Instructions

イッ
Quick Start Guide
ES945O/TB3
ES945WO/TB3
無指向性サー
/ Omnidirectional Condenser Boundary Microphone /
Microphone de surface omnidirectionnel à électret / Grenzflächen-Kondensatormikrofon mit Richtcharakteristik Kugel /
Microfono boundary a condensatore omnidirezionale / Micrófono de condensador omnidireccional para superficie /
Microfone condensador omnidirecional de superfície /
Всенаправленный конденсаторный поверхностный микрофон
/
全指向性电容式界面话筒
/
全指向性電容型平面麥克風
/
전방향 콘덴서 바운더리 마이크
ES947C/TB3
ES947WC/TB3
ディオイコンデンバウンダリーマイクロホン
/ Cardioid Condenser Boundary Microphone /
Microphone de surface cardioïde à électret / Grenzflächen-Kondensatormikrofon mit Richtcharakteristik Niere /
Microfono boundary cardioide a condensatore / Micrófono de condensador cardioide para superficie /
Microfone condensador cardioide de superfície /
Кардиоидный конденсаторный поверхностный микрофон
/
心形指向性电容式界面话筒
/
心形指向性電容型平面麥克風
/
카디오이드 콘덴서 바운더리 마이크
日本語
い上げい使用の前にの取扱説明書を必ずお読みえ、使用い。
また、いつでもぐ読める場に保管しておいてださい。
安全上の注意
本製品は安全性に充分な配慮て設計が、使誤る事故が起があ事故を未然
防ぐために下記の内容を必ずお守りださ
警告
の表示「取扱いを誤た場合、使用者が死亡は重傷可能性がす」意味
して
注意
の表示「取扱い場合、使用者が傷害をは物的損害が発生する可能性が
あります味ています。
本体につい
警告
注意
強い衝撃を与えないい。
分解、改造、修理を行い。
濡れた手で触れないい。
感電やけがの原因
直射日光場所、暖房装置の高温多湿
やほの多い場所に置かない。
使用上の注意
ケーブルを持ってマロホン本を振り回したり、引っ張っしないでくださ線やになます
ブルをラックなどに巻たり、んだりしないでください
ロホンは、えぎるものがない平坦な取付面に設い。
ルの表面処理には、ケーの跡がテルに残る場合があ
English
Thank you for purchasing this product. Before using the product, read through the user manual to ensure that
you will use the product correctly. Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Although this product was designed to be used safely, failing to use it correctly may result in an accident. To
ensure safety, observe all warnings and cautions while using the product.
Cautions for the product
Do not subject the product to strong impact to avoid malfunction.
Do not disassemble, modify or attempt to repair the product.
Do not handle the product with wet hands to avoid electric shock or injury.
Do not store the product under direct sunlight, near heating devices or in a hot, humid or dusty place.
Notes on use
Do not swing or carry the microphone by the cable to prevent the microphone from becoming
disconnected or damaged.
Do not wind the cable around the rack or allow the cable to become pinched.
The microphone should be placed on a flat, unobstructed mounting surface.
Placing any object on a surface (such as a conference table) before its finish is fully cured may result in
damage to the finish.
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel pour
vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
Consigne de sécurité
Bien que la conception de ce produit garantisse la sécurité d'utilisation, une utilisation incorrecte peut
entraîner un accident. Pour assurer la sécurité, respectez l'ensemble des avertissements et mises en garde
lorsque vous utilisez le produit.
Précautions d'utilisation
Ne pas soumettre le produit à des chocs violents afin d'éviter tout dysfonctionnement.
Ne pas démonter, modifier ou tenter de réparer le produit.
Ne pas manipuler le produit avec les mains mouillées pour éviter tout choc électrique ou toute blessure.
Ranger le produit à l'abri des rayons du soleil, des appareils générant de la chaleur et des environnements
chauds, humides ou poussiéreux.
Remarques sur l'utilisation
Ne balancez pas et ne tenez pas le microphone par le câble pour éviter de déconnecter ou d’endommager
le microphone.
N’enroulez pas le câble autour du rack et veillez à ce qu’il ne se coince pas.
Vous devez placer le microphone sur une surface de montage plane et sans obstacle.
Si vous placez un objet sur la surface (par exemple une table de conférence) avant que la finition soit
complètement sèche, vous risquez d’endommager la finition.
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts
um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung für später anfallende
Fragen auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde, kann falsche Verwendung einen Unfall
verursachen. Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.
Vorsichtshinweise für das Produkt
Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus, um Störungen zu vermeiden.
Zerlegen oder verändern Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
Fassen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen an, ansonsten kann es zu Stromschlägen oder
Verletzungen kommen.
Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizvorrichtungen oder an
einem heißen, feuchten oder staubigen Ort auf.
Hinweise zum Gebrauch
Schwingen oder tragen Sie das Mikrofon nicht am Kabel, um zu vermeiden, dass es sich vom Kabel löst
oder beschädigt wird.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Rack und achten Sie darauf, dass es nirgends eingeklemmt oder
geknickt wird.
Das Mikrofon sollte auf einer geraden, freien Fläche platziert werden.
Das Daraufstellen eines Gegenstandes (z. B. eines Konferenztisches) vor dem Aushärten der Oberfläche
kann eine Beschädigung der Oberfläche zur Folge haben.
付属品 / Included accessories
本製品を付け / How to Mount the product
テーブル/天井に開ける穴の(実寸) / Table/ceiling hole size (actual size)
防振ゴム使用時
When using isolators
防振ゴム未使用時
When not using isolators
例:テ / Example: Mounting on a table
(Unit/単位mm)
接続のかた / Connection procedure
ターXLR-Mター極性は図のです
The output connector is an XLR-M type with polarity as shown in the figure below.
出力端子
/ Output terminals
取扱説明書につい / About User Manual
本製品のい使の確認、困っの解決方法は、当社ホページ掲載の取扱説明書をご確認
ださい
For more information on how to use this product and troubleshoot any problems, refer to the user manual on
the Audio-Technica website.
关于如何使用本产品及解决各种问题的详细信息请参阅“铁三角”网站上的用户手册。
有關本產品的使用方法以及各種問題的故障排除方法請參閱「鐵三角」網站上的使用說明書
https://www.audio-technica.co.jp/
https://www.audio-technica.com/
1 2
3
φ
17
φ
14.5
PIN1 (ground)
PIN3 (cold)
PIN2 (hot)
φ
20
テーブル
Table
イク
して
(ES947C/TB3と
ES947WC/TB3のみ)
Front-of-mic indicato
r
(ES947C/TB3 and
ES947WC/TB3 only)
防振ゴム
Rubber isolators
ナット
Nut
53.8
60.5

Summary of content (2 pages)