mode d’emploi plaque de cuisson céramique Bedienungsanleitung Keramikkochfeld La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur le dessus de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes. Placez ici la plaque d’identification de l’appareil. Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein. En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
FR Notice d’utilisation FR 3 - FR 29 DE Anleitung Pictogrammes utilisés - Benutzte Piktogramme: Important à savoir - Wissenswertes Conseil - Tipp DE 3 - DE 29
SOMMAIRE Votre plaque de cuisson céramique Introduction Panneau de commandes Description FR 4 FR 5 FR 6 Limiteur de temps de cuisson FR 7 Utilisation des commandes tactiles Casseroles FR 8 FR 8 Sécurité Utilisation Fonctionnement Mise en marche Réglage de la puissance Arrêt Voyant de chaleur résiduelle Fonction zone Sécurité (enfant) Minuteur de cuisine / sablier Fonction de préchauffage automatique FR 10 FR 10 FR 10 FR 11 FR 11 FR 12 FR 13 FR 15 Cuisson saine Réglages de cuisson FR 17 FR 18 Net
VOTRE PLAQUE DE CUISSON CÉRAMIQUE Introduction Cette plaque de cuisson est destinée aux véritables amateurs de cuisine. La plaque de cuisson est équipée d'éléments « Cuisine légère ». Il s’agit d’éléments qui chauffent très rapidement et très efficacement, réduisant les temps de réchauffage. En outre, ces éléments assurent une excellente répartition de la chaleur. L’espace généreux entre les zones de cuisson assure un grand confort d’utilisation.
VOTRE PLAQUE DE CUISSON CÉRAMIQUE Panneau de commandes 1 7 2 3 4 8 5 9 6 10 11 12 13 14 18 15 19 16 20 1. Voyant de niveau arrière gauche 2. 3ème Témoin élément de zone arrière gauche 3. 2ème Témoin élément de zone arrière gauche 4. Touche de sélection de zone arrière gauche 5. Touche de sélection de zone avant gauche 6. Voyant de niveau avant gauche 7. Voyant de niveau arrière droite 8. Touche de sélection de zone arrière droite 9. Touche de sélection de zone avant droite 10.
VOTRE PLAQUE DE CUISSON CÉRAMIQUE Description HL6271T HL6271G 1 4 5 HL6271M 3 4 6 1 1 HL7271G 1 6 1. 2. 3. 4. 5. FR 6 7 8 1 2 HL7271M 4 1 3 Zone de cuisson Ø 145 1,2 kW Zone de cuisson Ø 160 1,5 kW Zone de cuisson Ø 180 1,8 kW Zone de cuisson Ø 180 2,0 kW Zone de cuisson Ø 210 2,3 kW 9 6. 7. 8. 9.
SÉCURITÉ Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de l’appareil ! Limiteur de temps de cuisson • Le limiteur de temps de cuisson est une fonction de sécurité de votre appareil. Il fonctionne si vous oubliez d'arrêter votre plaque de cuisson.
UTILISATION Utilisation des commandes tactiles Les commandes tactiles peuvent demander un temps d'adaptation si vous êtes habitué(e) aux boutons rotatifs. Placez le bout du doigt à plat sur la commande pour obtenir les meilleurs résultats. Il est inutile d'appuyer. Casseroles Casseroles adaptées à la cuisson sur plaque céramique La cuisson sur plaque céramique nécessite une qualité de casserole spécifique.
UTILISATION Attention • Les grains de sable peuvent être à l'origine de rayures irréversibles. Placez uniquement des casseroles dont le fond est propre à la surface de cuisson et retirez-les toujours en les soulevant. • Laissez toujours le couvercle sur la casserole pendant la cuisson, pour éviter la perte d'énergie. Conseil • Essuyez le fond de la casserole sur un chiffon légèrement humide avant de la placer sur la zone de cuisson. Vous évitez ainsi de salir la surface de cuisson.
