ATH-AR3BT User Manual Wireless Headphones EN Manuel de l’utilisateur Casque sans fil FR Bedienungsanleitung Kabellose Kopfhörer DE Manuale dell’utente Cuffie wireless IT Manual de usuario Auriculares inalámbricos ES Manual do Usuário Fones de Ouvido Sem Fio PT Руководство пользователя Беспроводные наушники RU ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.
Introduction Thank you for purchasing this Audio-Technica product. Before using the product, read through this user manual to ensure that you will use the product correctly. Please keep this manual for future reference. Safety precautions Cautions for the product • Do not use the product near medical equipment. Radio waves may affect cardiac pacemakers and medical electronic equipment. Do not use the product inside medical facilities. • When using the product in aircraft, follow airline instructions.
Safety precautions Cautions for rechargeable battery The product is equipped with a rechargeable battery (lithium polymer battery). • If battery fluid leaks, do not touch fluid with bare hands. If fluid remains inside the product, it may cause malfunction. If battery fluid leaks, contact your local Audio-Technica dealer. –– If fluid gets in your mouth, gargle thoroughly with clean water such as tap water and consult a doctor immediately.
Notes on use • Be sure to read the connected device’s user manual before use. • Audio-Technica will not be liable in any way for any loss of data in the unlikely event that such losses should occur while using the product. • On public transportation or in other public places, keep the volume low so as not to disturb other people. • Minimize the volume on your device before connecting the product. • When using the product in a dry environment, you may feel a tingling sensation in your ears.
Part names and functions Left/Right (L/R) indicator Headband EN Slider Joint Arm Power switch Turns the power on and off. N-Mark Shows the location for detecting NFC. Earpad Housing A microphone is built into the left (L) housing. Indicator lamp USB connector jack Displays the operating status and battery level of the product. Used to connect the included USB charging cable and charge the product. Connector jack Jog switch Used to connect the included cable and use the playthrough function.
Charging the battery • Fully charge the battery when using for the first time. • When the rechargeable battery is running low, the product will sound 2 sets of 2 beeps and the indicator lamp will flash in red. When these beeps sound, charge the battery. • It takes about 5 hours to charge the battery fully. (This time may vary depending on usage conditions.) • While the battery is charging, the product’s Bluetooth connection remains disabled and therefore the product’s Bluetooth feature cannot be used. 1.
Connecting via Bluetooth wireless technology About pairing EN To connect the product to a Bluetooth device, the product needs to pair (register) with the device. Once they are paired, you do not need to pair them again. However, you will need to pair again in the following cases: • If the product is deleted from the Bluetooth device’s connection history. • If the product is sent out for repair. • If the product is paired with 9 devices or more. (The product can be paired with up to 8 devices.
Connecting via Bluetooth wireless technology Using NFC when pairing NFC (Near Field Communication) is a technology that allows for short-range wireless communication between various devices, such as mobile phones and IC tags. It allows two devices to communicate when you simply touch them to each other. You can use NFC to pair your Bluetooth device with this product.
Indicator lamp display The product’s indicator lamps indicate the product’s status as explained below. Status Pairing Indicator lamp display pattern Red Blue Searching for device EN Waiting to be connected Flashing Connection Connecting Battery level Battery level low Charging Lit Charging complete Lit Charge 8 ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.
Using the product The product can use Bluetooth wireless technology to connect to your device and play music, receive phone calls, etc. Use the product for whichever of these purposes suits your needs. Note that Audio-Technica cannot guarantee compatible operation with connected Bluetooth devices.
Using the product Listening to audio EN • To connect for the first time, pair the product and your device by using either the Bluetooth wireless technology or NFC. If you have already paired the product and your Bluetooth device, turn on the product and turn on your device’s Bluetooth connection. • Use your Bluetooth device to start playback, referring to the device’s user manual as necessary. Jog switch Press Plays or pauses music and video playback.
Using the product Talking on the phone • If your Bluetooth device supports telephone features, you can use the product’s built-in microphone to talk on the phone. • When your Bluetooth device receives a phone call, the product sounds a ring tone. • If a call is received while you are listening to music, music playback is paused. When you finish the call, music playback resumes. When Receiving a call Talking on a call Switch operation Function Press the jog switch. Answers the call.
Other functions Playthrough function EN This product features a playthrough function that allows it to be used as a pair of traditional headphones, even if the battery becomes depleted. To connect the product to your portable player, simply connect the connector plug of the included cable to the product’s connector jack, and connect the input plug to your portable player.
