Schnurloses DECT−Telefon Cordless DECT telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions Blues X
Blues X Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefon in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wie bediene ich mein Telefon? . . . . . . . . . . . . . . . Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste . . . . . . . . . . Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst, und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Telefon in Betrieb nehmen 2 Telefon in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Telefon in Betrieb nehmen Akkus einlegen Legen Sie die Akkus in das geöffnete Akkufach ein. Verwenden Sie nur Akkus des Typs AAA Ni−MH 1,2 V. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Akkufach. Akkus aufladen 2 Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 16 Stunden in die Basisstation / Ladestation. Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation / Ladestation gestellt, leuchtet die Ladekontrollleuchte. Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden.
Bedienelemente 3 Bedienelemente Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit einer einheitlichen Kontur abgebildet. Abweichungen von Tastensymbolen Ihres Telefons gegenüber den hier abgebildeten Tastensymbolen sind möglich.
Wie bediene ich mein Telefon? 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen 2 sec halten loslassen Nummern oder Buchstaben eingeben Abgebildete Taste kurz drücken Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Abgebildete Taste halten Abgebildete Taste loslassen Mobilteil klingelt Basisstation klingelt Mobilteil aus der Basisstation nehmen Mobilteil in die Basisstation stellen Aus oder Text oder Symbole im Display Symbole im Display Display Blues 1 22:15 02/05 Beschreibung Nam
Wie bediene ich mein Telefon? Navigation im Menü Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur.
Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen , oder Anruf annehmen Gespräch beenden oder Gespräch beenden Anrufen Rufnummer eingeben (max. 24 Ziffern) Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen Rufnummer wählen Sie können auch zuerst die Gesprächstaste drücken und erhalten damit das Freizeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Rufnummer werden sofort gewählt. Eine Korrektur einzelner Ziffern der Rufnummer ist bei dieser Form des Gesprächaufbaus nicht möglich.
Telefonieren Externe Gespräche intern weiterleiten MT1: , oder z. B. 2 , MT2: MT1: Während des externen Gesprächs interne Rufnummer wählen Internes Gespräch am anderen Mobilteil annehmen Gespräch weiterleiten Sollte sich das gerufene Mobilteil nicht melden, können Sie sich das externe Gespräch durch Drücken der Taste wieder zurückholen. Konferenzgespräche führen Ein externes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspartner zum Konferenzgespräch geschaltet werden.
Telefonieren Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt. Freisprechen 6 Nutzen Sie diese Funktion, um den Gesprächspartner über den Lautsprecher zu hören. Freisprechen einschalten Freispechen ausschalten Tastensperre 7 Bei eingeschalteter Tastensperre können eingehende Anrufe wie gewohnt angenommen werden.
Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Nebenstellenanlage, welche Flash−Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen.
Menüstruktur 7 Menüstruktur Hauptmenü 9 In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Taste Raumüberwach. Ton Einstllng Mobilteil 1 Mobilteil 2 Klingl Lautst Klingelton Töne NDR 1 − 6 HOCH Aus Ruf Extern Ruf Intern Ruf Paging Alarmton Termin Ton Taste Bestätigung Warnung Anruf Wartet Alarm Reichw . Tonwahl 1 − 4 Bolero Morning Wilhelm Tell Pomp & Circu Je Te Veux ABC Ton 1 Ton 2 Ton 3 Aus An Aus An Aus An Aus An Aus 10 Zeit u Alarm Termin einst Termin 1 − 5 Dat.
Menüstruktur 11 Autom Gespr 1 An Aus Display Mobiltl Name Gespr Display 2 Sprachwahl Mobiltl Name Zeit Nummer Englisch / Deutsch Französisch / Italienisch Niederländ. / Spanisch 12 Weitere Einst Mobiltl Reset Anmelden Nein Ja Basis 1 − 4 Eing Basis PIN Basis wählen Automat 3 Basis ... Abmelden Mobilteil Mobilteil 1 Mobilteil ... Basis 1 Basis ... Basis Basis Einst Persönl Anruf 4 Warten... Warten... Mobilteil 1 Neuer Eintr Mobilteil ...