FONCTIONNEMENT Mise en marche • Placez une casserole sur une zone de cuisson. • Effleurez la touche marche/arrêt. Un signal sonore court est émis et tous les affichages indiquent « 0. ». Sans autre action de votre part, la plaque de cuisson s’éteint automatiquement après 10 secondes. Réglage de la puissance • Tapez du bout du doigt sur la touche de sélection de zone voulue. Le voyant de niveau affiche fixement un petit point derrière le « 0 » : cette zone est désormais active.
FONCTIONNEMENT Voyant de chaleur résiduelle La zone peut demeurer chaude pendant un certain temps après utilisation. L’affichage indique « H » tant que la zone de cuisson est chaude. Fonction zone La fonction « élément de zone supplémentaire » sert à activer un élément de plus dans la zone. Les éléments qui peuvent être activés sont indiqués par les graphiques de la surface céramique. Différentes options sont possibles, un 2ème élément peut souvent être activé, et parfois un 3ème.
FONCTIONNEMENT Sécurité (enfant) Vous pouvez sécuriser la plaque de cuisson avec la sécurité (enfant). Grâce à ce réglage, il est impossible de mettre la plaque de cuisson en marche et de modifier les réglages des zones de cuisson. La touche sécurité (enfant) permet d'accéder aux deux fonctions suivantes : Mode de sécurité (standard) Mode de sécurité enfant Le mode de sécurité (standard) empêche de modifier accidentellement les réglages.
FONCTIONNEMENT Conseil Activez la sécurité (enfant) avant de nettoyer la plaque, pour éviter de l'allumer accidentellement. Minuteur de cuisine / sablier Un minuteur de cuisine peut être réglé pour chacune des zones de cuisson. Tous les minuteurs de cuisine peuvent être utilisés simultanément. La plaque de cuisson est également équipée d'un sablier. Le minuteur de cuisine comme le sablier peuvent être réglés sur une durée maximale de 99 minutes.
FONCTIONNEMENT Arrêt du sablier (lorsqu'une ou plusieurs zones de cuisson sont actives) • Appuyez sur la touche du minuteur de cuisine / sablier jusqu'à ce que le voyant du sablier commence à clignoter. • Maintenez le contact avec la touche – jusqu'à ce que l'affichage indique « 01. ». Appuyez encore sur la touche – ou sur les touches + et – simultanément. Le sablier est désormais en mode veille. Le sablier s'arrête automatiquement après 10 secondes.
FONCTIONNEMENT • Maintenez le contact avec la touche – du minuteur de cuisine / sablier jusqu'à ce que l'affichage indique « 01. ». Appuyez encore sur la touche – ou sur les touches + et – simultanément. Le minuteur de cuisine est désormais en mode veille. Le minuteur de cuisine sélectionné s'arrête automatiquement après 10 secondes.
FONCTIONNEMENT Le tableau ci-dessous indique la durée de préchauffage automatique pour chaque réglage de puissance : Réglage 1 2 3 4 5 6 7 8 Secondes 60 180 288 390 510 150 210 270 Arrêt de la fonction de préchauffage automatique La plaque de cuisson est en marche. « A. » et le réglage de puissance clignotent alternativement dans l'affichage. La zone de cuisson est active. • Effleurez la touche –. Un réglage de puissance différent est affiché et « A. » cesse de clignoter.
CUISSON Cuisson saine Point de combustion des différents types d'huile Pour garantir une friture aussi saine que possible de vos aliments, Atag conseille de choisir le type d'huile en fonction de la température de friture. Chaque huile a un point de combustion auquel des gaz toxiques sont libérés. Le tableau ci-dessous indique le point de combustion des différents types d'huile.
CUISSON Réglages de cuisson Les réglages dépendant de la quantité et de la composition du contenu de la casserole, le tableau ci-dessus est uniquement indicatif. Utilisez le réglage 9 pour : • amener rapidement les aliments ou le liquide à ébullition ; • « blanchir » les légumes ; • chauffer l'huile et la graisse ; • mettre une cocotte minute sous pression.
ENTRETIEN Nettoyage Conseil Activez la sécurité (enfant) avant de nettoyer la plaque de cuisson. Nettoyage quotidien • Le meilleur nettoyage quotidien s'effectue avec un chiffon humide et un produit de nettoyage doux. • Séchez avec du papier absorbant ou un chiffon sec.