Cleaning Get into the habit of regularly cleaning the product to ensure that it will last for a long time. Do not use alcohol, paint thinners or other solvents for cleaning purposes. • To clean, wipe with a dry cloth. • Wipe away perspiration and any other dirt from the cable with a dry cloth immediately after use. Failure to clean the cable may cause it to deteriorate and harden over time, resulting in malfunction. • Wipe the plug with a dry cloth if dirty.
Troubleshooting Solution Power is not supplied. • Charge the product. Unable to pair. • Devices that communicate using Bluetooth ver. 2.1+EDR or higher can be used with the product. • Place the product and the Bluetooth device within 1 m (3.3') of each other. • Set the profiles for the Bluetooth device. For procedures on how to set profiles, refer to the Bluetooth device’s user manual. Unable to pair using NFC. • Make sure your device is an NFC-compatible Bluetooth device.
Specifications Communication specifications Communication system Bluetooth version 4.1 Output Bluetooth Specification Power Class 2 1.8 mW EIRP Maximum communication range Line of sight - approx. 10 m (33') Frequency band 2.402 GHz to 2.
Specifications EN • The Bluetooth ® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Audio-Technica Corporation is under license. All other trademarks are property of their respective owners. • “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd.
Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel pour vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure. Consignes de sécurité Mises en garde concernant le produit • N’utilisez pas le produit à proximité d’un équipement médical. Les ondes radio peuvent affecter les stimulateurs cardiaques et les appareils électroniques médicaux.
Consignes de sécurité Mises en garde relative à la batterie rechargeable Le produit est doté d’une batterie rechargeable (batterie Lithium-Polymère (LiPo)). • Si le liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment à l’eau claire, l’eau du robinet par exemple, et consultez immédiatement un médecin. • Pour éviter les fuites, l’émission de chaleur ou une explosion : –– Ne jamais chauffer, démonter ou modifier la batterie, ni la jeter au feu.
Remarques concernant l’utilisation • Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil connecté avant toute utilisation. • Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu responsable des pertes de données dans le cas peu probable de leur survenue pendant l’utilisation du produit. • Dans les transports ou d’autres lieux publics, veillez à baisser le volume afin de ne pas déranger les autres personnes. • Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de connecter le produit.
Noms des pièces et fonctions Indicateur gauche/ droite (L/R) Serre-tête Curseur Bras FR Jointure Bouton d’alimentation Permet la mise sous/ hors tension. Marque N Indique l’emplacement de détection NFC. Coussinet d’oreille Coque Un microphone est intégré dans la coque gauche (L). Témoin lumineux Connecteur USB Indique le statut de fonctionnement du produit et le niveau de la batterie. Permet de connecter le câble fourni ou le câble de recharge USB et de charger le produit.
Recharge de la batterie • Chargez complètement la batterie lors de la première utilisation. • Si la batterie rechargeable est proche de s’épuiser, le produit émet 2 ensembles de 2 bips, et le témoin lumineux clignote en rouge. Lorsque vous entendez ces bips, rechargez la batterie. • Il faut environ 5 heures pour charger complètement la batterie. (Cette durée peut varier selon les conditions d’utilisation.
Connexion via la technologie sans fil Bluetooth À propos de l’appairage (Le produit peut être appairé à un maximum de 8 appareils. Si vous l’appairez à un nouvel appareil après l’avoir appairé à 8 appareils, les informations d’appairage pour l’appareil ayant la plus ancienne date de connexion seront écrasées par les informations du nouvel appareil.) FR Pour connecter le produit à un dispositif Bluetooth, le produit doit s’appairer (s’enregistrer) avec l’appareil.
Connexion via la technologie sans fil Bluetooth Utilisation de NFC lors de l’appairage NFC (Near Field Communication) est une technologie permettant la communication sans fil à courte distance entre différents appareils, comme des téléphones mobiles et des balises IC. Il permet à deux appareils de communiquer lorsque vous les mettez simplement en contact l’un avec l’autre. Vous pouvez utiliser NFC pour appairer votre dispositif Bluetooth avec ce produit.
