gebruiksaanwijzing inductiekookplaat instructions for use induction hob Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel. The appliance identification card is located on the bottom of the appliance. Plak hier het toestel-identificatieplaatje. Stick the appliance identification card here. Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. When contacting the service department, have the complete type number to hand.
NL Handleiding NL 3 - NL 31 EN Manual Gebruikte pictogrammen - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important information Tip EN 3 - EN 31
INHOUDSOPGAVE Uw inductiekookplaat Inleiding Bedieningspaneel Beschrijving 4 5 6 Gebruik Werking van de aanraaktoetsen Inductiekoken Werking inductie Inductiegeluiden Pannen 9 9 10 10 11 Inschakelen en vermogen instellen Restwarmte-indicatie Boost Twee achter elkaar liggende kookzones Bridgen van de Vario inductiezones Uitschakelen Stand-by modus Eco stand-by modus Kinderslot Pauze Herkennen van een modus Timer / Kookwekker Geluidssignaal in- en uitschakelen Automatische kookprogramma’s Gezond koken Koo
UW INDUCTIEKOOKPLAAT Inleiding Deze inductiekookplaat is ontworpen voor de echte kookliefhebber. Koken op een inductiekookplaat heeft een aantal voordelen. Het is comfortabel, omdat de kookplaat snel reageert en ook op een zeer laag vermogen is in te stellen. Dankzij het hoge vermogen gaat het aan de kook brengen zeer snel. De ruime afstanden tussen de kookzones maken het koken ook comfortabel. Koken op een inductiekookplaat verschilt met koken op een traditioneel toestel.
UW INDUCTIEKOOKPLAAT Bedieningspaneel 18 17 16 15 14 13 12 1 2 11 3 4 5 6 7 8 9 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
UW INDUCTIEKOOKPLAAT Beschrijving HI1271S 1 2 2 4 HI6271SV 3 4 1. Kookzone Ø210 3,7 kW 2. Kookzone Ø180 3,0 kW 3. Kookzone Ø260 5,5 kW (dubbel ring) 4.
UW INDUCTIEKOOKPLAAT HI7271S / HI7271SI 1 5 2 2 HI8271S / HI8271SI / HI8272S 1 2 2 1 1. Kookzone Ø210 3,7 kW 2. Kookzone Ø180 3,0 kW 3. Kookzone Ø260 5,5 kW (dubbel ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3,7kW (koppelbare zones) 5.
UW INDUCTIEKOOKPLAAT HI9271S / HI9271SI 2 2 3 2 2 HI9271SV / HI9272SV / HI9272SVI / HI9271SVI 4 4 4 3 1. Kookzone Ø210 3,7 kW 2. Kookzone Ø180 3,0 kW 3. Kookzone Ø260 5,5 kW (dubbel ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3,7kW (koppelbare zones) 5.
GEBRUIK Werking van de aanraaktoetsen Het bedienen van de kookplaat door middel van de aanraaktoetsen en slider is even wennen als u andere bediening gewend bent. Leg uw vingertoppen plat op de toetsen voor het beste effect. U hoeft niet hard te drukken. De aanraaksensoren zijn zodanig ingesteld dat deze alleen reageren op de druk en het formaat van vingertoppen. De kookplaat is niet te bedienen met andere voorwerpen en zal bijvoorbeeld niet inschakelen als uw huisdier over de kookplaat loopt.
GEBRUIK Werking inductie In het toestel wordt een magnetisch veld opgewekt. Door een pan met een ijzeren bodem op een kookzone te plaatsen ontstaat in de panbodem een inductiestroom. Deze inductiestroom wekt warmte op in de panbodem. De spoel (1) in de kookplaat (2) wekt een magnetisch veld (3) op. Door een pan met een ijzeren bodem (4) op de spoel te plaatsen Comfortabel De elektronische regeling is nauwkeurig en eenvoudig in te stellen.