ERREURS Généralités Si vous remarquez une fissure dans la surface en verre (aussi petite soit-elle), arrêtez immédiatement la plaque de cuisson, désactivez le(s) fusible(s) automatiques au niveau du compteur électrique ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, réglez le commutateur du câble d'alimentation électrique sur zéro. Contactez le service après-vente. Tableau de dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, il n'est pas obligatoirement défectueux.
ERREURS Symptôme Cause possible Solution Code d'erreur E2 - Surchauffe des composants électroniques. Il est possible qu'une trop grande casserole ait été placée sur la zone de cuisson avant droite. - La plaque de cuisson est insuffisamment ventilée. - Laissez la plaque de cuisson refroidir jusqu'à ce que le code disparaisse. Changement spontané de réglage de cuisson. - La casserole est trop proche des commandes tactiles.
INSTALLATION Points à considérer Consignes de sécurité d'installation • Le raccordement doit être conforme aux réglementations nationales et locales. • L'appareil doit toujours être raccordé à la terre. • Cet appareil ne doit être raccordé que par un installateur électricien qualifié. • Utilisez un câble approuvé pour le raccordement (de type HO5RR par exemple) compatible avec les réglementations. La gaine du câble doit être en caoutchouc.
INSTALLATION Dimensions d'installation Les dimensions et retraits d'encastrement sont indiquées dans les illustrations ci-dessous. HL6271T/G 600 510 46 480 550 min.50 560 490 HL6271M 644 522 43 480 550 min.
INSTALLATION HL7271G 770 510 46 480 740 min.50 750 490 HL7271M 774 522 43 480 740 min.
INSTALLATION Si la plaque de cuisson est plus large que le placard, avec un plan de travail inférieur à 43 mm d'épaisseur, sciez une découpe dans les deux côtés du placard afin que l'appareil en soit séparé.
INSTALLATION Raccordement électrique Raccordements courants : • 3 phases avec un branchement neutre (3 1 N, 400 V ~ / 50 Hz) : ▷ La tension entre les phases et le neutre est de 230 V ~. La tension entre les phases est de 400 V ~. Placez un pont de liaison entre les points de raccordement 4 et 5. La phase 3 n'est pas chargée. Les groupes doivent être équipés de fusibles d'une capacité minimale de 16 A (3). Le diamètre de l'âme du câble de raccordement doit être au moins de 1,5 mm².
INSTALLATION Encastrement Vérifiez que l'armoire et la découpe correspondent aux dimensions et à la ventilation exigées. Traitez l'extrémité sciée des plans de travail en bois ou synthétiques avec un vernis étanchéifiant, pour éviter que l'humidité ne fasse gonfler le plan de travail. Posez la plaque de cuisson à l'envers sur le plan de travail.
INSTALLATION Détails techniques Cet appareil est conforme avec toutes les directives CE applicables.
ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été employés dans la fabrication de cet appareil. Veillez à éliminer cet équipement de façon responsable à l'issue de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités à ce sujet. L'emballage de l'appareil est recyclable. Les matériaux suivants peuvent le composer : • carton ; • film polyéthylène (PE) ; • polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS).
FR 30
INHALT Ihr Keramikkochfeld Einführung Bedienfeld Beschreibung DE 4 DE 5 DE 6 Kochzeitbegrenzung DE 7 Funktion der Berührungstasten Töpfe DE 8 DE 8 Sicherheit Anwendung Bedienung Einschalten Die Leistung einstellen Ausschalten Restwärmeanzeige Zonenfunktion (Kinder)sicherung Küchen-/Eieruhr Kochautomatik DE 10 DE 10 DE 10 DE 11 DE 11 DE 12 DE 13 DE 15 Gesund kochen Kochstufen DE 17 DE 18 Reinigen DE 19 Allgemein Störungstabelle DE 20 DE 20 Worauf Sie achten müssen Elektroanschluss Einbau Leis
IHR KERAMIKKOCHFELD Einführung Diese Kochfeldkombination wurde für den leidenschaftlichen Koch entworfen. Die Kochplatte ist mit „Cooklight“-Elementen ausgestattet. Dabei handelt es sich um sehr schnell aufheizende Strahlungselemente mit einer sehr hohen Effizienz, die sich äußerst günstig auf die Aufheizzeiten auswirkt. Außerdem sorgen diese Elemente für eine sehr gleichmäßige Wärmeverteilung. Der große Abstand zwischen den Kochzonen macht das Kochen bequem.