Indications du témoin lumineux Les témoins lumineux du produit indiquent le statut du produit comme expliqué ci-dessous. Statut Appairage Schéma d’affichage du témoin lumineux Rouge Bleu Recherche d’un appareil En attente de connexion Connexion Connexion en cours FR Niveau de la batterie Clignote Niveau de la batterie faible Charge en cours Allumé Charge terminée Allumé Charge 8 ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.
Utilisation du produit Le produit peut utiliser la technologie sans fil Bluetooth pour se connecter à votre dispositif et lire de la musique, recevoir des appels téléphoniques, etc. Utilisez le produit selon l’objectif recherché. Veuillez noter qu’Audio-Technica ne saurait garantir un fonctionnement compatible avec les dispositifs Bluetooth connectés.
Utilisation du produit Écouter des fichiers audio • Pour la connexion initiale, appairez le produit et votre appareil en utilisant la technologie sans fil Bluetooth ou NFC. Si vous avez déjà appairé le produit et votre dispositif Bluetooth, mettez le produit sous tension, puis allumez la connexion sur votre dispositif Bluetooth. • Utilisez votre dispositif Bluetooth pour lancer la lecture en vous reportant au manuel de l’utilisateur du dispositif si nécessaire.
Utilisation du produit Répondre à un appel • Si votre dispositif Bluetooth prend en charge les fonctions téléphoniques, vous pouvez utiliser le microphone intégré dans le produit pour parler au téléphone. • Lorsque votre dispositif Bluetooth reçoit un appel, le produit émet une sonnerie. • Si vous recevez un appel alors que vous êtes en train d’écouter de la musique, la lecture de la musique est suspendue. Une fois l’appel terminé, la lecture de la musique redémarre.
Autres fonctions Fonction de lecture Ce produit est équipé d’une fonction de lecture qui lui permet d’être utilisé comme un casque classique, même si la batterie est déchargée. Pour connecter le produit à votre lecteur portable, connectez simplement la fiche du connecteur du câble fourni au connecteur jack du produit, puis connectez la fiche d’entrée à votre lecteur portable.
Nettoyage Prenez l’habitude de nettoyer régulièrement le produit pour lui assurer une longue durée de vie. N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Pour nettoyer le produit, essuyez-le avec un chiffon sec. • Essuyez toute trace de transpiration et autres saletés sur le câble avec un chiffon sec immédiatement après utilisation. Si vous ne nettoyez pas le câble, il risque de se détériorer et de durcir avec le temps, et de provoquer des dysfonctionnements.
Guide de dépannage Solution Aucune alimentation. • Chargez le produit. Appairage impossible. • Il est possible d’utiliser des appareils communiquant à l’aide de Bluetooth Ver. 2.1+EDR ou supérieur avec le produit. • Placez le produit et le dispositif Bluetooth à 1 mètre l’un de l’autre. • Réglez les profils pour le dispositif Bluetooth. Pour connaître les procédures de réglage des profils, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth. Impossible d’apparier à l’aide de NFC.
Caractéristiques techniques Spécifications pour la communication Système de communication Bluetooth version 4.
Caractéristiques techniques • La marque verbale et les logos Bluetooth ® sont détenus par Bluetooth SIG, Inc., et ces marques sont utilisées sous licence par Audio-Technica Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Le logo « AAC » est une marque de commerce de Dolby Laboratories. • Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et utilisée sous autorisation.
Introducción Le agradecemos la compra de este producto de Audio-Technica. Antes de utilizarlo, lea este manual de usuario para asegurarse de que lo utilizará correctamente. Conserve este manual para consultarlo en un futuro. Advertencias de seguridad Precauciones para el producto • No utilice el producto cerca de equipos médicos. Las ondas de radio pueden afectar a los marcapasos y a los equipos médicos electrónicos. No utilice el producto en instalaciones médicas.
Advertencias de seguridad Precauciones relativas a la batería recargable Este producto está equipado con una batería recargable (batería de polímero de litio). • Si el fluido de la batería entra en contacto con los ojos, no se los frote. Enjuáguelos abundantemente con agua limpia, como agua del grifo, y póngase en contacto con un médico inmediatamente. • Si se producen fugas de fluido de la batería, no toque el fluido con las manos descubiertas.
Notas sobre el uso • Lea el manual de usuario del dispositivo conectado antes de utilizarlo. • Audio-Technica se exime de toda la responsabilidad derivada de la pérdida de datos en el poco probable caso de que dichas pérdidas se produzcan durante el uso del producto. • En medios de transporte público y en otros lugares públicos, mantenga el volumen a un nivel bajo para no molestar al resto de personas. • Reduzca al mínimo el volumen del dispositivo antes de conectar el producto.
