.5.8 A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeuren...) > tabblad Advanced (Geavanceerd). 2. Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies (Proxy's). 3. Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit. 4. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te verkrijgen. 1.
Nederlands V3: ������������������������������������������������������������������������ Mijn routerbeveiliging is WEP en ik heb het verkeerde wachtwoord of de ����������������������������������������������������������������������� verkeerde beveiligingssleutel ingevoerd op de extender. Ik kan niet geen toegang meer krijgen tot de Extender.
Package contents Pikaopas Suomi alueen laajennin HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Pikasilmäys 1) Ethernet-portti 2) ����������� Audioportti 3) Palautuspainike 4) ������������������ Virta Päälle/Pois -painike 5) WPS-painike 6) ������ Yövalo 57 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Kosketa ohjainta Suomi Kosketa merkittyä aluetta kytkeäksesi valot päälle/ pois. 8) �������������� LED-merkkivalo • �������������������������������������������������� Järjestelmän merkkivalo: Järjestelmän merkkivalo ������������������������������������������������� syttyy, kun alueen laajentimen virta on kytketty päälle ja vilkkuu, kun Ethernet- tai audio-kaapeli on liitetty.
Alueen laajentimen asettaminen Alueen laajentimen käynnistäminen Suomi 1. Aseta alueen laajennin lähelle reititintä. 2. ������������������������������������������������������ Liitä alueen laajennin pistorasiaan, odota minuutti, ����������������������������������������������������� kunnes järjestelmän merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa ja jää palamaan sinisenä. Liittäminen verkkoon Valitse yksi seuraavista tavoista alueen laajentimen liittämiseksi verkkoon.
• ������������������������������� Anna nimi uudelle laajentimen ������������������������������ verkolle. • Yhdistä langattomat laitteesi uuteen laajentimen verkkoon. Suomi Vaihtoehto B: WPS:n käyttö (Wi-Fi-suojattu asetus) 1.
Olemassa oleva Wi-Fi-verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi Uusi laajentimen 2,4 GHzin verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi_RPT Suomi Uusi laajentimen 5 GHzin verkkonimi: olemassa oleva Verkkonimi_RPT5G Käytä lisä-Wi-Fi-laitteiden laajentimen verkkoon liittämiseen samaa verkkosalasanaa kuin olemassa olevassa langattomassa reitittimessä. Siirrä alueen laajenninta Kun yhteys on muodostettu, sijoita alueen laajennin reitittimen ja langattoman laitteen väliin saadaksesi paremman suorituskyvyn.
Langaton mediatoisto Suomi Range Extender tukee langatonta mediatoistoa, joka mahdollistaa verkkomusiikkisi suoratoiston ja toiston laitteen audioportin kautta. Voit käyttää ASUS AiPlayer -sovellusta mobiililaitteen musiikin suoratoiston ohjaamiseen Range Extenderin kautta. Hae Google Play - tai App Storesta hakusanalla ”RP-N53” tai ”AiPlayer” ja lataa sovellus mobiililaitteeseesi. HUOMAUTUKSET: • AiPlayer tukee mp3, wav-, flac- ja acc-tiedostoja.
Vianmääritys Suomi Kysymys1: E n voi käyttää graafista webkäyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen. • Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen. • Noudata seuraavia vaiheita määrittäessäsi tietokoneen käyttöjärjestelmään perustuvat asetukset. Windows 7 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1. Käynnistä web-selainta napsauttamalla Start (Käynnistä) > Internet Explorer. 2.
Mac 10.5.8 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. Suomi 1. ���������������������� Osoita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) > ��������������������� Advanced (Lisävalinnat) -välilehteä. 2. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies (Välityspalvelimet) -kentässä. 3. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-välipalvelin (HTTPS)). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. B.
• �������������������������������������������������������������������������������������������������� Alueen laajennin ei pysty tarkistamaan onko WEP-salasana väärä tai oikea.. Jos annat väärän sala ������������������������������������������������������������������������������������������������� sanan, langaton laite ei voi hakea oikeaa IP-osoitetta alueen laajentimesta. Nollaa alueen laajennin tehdasasetuksiin saadaksesi IP-osoitteen takaisin.
Περιεχόμενα συσκευασίας Ελληνικά επιτοιχίας σύνδεσης Οδηγός Γρήγορης Έναρξης ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης. Μια γρήγορη ματιά 1) Θύρα Ethernet 2) ��������� Θύρα ήχου 3) Κουμπί επαναφοράς 4) ������������������ Πλήκτρο τροφοδοσίας On/Off (Ενεργ./ Απενεργ.) 5) WPS κουμπί 6) ���������������� Νυχτερινή λυχνία 66 WEU8288_RP-N53_V2_QSG.