Menüstruktur 13 Ton Einstllng Basis Reset Klingl Lautst NDR 1 − 6 HOCH Aus Klingelton Tonwahl 1 − 9 Nein Basis Reset Voreinstll Ja Weitere Wählverf Flashzeit Vorwahl 1 Anrufsperre 2 Basis PIN PIN : 0000 Tonwahl Impulswahl 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms, 800 ms An Aus 14 Walkie Talkie GruppenID Eing 3 Aus Klingl Lautst Klingelton NDR 1 − 6 HOCH Aus Tonwahl 1 − 4 Bolero ... 1 Weitere Informationen zur Vorwahl Seite 19.
Menüstruktur Telefonbuch 15 In das Telefonbuch gelangen Sie durch Drücken der Taste . Eintrag 1 Eintrag 2 1 Neuer Eintr Eintrag ... 1 Eintr Ändern Kein VIP Ton 2 Tonwahl 1 − 4 Bolero ... Kein VIP Ton 2 Tonwahl 1 − 4 Bolero ... Speichern Zurück Speichern Zurück Eintrag Kop 3 Alle Kopier 3 Eintr Löschen Nein Ja Information ... FreierSpch 4 1 Text eingeben: Die Zahlentasten sind mit Buchstaben beschriftet.
Menüstruktur Anrufliste In die Anrufliste gelangen Sie durch Drücken der Taste . Eintrag 1 Eintrag 2 In Tlfb Spch Kein VIP Ton Tonwahl 1 − 4 Bolero ... Eintrag ... Verwende Nr Eintr Löschen Nein Ja Liste Löschen Nein Ja Speichern Zurück Wahlwiederholung In die Wahlwiederholungsliste gelangen Sie durch Drücken der Taste . Eintrag 1 Eintrag 2 In Tlfb Spch Eintrag ... Kein VIP Ton Tonwahl 1 − 4 Bolero ...
Besondere Funktionen 8 Besondere Funktionen Automatische Gesprächsannahme Haben Sie die Funktion aktiviert, wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Seite 15 Wahlverfahren Sie können Ihr Telefon sowohl an den analogen Vermittlungsstellen (Impuls−Wahlverfahren) als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstellen (Ton−Wahlverfahren) betreiben.
Besondere Funktionen Anrufsperre 18 Mit der Funktion können Sie Rufnummern oder Vorwahlnummern sperren. Die eingebene Anrufsperre gilt für alle angemeldeten Mobilteile. Notrufnummern können nicht gesperrt werden. Anrufsperre − Beispiele 0 Alle Ferngespräche sind gesperrt. 00 Alle Auslandsgespräche sind gesperrt. 017 Mobiltelefonnummern die mit 017" beginnen sind gesperrt. 019 Rufnummern die mit 019" beginnen sind gesperrt.
Erweitern des Telefonsystems 9 Erweitern des Telefonsystems Über den international genormten GAP1 Standard ist die Kompatibilität von Mobilteilen und Basisstationen verschiedener Hersteller geregelt. So ist es möglich AUDIOLINE− Geräte und Geräte anderer Hersteller zusammen in einem Telefonsystem zu integrieren. Es ist jedoch möglich, dass einige Funktionen nicht zur Verfügung stehen. Mehrere Mobilteile Sie können insgesamt 6 Mobilteile an Ihre Basisstation anmelden.
Falls es Probleme gibt 10 Falls es Probleme gibt Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0180 5 00 13 88 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 12ct/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Technische Eigenschaften 11 Technische Eigenschaften Technische Daten Merkmal Wert Standard DECT1−GAP2 Stromversorgung Eingang: 220/230 V, 50 Hz Ausgang: 6 V, 400 mA Reichweite Außen: ca. 300 m Innen: ca. 50 m Standby bis zu 125 h Max.
Technische Eigenschaften Werkseinstellungen Mobilteil / Basisstation Alarm: Aus Klingl Lautst: 3 Termin: Aus Klingelton > Ruf Extern: 1 Autom Gespr: An Klingelton > Ruf Intern: 2 Sprachwahl: Deutsch Klingelton > Ruf Paging: 3 Basis wählen: Automat Klingelton > Alarmton: 3 Walkie Talkie > GruppenID Eing: 000 Klingelton > Termin Ton: 3 Flashzeit: 100 ms Töne > Taste: 1 Basis PIN: 0000 Töne > Bestätigung: An Vorwahl: Leer Töne > Warnung: An Anrufsperre: Leer Töne > Anruf Wartet: An Persönl
Pflegehinweise / Garantie 12 Pflegehinweise / Garantie Pflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Stichwortverzeichnis 13 Stichwortverzeichnis A Abmelden von Mobilteilen, 21 Akkuladezustand, 6 Akkus aufladen, 6 Akkus einlegen, 6 Alarm, 20 Anmelden von Mobilteilen, 21 Anruf annehmen, 10 Anrufbeantworter im Telefonnetz, 13 Anrufen, 10 Anrufliste, 18 Anrufsperre, 20 Automatische Gesprächsannahme, 19 automatische Wahl, 15, 21 B Basisstation anschließen, 5 Bedienelemente, 7 Besondere Funktionen, 19 C Call−by−Call, 19 D Darstellungen, 8 Datum und Uhrzeit einstellen, 14 E Eingegangene Anrufe zurückrufen, 1
21 Contents 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Putting the Telephone into Operation . . . . . . . . . . . Operating Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . How to Operate the Telephone . . . . . . . . . . . . . . . Telephoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PBX / Supplementary Services . . . . . . . . . . . . . . . Menu Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Functions . . .
Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself. Installation location Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
Putting the Telephone into Operation 2 Putting the Telephone into Operation Safety information Caution: It is essential to read the Safety Information in Chapter 1 before starting up.
Putting the Telephone into Operation Inserting the rechargeable batteries Insert the rechargeable batteries in the open battery compartment. Only use batteries of the type AAA Ni−MH 1.2 V. Pay attention to correct polarity. Close the battery compartment cover. Charging the batteries 22 Before the handset is used for the first time, insert it in the base station/charging station for at least 16 hours.
Operating Elements 3 Operating Elements The buttons in this operating manual are depicted with a uniform contour. Variations in the symbols on the telephone buttons compared to those depicted here are possible.
How to Operate the Telephone 4 How to Operate the Telephone Display and notation of operation sequences 2 sec Press and hold Release Off Enter digits or letters Press the button depicted briefly Press the button depicted for 2 seconds Press and hold the button depicted Release the button depicted Handset rings Base station rings Remove the handset from the base station Place the handset in the base station Text or icon in the display or Icons in the display Display Blues 1 22:15 02/05
How to Operate the Telephone Navigating in the menu All the functions can be accessed via the various menus. Refer to the menu structure to find how to access the respective functions.
Telephoning 5 Telephoning Taking a call , or Take the call Ending a call or End the call Making a call Enter the phone number (max. 24 digits) Delete the last digit if incorrect Dial the phone number It is also possible to press the Call button first to obtain the dialling tone. The digits in the phone number then entered are dialled immediately. It is not possible to correct wrong digits individually using this dialling procedure.
Telephoning Transferring external calls internally HS1: , or e.g. 2 , HS2: HS1: Dial the internal call number during the conversation with the external caller Take the call on the other handset Forward the call If the handset called does not answer, take the external call back by pressing the button. Conference calls An external call can be transferred to another internal handset for a conference call. HS1: , or Dial the internal call number during the conversation with the external caller e.g.
Telephoning Talk time display The duration of a call is displayed in hours, minutes and seconds during the call. Handsfree 26 Use this function to listen to the caller via the loudspeaker. Activate handsfree mode Deactivate handsfree mode Key lock 27 Calls can still be taken in the normal way even when the key lock function is activated.
PBX / Supplementary Services 6 PBX / Supplementary Services R button on private branch exchanges If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button. Please refer to the operating manual supplied with your private branch exchange to determine which recall (Flash) time must be set in order to use these functions.
Menu Structure 7 Menu Structure Main menu 29 Access the Main menu by pressing the Room Monitor Audio Setting Handset 1 Handset 2 Ringer Volume Ringer Type Tones button. LOW 1 − 6 HIGH Off External Internal Paging Alarm Appointment Key Confirmation Warning Call Waiting Range Alarm Tone 1 − 4 Bolero Morning William Tell Pomp&Circums. Je Te Veux ABC Pattern 1 Pattern 2 Pattern 3 Off On Off On Off On Off On Off 30 Time & Alarm Set Appointm.
Menu Structure 31 Auto Talk1 On Off Display Handset Name Talk Display 2 Handset Name Time Number English/ German French / Italian Dutch / Spanish Sel Language 32 Add. Settings Reset Handset Register Select Base Deregister No Yes Base 1 − 4 Enter Base PIN Automatic 3 Base ... Handset Handset 1 Handset ... Base 1 Base ... Base Base Settings Private Ring 4 Please Wait... Please Wait... Handset 1 No Yes No Yes Handset ...