GEBRUIK Ventilator maakt geluid Om de levensduur van de elektronica te vergroten, is het apparaat voorzien van een ventilator. Als u het apparaat intensief gebruikt, wordt de ventilator ingeschakeld en hoort u een zoemend geluid. Ook nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld, kan de ventilator nog geluid maken. Pannen Pannen voor inductiekoken Inductiekoken stelt eisen aan de kwaliteit van de pannen.
GEBRUIK Let op Gebruik nooit pannen met een vervormde bodem. Een holle of bolle bodem kan de werking van de oververhittingsbeveiliging belemmeren. Het toestel kan dan te warm worden waardoor de glasplaat kan barsten en de panbodem kan smelten. Schade, ontstaan door het gebruik van ongeschikte pannen of droogkoken, valt buiten de garantie. Minimale pandiameter De minimale diameter van de panbodem bedraagt 12 cm. Het beste resultaat bereikt u door een pan te nemen met dezelfde diameter als de kookzone.
BEDIENING Inschakelen en vermogen instellen 1. Plaats een pan op het midden van een kookzone. 2. Druk op de sleuteltoets. Er klinkt een enkel geluidssignaal. 3. Druk op de aan-/uittoets van de gewenste kookzone. In de display verschijnt een knipperende ‘-’ en er klinkt een enkel geluidssignaal. Wanneer u geen verdere actie onderneemt, schakelt de kookzone na 10 seconden vanzelf uit. 4.
BEDIENING Boost inschakelen 1. Zet een pan op een kookzone en schakel de kookzone in. 2. Tip met uw vinger twee keer op het einde van de slide control om de stand ‘boost’ in te stellen. ‘Boost’ en ‘12’ verschijnen in het display. De boost functie uitschakelen De boost functie is ingeschakeld, in de display is stand 12 en ‘boost’ zichtbaar. 1. Tip met uw vinger op een willekeurige plek op de slider. In de display verschijnt een lagere stand. Of: 2.
BEDIENING Bridge functie inschakelen 1. Zet de grote pan op beide kookzones zodat deze beide goed bedekt zijn. 2. Schakel de voorste kookzone in. 3. Druk twee seconden op de bridge functie toets van de voorste slide control om de stand ‘bridge’ in te stellen. ‘br’ verschijnt in de display van de achterste zone. De achterste zone is niet meer te bedienen. 4. Schuif met uw vinger over de voorste slide control (met de klok mee) of tip met uw vinger op de slide control om de gewenste stand in te stellen.
BEDIENING Stand-by modus In stand-by modus is de kookplaat uitgeschakeld. U kunt naar de stand-by modus schakelen vanuit eco stand-by modus, of door alle afzonderlijke kookzones uit te schakelen. Vanuit de stand-by modus kunt u direct beginnen met koken door op de aan-/uittoets van de gewenste kookzone te drukken. De kookplaat vanuit eco stand-by modus naar stand-by modus schakelen Het rode lampje naast de sleuteltoets blijft langzaam aan en uit gaan.
BEDIENING Kinderslot U kunt de kookplaat met het kinderslot vergrendelen. Onbedoeld inschakelen van de kookzones wordt hiermee voorkomen. De kookplaat naar kinderslot schakelen • Druk gedurende 2 seconden op de sleuteltoets. Er klinkt een dubbel geluidssignaal. Alle toetsen zijn nu inactief behalve de sleuteltoets. De kookplaat schakelt eerst naar eco standby modus en dan door naar de kinderslot modus. Het rode lampje brandt constant.
BEDIENING • Indien u binnen 5 minuten nogmaals op de pauzetoets drukt, zullen de gepauzeerde kookprocessen hervatten. Er klinkt een dubbel geluidssignaal, de kookplaat hervat de instellingen zoals deze voor de pauze ingesteld zijn. • Indien u binnen 5 minuten geen verdere actie onderneemt: Worden alle actieve kookzones automatisch uitgeschakeld. Daarna blijft de pauzetoets nog 25 minuten knipperen om aan te geven dat de kookprocessen door de pauze modus zijn beëindigd.