7) Ελεγκτής αφής Ελληνικά Αγγίξτε τη σημειωμένη περιοχή για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τις λυχνίες. 8) ��������������������� Ενδεικτική λυχνία LED • ���������������������������������������������������� Ενδείξεις συστήματος: Οι ενδεικτικές λυχνίες συστή ��������������������������������������������������� ματος ανάβουν όταν η συσκευή επέκτασης εύρους ενεργοποιηθεί και αναβοσβήνουν όταν συνδεθεί το καλώδιο Ethernet ή το καλώδιο ήχου.
Εγκατάσταση της συσκευής επέκτασης εύρους Ελληνικά Ενεργοποίηση της συσκευής επέκτασης 1. Τοποθετήστε τη συσκευή επέκτασης εύρους κοντά στο δρομολογητή. 2. ��������������������������������������������������� �������������������������������������������������� Συνδέστε τη συσκευή επέκτασης εύρους σε μια πρίζα στον τοίχο, περιμένετε ένα λεπτό μέχρι η ενδεικτική λυχνία συστήματος να ανάψει και να σβήσει δύο φορές και στη συνέχεια να ανάβει με μπλε χρώμα.
• Συνδέστε τις ασύρματες συσκευές σας στο νέο δίκτυο της συσκευής επέκτασης εύρους. Ελληνικά • ���������������������������������������� Εισαγάγετε ένα όνομα για το νέο δίκτυο ��������������������������������������� της συσκευής επέκτασης εύρους. Επιλογή B: Χρήση WPS (Εγκατάσταση προστατευμένου Wi-Fi) 1.
Ελληνικά Τρέχον όνομα δικτύου Wi-Fi: τρέχον NetworkName Νέο όνομα δικτύου 2.4 GHz με συσκευή επέκτασης εύρους: τρέχον NetworkName_RPT Νέο όνομα δικτύου 5 GHz με συσκευή επέκτασης εύρους: τρέχον NetworkName_RPT5G Για να συνδέσετε μια πρόσθετη συσκευή Wi-Fi στο δίκτυο της συσκευής επέκτασης εύρους, χρησιμοποιήστε τον ίδιο κωδικό πρόσβασης δικτύου με τον τρέχοντα ασύρματο δρομολογητή.
Το Range Extender υποστηρίζει ασύρματη αναπαραγωγή βίντεο, η οποία σας επιτρέπει τη ροή και αναπαραγωγή δικτυακής μουσικής μέσω της θύρας ήχου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή ASUS AiPlayer για έλεγχο της ροής μουσικής μέσω του Range Extender από τη φορητή σας συσκευή. Κάντε αναζήτηση για “RP-N53” ή “AiPlayer” από το Google Play ή το App Store και κάντε λήψη της εφαρμογής στη φορητή σας συσκευή. Ελληνικά Ασύρματη αναπαραγωγή πολυμέσων ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: • Το AiPlayer υποστηρίζει αρχεία mp3, wav.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελληνικά ΕΡ1: Δ εν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη (web GUI) για να διαμορφώσω τις ρυθμίσεις του ασύρματου δρομολογητή. • Κλείστε όλες τις ανοικτές εφαρμογές περιήγησης στο διαδίκτυο και εκκινήστε ξανά την εφαρμογή. • Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του υπολογιστή σας με βάση το λειτουργικό του σύστημα. Windows 7 A. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι ενεργοποιημένος. 1.
Mac 10.5.8 Ελληνικά A. Απενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης, αν είναι ενεργοποιημένος. 1. Από τη γραμμή μενού, κάντε κλικ στο Safari > Preferences... (Προτιμήσεις...) > καρτέλα Advanced (Για προχωρημένους). 2. Κάντε κλικ στο κουμπί Change Settings... (Αλλαγή ρυθμίσεων...) στο πεδίο Proxies (Διακομιστές μεσολάβησης). 3. Από τη λίστα με τα πρωτόκολλα, καταργήστε την επιλογή FTP Proxy (Διακομιστής μεσολάβησης FTP) και Web Proxy (HTTPS) [Διακομιστής μεσολάβησης Web (HTTPS)]. 4.
Ελληνικά ΕΡ3: ����������������������������������������������������������������� Η μέθοδος ασφάλειας του δρομολογητή είναι WEP και πληκτρολόγησα ���������������������������������������������������������������� λανθασμένη φράση εισόδου ή κλειδί ασφαλείας στη συσκευή επέκτασης εύρους. Τώρα δεν έχω πρόσβαση στη συσκευή επέκτασης εύρους.