Nombres de las piezas y funciones Indicador izquierda/ derecha (L/R) Diadema Elemento deslizante Junta Brazo Interruptor de alimentación Enciende y apaga el dispositivo. Marca N Muestra la ubicación para la detección del NFC. Almohadilla ES Carcasa La carcasa izquierda (L) tiene un micrófono integrado. Luz indicadora Toma del conector USB Muestra el estado de funcionamiento y el nivel de batería del producto. Se utiliza para conectar el cable de carga USB incluido y cargar el producto.
Cargar la batería • Cargue la batería por completo antes de usar los auriculares por primera vez. • Cuando la batería recargable se está agotando, el producto emitirá 2 conjuntos de 2 pitidos y la luz indicadora parpadeará en rojo. Cargue la batería cuando escuche estos pitidos. • La batería tarda unas 5 horas en cargarse por completo. (Este tiempo puede variar en función de las condiciones de uso).
Conectar mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth Acerca del emparejamiento Para conectar el producto a un dispositivo Bluetooth, el producto debe emparejarse (registrarse) con el dispositivo. Una vez que estén emparejados, no tendrá que volver a emparejarlos de nuevo. Sin embargo, tendrá que realizar el emparejamiento de nuevo en los siguientes casos: • Si el producto se elimina del historial de conexión del dispositivo Bluetooth. • Si el producto se envía para su reparación.
Conectar mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth Utilizar NFC durante el emparejamiento NFC (Comunicación de campo cercano) es una tecnología que permite la comunicación inalámbrica de corto alcance entre varios dispositivos, como teléfonos móviles y IC tags. Permite que dos dispositivos se comuniquen entre sí simplemente poniéndolos en contacto. Puede utilizar NFC para emparejar el dispositivo Bluetooth con este producto.
Visualización de la luz indicadora Las luces indicadoras del producto indican su estado, tal como se explica a continuación. Estado Emparejamiento Patrón de visualización de la luz indicadora Rojo Azul Búsqueda de dispositivo A la espera de conexión Conexión Conectando Nivel de batería Parpadeando Nivel de batería bajo Cargando Encendida Carga completada Encendida Carga ES 8 ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.
Utilizar el producto El producto puede utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth para conectarse a su dispositivo y reproducir música, recibir llamadas telefónicas, etc. Utilice el producto para la finalidad que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar la compatibilidad con los dispositivos Bluetooth conectados.
Utilizar el producto Escuchar audio • Para conectar por primera vez, empareje el producto y su dispositivo utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth o NFC. Si ya ha emparejado el producto y el dispositivo Bluetooth, encienda el producto y active la conexión Bluetooth del dispositivo. • Utilice el dispositivo Bluetooth para iniciar la reproducción, consultando si fuera necesario el manual de usuario del dispositivo. Interruptor giratorio Pulsar Reproduce o pausa la reproducción de música y vídeos.
Utilizar el producto Hablar por teléfono • Si el dispositivo Bluetooth es compatible con funciones telefónicas, puede utilizar el micrófono integrado del producto para hablar por teléfono. • Cuando el dispositivo Bluetooth recibe una llamada telefónica, el producto emite un tono de llamada. • Si se recibe una llamada mientras está escuchando música, se interrumpe la reproducción. Una vez finalizada la llamada, se reanuda la reproducción de la música.
Otras funciones Función de reproducción completa Este producto dispone de una función de reproducción completa que permite utilizarlo como un par de auriculares tradicionales, aunque la batería se agote. Para conectar el producto a su reproductor portátil, basta con conectar el conector del cable incluido a la toma del conector del producto, y conectar el conector de entrada a su reproductor portátil.
Limpieza Acostúmbrese a limpiar el producto regularmente para prolongar su vida útil. No utilice alcohol, disolventes de pintura ni otros disolventes para realizar las tareas de limpieza. • Utilice un paño seco para realizar la limpieza. • Limpie el sudor y otros restos de suciedad del cable con un paño seco inmediatamente después de su uso. Si no se limpia el cable puede deteriorarse y endurecerse con el paso del tiempo, provocando fallos de funcionamiento.