IHR KERAMIKKOCHFELD Bedienfeld 1 7 2 3 4 8 5 9 6 10 11 12 13 14 18 15 19 16 20 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Stufenanzeige hinten links 3. Zonenelementanzeige hinten links 2.
IHR KERAMIKKOCHFELD Beschreibung HL6271T HL6271G 1 4 5 HL6271M 3 4 6 1 1 HL7271G 1 6 1. 2. 3. 4. 5. DE 6 7 8 1 2 HL7271M 4 1 3 Kochzone Ø 145 1,2 kW Kochzone Ø 160 1,5 kW Kochzone Ø 180 1,8 kW Kochzone Ø 180 2,0 kW Kochzone Ø 210 2,3 kW 9 6. 7. 8. 9.
SICHERHEIT Bitte lesen Sie die gesonderten Sicherheitsvorschriften bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen! Kochzeitbegrenzung • Die Kochzeitbegrenzung ist eine Sicherheitsfunktion Ihres Kochfeldes. Sie schaltet sich automatisch ein, wenn Sie vergessen, das Kochfeld auszuschalten.
ANWENDUNG Funktion der Berührungstasten An die Bedienung des Kochfelds mithilfe der Berührungstasten werden Sie sich gewöhnen, wie auch an andere Bedienungsmöglichkeiten. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie Ihre Fingerspitzen flach auf die Tasten legen. Sie müssen nicht fest drücken. Töpfe Töpfe für Keramikkochplatten Töpfe, die auf Keramikkochplatten verwendet werden, müssen bestimmte Eigenschaften aufweisen.
ANWENDUNG Achtung • Töpfe mit unsauberem Boden können Kratzer verursachen, die nicht mehr zu entfernen sind. Setzen Sie darum nur Töpfe mit sauberem Boden auf ein Kochfeld. • Kochen Sie immer mit einem Deckel auf dem Topf, um Energieverlust zu vermeiden. Tipp • Wischen Sie den Topfboden mit einem leicht feuchten Tuch ab, bevor Sie den Topf auf die Kochzone stellen. So kann kein Schmutz auf die Kochfläche gelangen. • Die Kochzone kann 5 bis 10 Minuten vor dem Ende der Kochzeit ausgeschaltet werden.
BEDIENUNG Einschalten • Setzen Sie einen Topf auf eine Kochzone. • Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Sie hören einen kurzen Pieptohn, und am Display wird „0.“ angezeigt. Wenn Sie keine weitere Bedienaktion vornehmen, wird die Kochzone nach zehn Sekunden von selbst ausgeschaltet. Die Leistung einstellen • Berühren Sie die gewünschte Zonenwahltaste mit Ihrer Fingerspitze. Ein kleiner Punkt erscheint hinter der „0“, der anzeigt, dass diese Zone nun aktiviert ist.
BEDIENUNG Restwärmeanzeige Die Kochzone kann nach Gebrauch noch eine zeitlang warm bleiben. Ein „H“ im Display zeigt an, dass die Kochzone noch warm ist. Zonenfunktion Mit der Funktion „extra Zonenelement“ kann ein zusätzlicher Bereich des Kochfeldes zugeschaltet werden. Die Grafikanzeige auf der Keramikplatte zeigt, welche Elemente zugeschaltet werden können. Verschiedene Optionen sind verfügbar. Oft kann ein zweites und manchmal sogar ein drittes Element zugeschaltet werden.