BEDIENING • De timer-/kookwekkerfunctie kan ook gebruikt worden zonder een bijbehorende kookzone te activeren. De timer inschakelen • Druk éénmaal op de timer-/kookwekkertoets van de kookzone. De display van de timer licht op en u ziet drie nullen knipperen. Daar onder verschijnt een + en -. • Als u geen tijd instelt met de + of - toets gaat na 3 seconden automatisch de timer lopen. De timer loopt tot maximaal 9 uur en 59 minuten. Het rode pijltje naar boven licht op en de tijd loopt op.
BEDIENING De kookduur instellen • Schakel de kookwekker in. Toets Stappen van x per toetsaanraking Tijdsduur + x = 1 minuut 0.00 tot ... - x = 10 seconden 5.00 - 0.00 - x = 30 seconden 9.00 - 5.00 - x = 1 minuut ... tot 9.00 Na 9 minuten en 0 seconden (‘9.00’) verschijnt boven het display het woord ‘.min’ en tellen de minuten verder op achter de punt. Tip U kunt de + of - toets ingedrukt houden om sneller de gewenste kookduur in te stellen.
BEDIENING Automatische kookprogramma’s Uw kookplaat is voorzien van 6 automatische kookprogramma’s. De eventuele eindtijd van een automatisch kookprogramma kunt u zelf instellen met behulp van de kookwekkerfunctie (zie pagina 19). De kookprogramma’s zijn gebaseerd op gangbare hoeveelheden. De tabellen zijn bedoeld als richtlijn, door de ruime marges kunt u het gerecht naar uw eigen wensen aanpassen. Een automatisch kookprogramma instellen De kookzone is ingeschakeld. • Druk op de menutoets.
BEDIENING (Aan)kookfunctie*/** Brengt de inhoud van de pan aan de kook (100 °C) en houdt deze aan de kook. Er klinkt een geluidssignaal als de inhoud aan de kook is of als het gerecht moet worden toegevoegd. Deze functie werkt alleen zonder deksel op de pan. Gerecht Aantal Hoeveelheid Pan Zone De pan vullen tot: 1-3 200 - 500 g Steelpan (Ø 200) Ø 145 1,0 l incl. aardappelen 1,5 l incl.
BEDIENING Sudderfunctie* De temperatuur van het gerecht wordt constant tegen het kookpunt (90 °C - 95 °C) aangehouden. De sudderstand werkt het beste met een deksel op de pan. Dikkere gerechten moeten elke 15 minuten omgeroerd worden. De maximale suddertijd is 8 uur, tenzij er met behulp van een timer een kortere tijd ingesteld is.
BEDIENING Wokfunctie*/** De wokstand zorgt voor een optimale woktemperatuur, zowel voor de olie als voor het wokken. Na het geluidssignaal is de pan op temperatuur, de olie kan in de pan en daarna het gerecht.
BEDIENING Grillfunctie*/** De grillstand zorgt voor een optimale grilltemperatuur. Er klinkt een geluidssignaal als de pan op temperatuur is.
BEDIENING Kookstanden Het onderstaande overzicht is uitsluitend bedoeld als leidraad, omdat de instelwaarde afhankelijk is van de hoeveelheid en samenstelling van het gerecht en de pan. Gebruik ‘boost’ en stand 11 en 12 voor: • snel aan de kook brengen; • slinken van bladgroenten • verhitten van olie en vet; • onder druk brengen van een snelkookpan; • wokken. Gebruik stand 9 en 10 voor: • aanbraden van vlees; • bakken van vis; • bakken van omeletten; • bakken van gekookte aardappelen; • frituren.
ONDERHOUD • • • • bereiden van stoofvlees; smoren van groenten; smelten van chocolade; smelten van kaas. Reinigen Tip Schakel, voordat u met schoonmaken begint, eerst het kinderslot in. Dagelijkse reiniging • Regelmatig onderhoud direct na gebruik voorkomt dat overgekookt voedsel lange tijd kan inwerken en hardnekkige, moeilijk te verwijderen vlekken veroorzaakt. Gebruik hiervoor een mild reinigingsmiddel. • Nadrogen met keukenpapier of een droge doek.
