Telefon Telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions TEL105
U2
Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . .2 Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 3 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Hinweise 1 Allgemeine Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bei eventuell auftretenden Fragen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Internet-Seite www.audioline.de. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Allgemeine Hinweise der verwendeten Lacke und Oberflächen kann es jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass durch die Gerätefüße Spuren auf der Abstellfläche entstehen. Verwenden Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Vermeiden Sie übermäßige Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof).
Bedienelemente 2 Bedienelemente 1 2 3 4 4 Wähltastatur Wahlwiederholung Stummtaste Flash (R)-Taste 5 6 Anruf-LED Einstellung Klingeltonlautstärke
Inbetriebnahme 3 Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die allgemeinen Hinweise am Anfang dieser Anleitung. Verpackungsinhalt 1 Telefonbasis 1 Telefonanschlusskabel 1 Bedienungsanleitung 1 Telefonhörer 1 Spiralkabel Telefonhörer anschließen Nachdem Sie Ihr Telefon ausgepackt haben, müssen Sie zuerst den Telefonhörer mit dem Grundgerät verbinden. Nehmen Sie das kürzere Ende des Spiralkabels und stecken Sie es in die Buchse am unteren Ende des Hörers.
Inbetriebnahme Wandmontage Ihr Telefon ist auch zur Wandmontage geeignet. Benutzen Sie zur Befestigung zwei Schrauben. Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 106 mm vertikal untereinander und lassen Sie die Schrauben 5 mm aus der Wand herausstehen. Stecken Sie nun das Telefon auf die Schrauben und schieben Sie es etwas nach unten. Damit der Hörer bei einer Wandmontage im aufgelegten Zustand nicht herunterfällt, gibt es in der Hörerablage eine kleine Einhängevorrichtung.
Telefonieren 4 Telefonieren Anrufen 1 Nehmen Sie den Telefonhörer ab und warten Sie auf das Freizeichen. 2 Wählen Sie nun die gewünschte Telefonnummer. 3 Um das Gespräch zu beenden, legen Sie den Hörer wieder auf. Anrufe entgegennehmen 1 Heben Sie den Telefonhörer ab. 2 Um das Gespräch zu beenden, legen Sie den Telefonhörer wieder auf. Wahlwiederholung Ist ein Anschluss, den Sie gewählt haben, besetzt, oder konnten Sie niemanden erreichen, legen Sie den Telefonhörer einfach wieder auf.
Telefonieren / Einstellungen Mikrofon stummschalten Sie können während eines Gesprächs das Mikrofon ausschalten, so dass Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören kann. 1 Drücken und halten Sie die Stummtaste (3) gedrückt. 2 Zum Einschalten des Mikrofons lassen Sie die Taste wieder los. 5 Einstellungen Klingeltonlautstärke Zum Einstellen der Klingeltonlautstärke schieben Sie den Schalter (6) an der Rückseite des Telefons auf (laut), (leise) oder (aus).
Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste 6 Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die Flash-Taste (R-Taste / 4) weitere Funktionen nutzen, wie z. B. „Anrufe weiterleiten“ und „Automatischen Rückruf“. Die Flashzeit an Ihrem Telefon ist werksseitig auf 100 ms fest eingestellt. Ob Ihr Telefon an Ihrer Telefonanlage einwandfrei funktioniert, erfahren Sie bei dem Händler, bei dem die Anlage gekauft wurde.
Anhang 7 Anhang Fehlersuche Entfernen Sie alle zusätzlichen Telefonapparate und verbinden Sie nur das Telefon direkt mit der Telefonbuchse. Sollte der Fehler immer noch auftreten, verbinden Sie ein anderes Telefon (wenn vorhanden) mit der Telefonbuchse. Die Ergebnisse zeigen Ihnen, ob der Fehler am Gerät oder der Telefonleitung liegt. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.audioline.
Anhang Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.audioline.de. Pflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsoder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Anhang nung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.
Table of contents 1 General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 2 Operating Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General Information 1 General Information Please read these operating instructions carefully. If you should have any questions, please contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number. For any claims under the warranty, please refer to your dealer. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted.
General Information Do not use the telephone in areas where there is a risk of explosion. Avoid excessive exposure to smoke, dust, vibrations, chemicals, moisture, heat and the direct rays of the sun. Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre).
Operating Elements 2 Operating Elements 1 2 3 4 16 Numerical keypad Redial Mute FLASH / RECALL key 5 Busy LED 6 Ringer volume
Commissioning 3 Commissioning Safety information Before commissioning, it is essential that you read the general information at the beginning of this manual. Contents of pack 1 Telephone base 1 Telephone connection cable 1 Operating Manual 1 Telephone receiver 1 Spiral cable Connecting the telephone receiver After unpacking your telephone, you must first connect the telephone receiver to the base unit. First take the short end of the spiral cable and plug it into the socket at the bottom of the receiver.
Commissioning Wall mounting Your telephone is also suitable for wall mounting. Use two screws for fixing. Drill two holes vertically, 106 mm apart, and leave the screws protruding from the wall by 5mm. Now place the telephone over the screws and push it slightly downwards. There is a small hanging device in the receiver rest to prevent the receiver from falling when it is placed on the rest with the telephone mounted on the wall.
Telephoning 4 Telephoning Making a call 1 Lift the receiver and wait until you hear a dialling tone. 2 Now dial the required telephone number. 3 To end the call, replace the receiver. Receiving calls 1 Lift the receiver. 2 To end the call, replace the receiver. Redialling If a connection that you have dialled is engaged or you were unable to get through to anybody, simply replace the receiver. To use the redial facility, proceed as follows: 1 Lift the receiver. 2 Press the redial button.
Settings 5 Settings Ringer volume Slide the switch (6) on the rear side of the phone to adjust the ringer volume to (high), (low) or (off).
PBX / Supplementary Services 6 PBX / Supplementary Services PBX If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the FLASH / RECALL button (4). The flash time on your phone is factory set to 100 ms. The sales outlet where you purchased the exchange can provide information as to whether the telephone will work properly with the exchange.
Appendix 7 Appendix Fault finding Remove all extra telephone equipment and connect only the telephone directly to the telephone socket. If the fault is still present, connect another telephone (if available) to the telephone socket. The results will show you whether the fault lies with the unit or with the telephone line. In the case of technical problems, contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number.
Appendix To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.audioline.de. Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth. Do not use any cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble-free functioning and a long service life.
Appendix positioning or storage, improper connection or installation or Acts of God and other external influences are excluded from the terms of guarantee. In the case of complaints, we reserve the right to repair defect parts, replace them or replace the entire device. Replaced parts or devices become our property. Rights to compensation in the case of damage are excluded where there is no evidence of intent or gross negligence by the manufacturer.
Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.