BEDIENUNG (Kinder)sicherung Mit der Kindersicherung können Sie das ausgeschaltete Kochfeld sperren. Damit lässt sich ein versehentliches Einschalten beim Reinigen oder durch Kinder verhindern. Über die Sperrtaste können Sie auf die folgenden beiden Funktionen zugreifen: (Standard)-Sperrmodus Kindersicherung Mit dem (Standard-) Sperrmodus wird verhindert, dass Einstellungen versehentlich geändert werden. Mit der Kindersicherung wird das versehentliche Einschalten des Kochfelds verhindert.
BEDIENUNG Tipp Schalten Sie vor dem Reinigen der Kochplatte die Kindersicherung ein, um ein versehentliches Einschalten zu verhindern. Küchen-/Eieruhr Jede einzelne Kochzone hat eine eigene Kochuhr. Diese können gleichzeitig verwendet werden. Daneben gibt es noch eine Eieruhr. Die Kochuhr und die Eieruhr können auf maximal 99 Minuten eingestellt werden. Die Eieruhr funktioniert wie die Kochuhr, ist aber nicht mit einer Kochzone verbunden.
BEDIENUNG Die Eieruhr ausschalten (wenn mindestens eine Kochzone aktiv ist) • Drücken Sie die Koch-/Eieruhrtaste, bis die Eieruhranzeige zu blinken beginnt. • Drücken Sie die Taste –, bis im Display „01.“ angezeigt wird. Dann drücken Sie erneut die Taste –, oder Sie drücken gleichzeitig die Tasten + und –. Die Eieruhr ist jetzt im Bereitschaftsmodus. Nach zehn Sekunden wird die Eieruhr automatisch ausgeschaltet. Die Kochuhr zuordnen und einschalten Die Kochplatte ist eingeschaltet.
BEDIENUNG • Halten Sie die Taste der Koch-/Eieruhr gedrückt, bis im Display „01.“ angezeigt wird. Dann drücken Sie erneut die Taste –, oder Sie drücken gleichzeitig die Tasten + und –. Die Kochuhr ist jetzt im Bereitschaftsmodus. Nach zehn Sekunden wird die ausgewählte Kochuhr automatisch ausgeschaltet. Den Koch-/Eieruhralarm ausschalten Wenn die eingestellte Zeit/Kochdauer abgelaufen ist, ertönt ein Alarm und das rote Lämpchen der aktiven Koch-/Eieruhr sowie die Anzeige „00“ blinken.
BEDIENUNG Die folgende Tabelle zeigt die Dauer der Kochautomatik für jede Leistungsstufe: Kochstufe 1 2 3 4 5 6 7 8 Sekunden 60 180 288 390 510 150 210 270 Die Aufkochautomatik ausschalten Die Kochplatte ist eingeschaltet. Im Display blinkt „A.“ abwechselnd mit der Leistungsstufe. Die Kochzone ist aktiv. • Drücken Sie die Taste –. „A.“ blinkt nicht mehr, und im Display wird eine andere Leistungsstufe angezeigt. Oder: • Stellen Sie die Stufe „9.“ ein.
KOCHEN Gesund kochen Rauchpunkt verschiedener Ölsorten Für ein gesundes Braten empfiehlt Atag, die Ölsorte auf die Brattemperatur abzustimmen. Jede Ölsorte hat einen eigenen Rauchpunkt, bei dem giftige Gase freigesetzt werden. Die folgende Tabelle zeigt die Rauchpunkte verschiedener Ölsorten.
KOCHEN Kochstufen Die Kochstufe richtet sich nach dem Inhalt und der Zusammensetzung des Topfes. Die folgende Tabelle dient deshalb nur als Richtlinie. Verwenden Sie Stufe 9 für: • Speisen oder Flüssigkeiten schnell zum Kochen bringen. • Blattgemüse andünsten. • Öl, Fett und Butter erwärmen. • Druckaufbau im Schnellkochtopf. Verwenden Sie Stufe 8 für: • Fleisch anbraten. • Flachen Fisch anbraten. • Backen von Omeletts. • Braten von gekochten Kartoffeln. • Frittieren von Speisen.
PFLEGE Reinigen Tipp Schalten Sie vor jeder Reinigung die Kindersicherung ein. Tägliche Reinigung • Zur täglichen Reinigung verwenden Sie am besten ein mildes Reinigungsmittel und ein feuchtes Tuch. • Nachtrocknen mit Küchenpapier oder einem trockenen Geschirrtuch.