STORINGEN Algemeen Indien u een barstje of scheurtje (hoe klein ook) op de glasplaat ziet, schakel dan de kookplaat onmiddellijk uit, neem direct de stekker van de kookplaat uit het stopcontact, verbreek de (automatische) zekering(en) in de meterkast of zet de schakelaar in de meterkast op nul bij een vaste aansluiting. Neem vervolgens contact op met de servicedienst. Storingstabel Wanneer u twijfelt over de goede werking van uw kookplaat betekent dit niet automatisch dat er een defect is.
STORINGEN Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing De kookpannen maken lawaai tijdens het koken. Dit wordt veroorzaakt door de doorstroming van de energie van de kookplaat naar de kookpan. Bij een hoge kookstand is dit normaal bij bepaalde pannen. Dit is niet schadelijk voor de pannen of de kookplaat. Nadat u een kookzone heeft ingeschakeld blijft de display knipperen. De gebruikte kookpan is niet geschikt voor koken op inductie of heeft een diameter kleiner dan 12 cm.
STORINGEN NL 30 Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Foutcode F99 / het rode lampje naast de kinderslottoets brandt en het lampje boven de pauzetoets knippert. U hebt 2 of meerdere toetsen tegelijk bediend. Bedien maar 1 toets tegelijk. Foutcode FA. Spanning te laag. Neem contact op met uw energiebedrijf. Foutcode FAN. Luchtcirculatie niet goed. Zorg dat de beluchtingsgaten onderin de kookplaat open zijn. Overige foutcodes. Generator defect. Neem contact op met de servicedienst.
MILIEUASPECTEN Afvoeren toestel en verpakking Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u hierover informatie verschaffen. De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn: • karton; • polyethyleenfolie (PE); • CFK- vrij polystyreen (PS- hardschuim). Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af te voeren.
NL 32
TABLE OF CONTENTS Your induction hob Introduction Control panel Description 4 5 6 Use Operation of the touch-sensitive buttons Induction cooking How induction works Induction noises Pans 9 9 10 10 11 Switching on and power setting Residual heat indicator Boost Two cooking zones one in front of the other Bridging of the Vario induction zones Switching off Stand-by mode Eco stand-by mode Child lock Pause Recognising a mode Timer / Kitchen timer Switching the audible signal on and off Automatic cooking pro
YOUR INDUCTION HOB Introduction This hob has been designed for the real lover of cooking. Cooking on an induction hob has a number of advantages. It is easy, because the hob reacts quickly and can also be set to a very low power level. Because it can also be set to a high power level, it can bring dishes to the boil very quickly. The ample space between the cooking zones also makes cooking comfortable. Cooking on an induction hob is different from cooking on a traditional appliance.
YOUR INDUCTION HOB Control panel 18 17 16 15 14 13 12 1 2 11 3 4 5 6 7 8 9 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
YOUR INDUCTION HOB Description HI1271S 1 2 2 4 HI6271SV 3 4 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.
YOUR INDUCTION HOB HI7271S / HI7271SI 1 5 2 2 HI8271S / HI8271SI / HI8272S 1 2 2 1 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.7kW (linkable zones) 5. Cooking zone Ø145 2.
YOUR INDUCTION HOB HI9271S / HI9271SI 2 2 3 2 HI9271SV / HI9272SV / HI9272SVI / HI9271SVI 4 4 3 1. Cooking zone Ø210 3.7 kW 2. Cooking zone Ø180 3.0 kW 3. Cooking zone Ø260 5.5 kW (double ring) 4. Vario zone 180 x 220 mm 3.7kW (linkable zones) 5. Cooking zone Ø145 2.
USE Operation of the touch-sensitive buttons The operation of the hob by means of the touch-sensitive buttons takes a while getting used to when you’re used to a different operation. For the best effect, place your finger tips flat on the buttons. You don't have to press hard. The touch sensors have been set in such a way that they only react to the pressure and size of finger tips. The hob can't be operated with other objects and won't, for instance, be turned on if your pet walks over the hob.