Solución de problemas Solución No se suministra alimentación. • Cargue el producto. No se puede realizar el emparejamiento. • Con el producto pueden utilizarse dispositivos que se comunican utilizando la versión 2.1+EDR o superior de Bluetooth. • Coloque el producto y el dispositivo Bluetooth separados entre sí menos de 1 m. • Configure los perfiles del dispositivo Bluetooth. Puede consultar los procedimientos acerca de cómo configurar perfiles en el manual de usuario del dispositivo Bluetooth.
Especificaciones Especificaciones de comunicación Sistema de comunicación Bluetooth versión 4.1 Salida Clase 2 de alimentación de la especificación Bluetooth 1,8 mW EIRP Alcance máximo de conexión Con línea de visión: aprox. 10 m Banda de frecuencia 2,402 GHz a 2,480 GHz Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatibles A2DP, AVRCP, HFP, HSP Códecs compatibles Audio Qualcomm® aptX™, AAC, SBC Métodos de protección de contenido compatibles SCMS-T Banda de transmisión 20 a 20.
Especificaciones • La palabra con la marca Bluetooth ® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. • El logotipo “AAC” es una marca comercial de Dolby Laboratories. • Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Incorporated, registrada en los Estados Unidos y otros países, y se utiliza con permiso.
Introdução Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o produto, leia atentamente este manual do usuário para assegurar seu uso correto. Guarde este manual para futuras consultas. Precauções de segurança Precauções para o produto • Não use o produto perto de equipamentos médicos. As ondas de rádio podem afetar marca-passos cardíacos e equipamentos médicos eletrônicos. Não use o produto dentro de instalações médicas.
Precauções de segurança Precauções para a bateria recarregável O produto é equipado com uma bateria recarregável (bateria de polímero de lítio). • Se o fluido de bateria entrar em contato com os olhos, não os esfregue. Lave bem os olhos com água limpa, como água de torneira, e consulte um médico imediatamente. • Se o fluido de bateria vazar, não toque no fluido com as mãos nuas. Se o fluido permanecer dentro do produto, ele pode causar um mau funcionamento.
Notas sobre o uso • Sempre leia o manual do usuário do dispositivo conectado antes do uso. • A Audio-Technica não será responsável de nenhuma maneira por qualquer perda de dados no caso improvável de que tais perdas possam ocorrer durante o uso do produto. • Em sistemas de transporte público ou em outros lugares públicos, mantenha o volume baixo para não perturbar as pessoas à sua volta. • Diminua o volume de seu dispositivo antes de conectar o produto.
Nomes dos componentes e funções Indicador de esquerda/direita (L/R) Tiara Deslizador Articulação Braço Interruptor de alimentação Marca N Liga/desliga o produto. Indica o local para detectar NFC. Espuma PT Cavidade Um microfone encontra-se embutido na esquerda (L) da cavidade. Indicador Jack de conexão USB Indica o estado de funcionamento do produto e o nível de bateria do produto. Usado para conectar o cabo de carga USB fornecido e para carregar o produto.
Carregamento da bateria • Carregue a bateria completamente antes de usar pela primeira vez. • Quando a bateria recarregável está fraca, o produto emite dois bipes duas vezes e o indicador pisca em vermelho. Quando ouvir esses bipes, carregue a bateria. • Demora cerca de 5 horas para carregar a bateria completamente. (Esse tempo varia dependendo das condições de uso.
Conexão via tecnologia sem fio Bluetooth Sobre o emparelhamento Para conectar o produto a um dispositivo Bluetooth, o produto precisa ser emparelhado (registrado) com o dispositivo. Uma vez emparelhado, não é necessário repetir a operação. Porém, você precisará fazer o emparelhamento novamente nos seguintes casos: • Se o produto for removido do histórico de conexões do dispositivo Bluetooth. • Se o produto for enviado para reparo. • Se o produto for emparelhado com nove dispositivos ou mais.
Conexão via tecnologia sem fio Bluetooth Usar NFC ao emparelhar NFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que permite comunicações sem fio de curto alcance entre vários dispositivos, como celulares e tablets. Ela permite que dois dispositivos se comuniquem simplesmente tocando um no outro. Você pode usar NFC para emparelhar seu dispositivo Bluetooth com este produto.
Exibição do indicador Os indicadores do produto indicam o status do produto conforme explicado abaixo. Status Emparelhamento Conexão Padrão de exibição do indicador Vermelho Azul Buscando um dispositivo Esperando para ser conectado Intermitente Conectando Nível de bateria Baixo nível de bateria Carregando Aceso Carregamento completo Aceso Carregar PT 8 ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.