Menu Structure 33 Audio Setting Reset Base Ringer Volume LOW 1 − 6 HIGH Off Ringer Type Tone 1 − 9 No Reset Base to default Yes Additional Dial Mode Recall Time Prefix Dial 1 Call Barring 2 Base PIN PIN : 0000 Tone Pulse 80 msec, 100 msec, 120 msec, 180 msec, 250 msec, 300 msec, 600 msec, 800 msec On Off 34 Walkie Talkie Enter Group Id 3 Off Ringer Volume Ringer Type 1 Further information on prefix dialling Page 43.
Menu Structure Phone book 35 Press the button to open the phone book. Entry 1 Entry 2 Entry ... New Entry Edit Entry 1 1 No Special 2 Tone 1 − 4 Bolero ... No Special 2 Tone 1 − 4 Bolero ... Save Go Back Save Go Back Copy Entry 3 Copy All 3 Delete Entry No Yes Information ... Mem Avail 4 1 Entering text: Letters are also imprinted on the digit keys.
Menu Structure Call log Press the button to open the call log. Entry 1 Entry 2 Entry ... Store to Phbk Use Number Delete Entry No Yes Delete List No Yes No Special Tone 1 − 4 Bolero ... Save Go Back Redialling Press the button to open the redialling list. Entry 1 Entry 2 Entry ... Store to Phbk Use Number 42 Clear No Yes All Clear No Yes No Special Tone 1 − 4 Bolero ...
Special Functions 8 Special Functions Automatic answering If this function is activated, an incoming call is taken when the handset is removed from the base station. Page 39 Dialling mode The telephone can be operated in new, digital exchanges (TONE) as well as analogue exchanges (PULSE). Page 40 Temporary tone dialling If you only operate the telephone using the PULSE dialling mode, you can still make use of the advantages of TONE dialling mode (e.g.
Special Functions Call barring 38 This function can be used to bar the dialling of specific phone numbers or area codes. The numbers defined for call barring applies to all the registered handsets. Emergency numbers cannot be barred. Call barring − examples 0 All long−distance calls are barred. 00 All international calls are barred. 017 All mobile phone numbers beginning with 017" are barred. 019 All phone numbers beginning with 019" are barred.
Expanding the Telephone System 9 Expanding the Telephone System The international GAP1 standard regulates the compatibility of handsets and base stations from different manufacturers. As a result, it is possible to integrate AUDIOLINE devices and devices from other manufacturers together in one telephone system. It is possible, however, that some functions are not available. Multiple handsets Up to 6 handsets can be registered on the base station.
In Case of Problems 10 In Case of Problems Should problems arise with the telephone, please refer to the following information first. In the case of technical problems, you can contact our hotline service, tel. 0180 5 00 13 88 (cost via Telekom at time of going to print: 12 ct/min). In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
Technical Properties 11 Technical Properties Technical data Feature Value Standard DECT1−GAP2 Power supply Input: 220/230 V, 50 Hz Output: 6 V, 400 mA Range Outdoors: Approx. 300 m Indoors: Approx. 50 m Standby Up to 125 h Max. talk time Up to 13 h Rechargeable batteries 2 x AAA Ni−MH 1.
Technical Properties Default settings, handset/base station Alarm: Off Ringer Volume: 3 Appointment: Off Ringer Type > External: 1 Auto Talk: On Ringer Type > Internal: 2 Sel Language: German Ringer Type > Paging: 3 Select Base: Automatic Ringer Type > Alarm: 3 Walkie Talkie > Enter Group Id: 000 Ringer Type > Appointment: 3 Recall Time: 100 msec Tones > Key: 1 Base PIN: 0000 Tones > Confirmation: On Prefix Dial: Empty Tones > Warning: On Call Barring: Empty Tones > Call Waiting: On Priv
Maintenance / Guarantee 12 Maintenance / Guarantee Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Never use cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life.
Index 13 Index A Alarm, 44 Answering machine in the telephone network, 37 Appointments, 44 Automatic answering, 43 Automatic base selection, 39 Automatic selection, 45 B Battery charge status, 30 C Call barring, 44 Call number display, 37 Call−by−Call, 43 Calling back missed calls, 34 Calls list, 42 Charging the batteries, 30 Conference calls, 35 Connecting the base station, 29 Connecting the charging station, 29 Creating phone book entries, 33 D Declaration of Conformity, 48 Deregistering handsets, 45 D
Notizen Notizen 51
Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.