USE How induction works A magnetic field is generated in the appliance. By placing a pan with an iron base on a cooking zone, a current is induced in the pan base. This induced current generates heat in the base of the pan. The coil (1) in the hob (2) generates a magnetic field (3). By placing a pan with an iron base (4) on the coil, Easy The electronic controls are accurate and easy to set.
USE The fan makes a noise The appliance is equipped with a fan in order to increase the service life of the electronic components. If you use the appliance intensively, the fan will be switched on and you will hear a buzzing noise. The fan may still make a noise after you have switched the appliance off. Pans Pans for induction cooking Induction cooking requires a particular quality of pan. Note • Pans that have already been used for cooking on a gas hob are no longer suitable for use on an induction hob.
USE Note Never use pans with a misshapen base. A hollow or rounded base can interfere with the operation of the overheating protection, so that the appliance becomes too hot. The appliance may then become too hot which may lead to the glass top cracking and the pan base melting. Damage arising from the use of unsuitable pans or from boiling dry is excluded from the guarantee. Minimum pan diameter The minimum diameter of the pan base is 12 cm.
OPERATION Switching on and power setting 1. Place a pan in the middle of a cooking zone. 2. Press the key button. A single beep will be heard. 3. Press the on/off button of the cooking zone concerned. In the display ‘-’ will blink and you will hear a single signal. If no cooking setting is selected after a zone is switched on, the cooking zone switches off automatically after 10 seconds. 4.
OPERATION Switching on boost 1. Put a pan on a cooking zone and switch the cooking zone on. 2. Tap twice with your finger at the end of the slide control to set the ‘boost’ setting. Level 12 and ‘boost’ appear in the display. Switching off ‘boost’ ‘Boost’ has been switched on, the display shows level 12 and ‘boost’. 1. Tap any part of the slider with your finger. In the display you will see a lower level. Or: 2. Press the on/off button of the cooking zone you want to switch off.
OPERATION Switching on bridge function 1. Place the large pan on both cooking zones so that these are both well covered. 2. Switch the front cooking zone on. 3. Press on the bridge function key of the front slide control for two seconds in order to set the status 'bridge'. ‘BR’ will appear in the display on the rear zone. The rear zone can no longer be used. 4. Slide with your finger over the front slide control (clockwise) or tap with your finger on the slide control to set the desired setting.
OPERATION Stand-by mode In stand-by mode the induction hob is switched off. You can switch to the stand-by mode from the eco stand-by mode, or by switching off all separate cooking zones. From the stand-by mode you can directly start cooking by pressing the on/off button of the desired cooking zone. Switching the hob from the eco stand-by mode to the standby mode The red light next to the key button keeps slowly going on and off. • Press the key button briefly in order to switch to stand by mode.
OPERATION Child lock Your induction hob is equipped with a childproof lock that lets you lock the appliance. It prevents unintended switching on of the cooking zones. Switching on the childproof lock • Press the key button for 2 seconds. A double beep will be heard. All buttons are active now, except for the key button. The hob first switches to the eco stand-by mode and then to the childproof lock mode. The red light is constantly on.
OPERATION • If you press the pause button again within 5 minutes, the cooking processes which have been paused will resume. A double audible signal sounds, the hob resumes the settings which were in place before the pause. • If you do not take any further action within 5 minutes: All activities of the cooking zones are automatically switched off. After that the pause button will keep flashing for 25 minutes to indicate the cooking processes have been ended by the pause mode.
OPERATION Note • There’s one timer/kitchen timer available per cooking zone. • The timer-/kitchen timer function can also be used without activating an accompanying cooking zone. Switching on the timer • Press the timer/kitchen timer button once. The display of the timer lights up and you’ll see three zeroes flashing. + and - appears below. • If you do not set any time with the + or - button the timer will run automatically after 3 seconds. The timer can go as far as 9 hours and 59 minutes.
OPERATION Setting the cooking time • Switch the kitchen timer on. Button Steps of x per button contact Duration + x = 1 minute 0.00 to... - x = 10 seconds 5.00 - 0.00 - x = 30 seconds 9.00 - 5.00 - x = 1 minute ... to 9.00 After 9 minutes and 0 seconds (“9.00”) the word “.min” appears above the display and the minutes will be added behind the dot. Tip You can press and hold the + or - button to set the desired cooking time more quickly.