Uso do produto O produto pode utilizar tecnologia sem fio Bluetooth para conectar o seu dispositivo e reproduzir músicas, receber chamadas telefônicas, etc. Utilize o produto para qualquer uma das finalidades que atenda às suas necessidades. Observe que a Audio-Technica não pode garantir a compatibilidade com dispositivos Bluetooth.
Uso do produto Ouvindo áudio • Para conectar pela primeira vez, emparelhe o produto e seu dispositivo usando a tecnologia sem fio Bluetooth ou NFC. Se você já emparelhou o produto e seu dispositivo Bluetooth, ative a conexão Bluetooth do produto e de seu dispositivo. • Use seu dispositivo Bluetooth para começar a reprodução, consulte o manual do usuário do dispositivo, caso necessário. Interruptor jog Pressionar Reproduz ou pausa música e vídeo.
Uso do produto Falando ao telefone • Se o seu dispositivo Bluetooth suporta os recursos de telefone, você pode usar o microfone integrado ao produto para falar ao telefone. • Quando o seu dispositivo Bluetooth recebe uma chamada, o produto emite um toque. • Se a chamada for recebida enquanto você estiver ouvindo música, a reprodução é pausada. Quando a chamada for encerrada, a reprodução é retomada.
Outras funções Função de bypass Esse produto oferece uma função bypass que permite que seja usado como um par de fones de ouvido tradicionais, mesmo se a bateria estiver descarregada. Para conectar o produto ao seu dispositivo de reprodução portátil, apenas conecte o plugue de conexão do cabo fornecido no jack de conexão do produto, e conecte o plugue de entrada no seu reprodutor portátil.
Limpeza Adquira o hábito de limpar o produto regularmente para garantir que ele dure um longo período de tempo. Não use álcool, diluentes de tinta ou outros solventes na limpeza. • Para limpar, passe um pano seco. • Enxugue sinais de suor ou qualquer outra sujeira do cabo com um pano seco imediatamente após o uso. Deixar de limpar o cabo pode causar sua degradação e endurecimento com o tempo, resultando em mau funcionamento. • Limpe o plugue com um pano seco caso esteja sujo.
Resolução de problemas Problema Solução Não há bateria. • Carregue o produto. Não é possível emparelhar. • Dispositivos que estabelecem comunicação usando Bluetooth ver. 2.1+EDR ou superior podem ser utilizados com este produto. • Coloque o produto e o dispositivo Bluetooth a menos de 1 m um do outro. • Defina os perfis para o dispositivo Bluetooth. Para procedimentos sobre como definir perfis, consulte o manual do usuário do dispositivo Bluetooth.
Especificações Especificações de comunicação Sistema de comunicação Bluetooth versão 4.1 Saída Classe de Potência 2 de Especificação Bluetooth 1,8 mW EIRP Alcance máximo de comunicação Linha de visão - aprox. 10 m Banda de frequências 2,402 GHz a 2,480 GHz Método de modulação FHSS Perfis Bluetooth compatíveis A2DP, AVRCP, HFP, HSP Codecs suportados Áudio Qualcomm® aptX™, AAC, SBC Método de proteção de conteúdos suportados SCMS-T Banda de transmissão 20 a 20.
Especificações • A marca e os logotipos da palavra Bluetooth ® são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas por parte da Audio-Technica Corporation é feito sob licença. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários. • O logotipo “AAC” é uma marca comercial da Dolby Laboratories. • Qualcomm é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated, registrada nos Estados Unidos e em outros países, usada com permissão.
Audio-Technica Corporation 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan ©2017 Audio-Technica Corporation Global Support Contact: www.at-globalsupport.com 中国大陆客户联系资料 制造商:鐡三角有限公司 代理商:广州市德讯贸易有限公司 地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室 电话:+86 (0)20 - 37619291 生产标准:GB8898-2011, GB9254-2008 原产地:中国杭州市 出版日期:2017年 2月 ATH-AR3BT_UM_V2_10L_book.indb 17 香港及澳門客戶聯絡資料 總代理:鐵三角(大中華)有限公司 地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室 電話:+852 - 23569268 台灣客戶聯絡資料 進口廠商:台灣鐵三角股份有限公司 地址:32050 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號 服務專線:0800-774488 原產地:中國杭州市 ver.