STÖRUNGEN Allgemein Ein Gerät, dessen Kochfläche einen Bruch oder Riss aufweist, ist nicht mehr zu benutzen. Schalten Sie das Gerät sofort aus. Den Stecker aus der Steckdose ziehen oder den Zuleitungsschalter (bei festem Anschluss) auf 0 stellen oder die Sicherung(en) im Zählerschrank rausschrauben. Den Kundendienst anrufen. Störungstabelle Wenn Sie an der korrekten Funktion des Geräts zweifeln, bedeutet dies nicht automatisch, dass dieses defekt ist.
STÖRUNGEN Symptom Mögliche Ursache Lösung Fehlercode E2 - Die Elektronik ist überhitzt. - Lassen Sie die Kochplatte Vielleicht wurde ein zu großer abkühlen, bis der Fehlercode Topf auf die Kochzone vorne verschwindet. rechts gestellt. - Die Kochplatte wird - Stellen Sie sicher, dass die unzureichend belüftet. Kochplatte ausreichend belüftet wird. Die Kochstufe wechselt plötzlich. - Der Topf steht zu nahe an den Berührungstasten.
INSTALLATION Worauf Sie achten müssen Sicherheitsvorschriften für die Installation • Die Installation hat nach den geltenden Vorschriften des Landes und vor Ort zu erfolgen. • Das Gerät muss stets geerdet sein. • Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Elektroinstallateur angeschlossen werden. • Verwenden Sie für den Anschluss ein genehmigtes Kabel (z. B. Typ HO7RR) mit den zum Anschluss passenden Kabeldurchmessern. Die Kabelummantelung muss aus Gummi sein.
INSTALLATION Einbaumaße In den folgenden Abbildungen sind die Abmessungen der Aussparung angegeben. HL6271T/G 600 510 46 480 550 min.50 560 490 HL6271M 644 522 43 480 550 min.
INSTALLATION HL7271G 770 510 46 480 740 min.50 750 490 HL7271M 774 522 43 480 740 min.
INSTALLATION Wenn das Kochfeld breiter ist als der Schrank und die Arbeitsplatte dicker als 43 mm ist, müssen Sie an beiden Seiten des Schranks Aussparungen sägen sodass das Gerät frei vom Schrank liegt.
INSTALLATION Elektroanschluss Allgemeine Anschlüsse: • 3 Phasen mit 1 Nullanschluss (3 1N, 400 V ~ / 50 Hz): ▷ Die Spannung zwischen den Phasen und dem Nullanschluss beträgt 230 V ~. Die Spannung zwischen den Phasen beträgt 400 V~. Bringen Sie zwischen den Anschlusspunkten 4 und 5 eine Verbindungsbrücke an. Phase 3 wird nicht belastet. Die Gruppen sind mit mindestens 16 A (3x) abzusichern. Das Anschlusskabel muss einen Aderdurchmesser von mindestens 1,5 mm2. haben.
INSTALLATION Einbau Prüfen Sie ob das Küchenmöbel und der Ausschnitt die Belüftungsanforderungen erfüllen. Behandeln Sie die Kopfseiten von Kunststoff- oder Holzarbeitsplatten mit Abdichtfirnis, um zu verhindern, dass die Arbeitsplatte Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Das Gerät umgekehrt auf die Anrichte legen. Entfernen Sie die Schutzfolie des Dichtungsstreifens und kleben Sie den Dichtungsstreifen in die Rille der Aluminiumprofile oder an die untere Seite der Glasplatte.
INSTALLATION Leistungs- und Einbautabelle Dieses Gerät erfüllt alle einschlägigen CE-Richtlinien.
UMWELTASPEKTE Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden dauerhafte Materialien verwendet. Dieses Gerät muss am Ende seines Lebenszyklus vorschriftsmäßig entsorgt werden. Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Gerätes ist wiederverwertbar. Folgende Materialien können benutzt worden sein: • Pappe; • Polyethylenfolie (PE); • FKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum).
DE 30