OPERATION Automatic cooking programmes Your hob is fitted with 6 automatic cooking programmes. You can set any end time of an automatic cooking programme with the aid of the kitchen timer function (refer to page 22). The cooking programmes are based on regular quantities. The tables are meant as a guideline, because of the large margins you can alter the dish according to your wishes. To set an automatic program The cooking zone is switched on. • Press the menu button.
OPERATION Boiling function*/** This function brings the contents of the pan to the boil (100 °C) and keeps it boiling. A beep can be heard when the content is cooking or if food has to be added. This function works only without the lid on the pan. Dish Number of Quantity Pan Zone Fill the pan to: (start people cooking process) 1-3 200 - 500 g Saucepan (Ø 200) Ø 145 1.0 l incl. potatoes 1.5 l incl.
OPERATION Simmering function* The temperature of the dish is constantly kept near the boiling point (90 °C - 95 °C). The simmer setting works best with a lid on the pan. Thicker dishes have to be stirred every 15 minutes. The maximum simmering time is 8 hours, unless a shorter time has been set with the aid of a timer. Dish Sauce or soup Quantity +/- Pan Zone 1l Low pan (Ø 200) Ø 145 1l Low pan (Ø 200) Ø 180 1.5 l High pan (Ø 200) Ø 180 1l Low pan (Ø 200) Ø 210 / Vario 1.
OPERATION Wok function*/** The wok setting provides an optimum wok temperature, for both the oil and the wok. After the beep the pan has reached its temperature, the oil can be put in the pan and then the dish.
OPERATION Grill function*/** The grill setting provides the optimum grilling temperature. A beep can be heard when the pan has reached its temperature.
OPERATION Cooking settings Because the settings depend on the quantity and composition of the dish and the pan, the table below is intended as a guideline only. Use setting ‘boost’ and setting 11 and 12 to: • bring the food or liquid to the boil quickly; • ‘shrink’ greens; • heat oil and fat; • bring a pressure cooker up to pressure; • wok Use setting 9 and 10 to: • sear meats; • cook fish; • cook omelettes; • fry boiled potatoes; • deep fry foods.
MAINTENANCE • • • • melt chocolate; poach; keep warm; melt cheese. Cleaning Tip Activate the childproof lock before you start cleaning the hob. Daily cleaning • Regular maintenance straight after use prevents the food working its way in for a long period and causing stubborn stains which are hard to remove. Use a mild cleaning agent for this purpose. • Dry with kitchen paper or a dry kitchen towel.
FAULTS General If you notice a crack in the glass top (however small), switch the hob off immediately, unplug the hob, turn off the (automatic) fuse switch(es) in the meter cupboard or, in the event of a permanent connection, set the switch in the power supply lead to zero. Then contact the service department. Error table When you are in doubt about the proper operation of your appliance, this does not automatically mean there is a defect.
FAULTS Symptom Possible cause Solution The pans make a noise while cooking. This is caused by the energy flowing from the hob to the saucepan. This is normal for certain pans at a high cooking setting. This is not harmful for the pans or hob. You have switched a cooking zone on but the display keeps flashing. The pan you are using is not suitable for induction cooking or has a diameter of less than 12 cm. Use a suitable pan (see pages 11 and 12).
FAULTS EN 30 Symptom Possible cause Solution Fault code F99 / the red lamp next to the child lock button is illuminated and the lamp above the pause button is flashing. You have operated 2 or more buttons at the same time. Do not operate more than one button at the same time. Fault code FA. Mains voltage is too low. Contact the energy company. Fault code FAN. Air circulation not good. Ensure that the ventilation openings below the hob are open. Other fault codes. Defective generator.
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS Disposing of the appliance and packaging Sustainable materials have been used when manufacturing this appliance. This appliance must be disposed of responsibly at the end of its service life. The government can provide you with information about this. The packaging of the appliance is recyclable. The following are used: • cardboard; • polyethylene film (PE); • CFC-free polystyrene (PS rigid foam).