Schnurloses DECT−/GAP−Telefon Cordless DECT GAP telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions WAVE 10X ECO D
WAVE 10X ECO Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . .
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . Telefon in Betrieb nehmen . . . . . . . . Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . Wie bediene ich mein Telefon? . . . . . Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anrufliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falls es Probleme gibt . . . . . . . . . . . Technische Eigenschaften . . . . . . . . Pflegehinweise / Garantie . . .
1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Nach dem Elektro− und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehalten, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen.
Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel. Netzsteckdose Telefonanschlussdose Achtung: Verwenden Sie für die Basisstation das Netzteil Modell Nr.
den. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten. Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt: Voll Halb Schwach Leer 3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit vereinheitlichten Symbolen dargestellt. Leichte Abweichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den verwendeten Tastensymbolen sind daher möglich.
Ladestation1 1 Ladekontakte 1 Basisstation 1 2 3 Paging−Taste LED Gesprächs− und Netzanzeige Ladekontakte 1 3 2 Strahlungsreduzierung (ECO Mode) Werkseinstellung = ECO MODE → AUS Sie können das Telefon so einstellen, dass die Strahlung reduziert wird Seite 11. = ECO Mode → EIN. Reduzierung bei eingeschaltetem ECO Mode im Vergleich zu einem Standard−DECT−Schnurlostelefon: Bis zu 75 % weniger Strahlung im Gesprächsmodus (abhängig von der Entfernung des Mobilteils zur Basis).
Bei Bedarf können Sie die Reichweite des Telefonsystems erhöhen, indem Sie den ECO MODE ausschalten Seite 11 (ECO Mode → AUS). 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen 3 Sek.
Programmierung Mobilteil starten , / , MOBILTEIL , , Lautstärke für externen Anruf / , EXT RUF LAUT , , / , TON AUS bis LAUTSTAERKE5 , . Lautstärke für internen Anruf / , INT RUF LAUT , , / , TON AUS bis LAUTSTAERKE5 , . Tonrufmelodie für externen Anruf / , EXT MELODIE , , / , MELODIE 1 bis MELODIE 5 , . Tonrufmelodie für internen Anruf / , INT MELODIE , , / , MELODIE 1 bis MELODIE 5 , . Sprache einstellen / , SPRACHE , , / , .
Werkseinstellungen wiederherstellen1 / , WERKSEINST. , , PIN ? , , , BESTATIGEN ? , . 5 Menüstruktur Hauptmenü 4 TELEFONBUCH HINZUFUEGEN AENDERN LOESCHEN EINSTELLUNG BASIS−LAUTST BASIS−MEL. MT−ABMELDEN PIN CODE WAHLVERF. FLASHZEIT WERKSEINST. ECO MODE MOBILTEIL TOENE INT RUF LAUT EXT RUF LAUT INT MELODIE EXT MELODIE AUTO ANNAHME NAME SPRACHE TASTENSPERRE 1 Die vierstellige PIN ist 0000. Service−Hotline Deutschland: Tel.
DATUM−ZEIT DATUM EINST. UHR EINST WECKER EINST ANMELDEN BASIS−WAHL BASIS ANMELD 6 Telefonieren Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Stand−by−Modus befindet. Gespräch annehmen Gespräch beenden Extern anrufen , oder , Wahlwiederholung , / , oder , Wahl aus der Anrufliste / , Wahl aus dem Rufnummernspeicher , / , Intern telefonieren 5 Interne Gespräche führen , z. B. .
Weitere Funktionen Funktion Tastenfolge Mobilteil ein−/ausschalten 5 Sek. Tastensperre ein 3 Sek. Tastensperre aus , Hörerlautstärke , / Lautstärke Tonrufmelodie Während Klingeln / Mikrofon im Mobilteil stumm−/einschalten Während Gespräch Mobilteil suchen An der Basisstation Mikrofon stummschalten Wenn Sie das Mikrofon stummschalten, kann Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören.
7 Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 30 Rufnummern speichern. Jedem Eintrag kann eine individuelle Tonrufmelodie zugewiesen werden (5 Melodien zur Wahl). Ist die Speicherkapazität erschöpft, müssen Sie einen vorhandenen Eintrag überschreiben. Telefonbucheinträge erstellen 6 , / , TELEFONBUCH , , / , HINZUFUEGEN , , NAME ? , , , NUMMER ? , , , / , MELODIE 1 bis MELODIE 5 , .
9 Falls es Probleme gibt Service Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0180 5 001388 (Kosten Telekom bei Drucklegung: 14 ct/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Fragen und Antworten Fragen Antworten Die Rufnum- − Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihres mernanzeige Netzbetreibers.
10 Technische Eigenschaften Technische Daten Merkmal Standard Stromversorgung Reichweite Stand−by Max. Gesprächsdauer Aufladbare Akkus Wahlverfahren Zulässige Umgebungstemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit Flash−Funktion Wert DECT1−GAP2 Eingang: 220/230 V, 50 Hz Ausgang: 6.5 V DC / 300 mA, 6.5 V DC / 150 mA Außen: ca. 300 m Innen: ca.
11 Pflegehinweise / Garantie Pflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Notizen 18
8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . Putting the Telephone into Operation . Operating Elements . . . . . . . . . . . . . Operating the Telephone . . . . . . . . . Menu Structure . . . . . . . . . . . . . . . . Telephoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . Phonebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Call Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . In Case of Problems . . . . . . . . . . . . Technical Properties . . . . . . . . . . . . Maintenance / Guarantee . .
1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself. Installation location Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
Disposal In order to dispose of your device, bring it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste! According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container.
Connecting the base station Attention: Position the base station at least 1 m away from other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection line supplied. Mains power outlet Telephone line socket Attention: With regard to the base station, use the power adapter plug, model No. ED3514065030P bearing the output data: 6,5 V, 300 mA.
sent a risk. Do not charge the handset with charging units from other manufacturers. The current battery charge status is indicated in the display: Full Half empty Low Empty 3 Operating Elements The buttons in this operating manual are subsequently depicted with a uniform contour. Slight deviations in the appearance of the icons on the buttons compared to those depicted in this manual are possible.
Charging station1 1 Charge contacts 1 1 Base station 1 2 3 Paging button LED, call and power indicator Charge contacts 3 2 Low radiation operation (ECO mode) Default settings = ECO-MODE → OFF The telephone can be set up so that the radiation frequency is reduced; Page 27. = ECO MODE → ON. Reductions, with ECO mode activated, in comparison to a standard DECT cordless telephone: Up to 75 % less radiation in talk mode (depending on the distance between the handset and base station).
4 Operating the Telephone Display and notation of operating sequences 3 sec Enter the number Press the button depicted briefly Press the button depicted for 3 seconds 5678 or Digits or icon in the display Icons in the display Icon Description 1 Internally assigned call number of the handset 05:08:03 Timer display ext External call int Internal call Flashing: New calls have been registered in the call log. The key lock is activated. MUTE The microphone is switched off (muting).
Ringing volume for external calls / , EXT RING VOL , , / , VOLUME OFF to VOLUME 5 , . Ringing volume for internal calls / , INT RING VOL , , / , VOLUME OFF to VOLUME 5 , . Ringing melody for external calls / , EXT MELODY , , / , MELODY 1 to MELODY 5 , . Ringing melody for internal calls / , INT MELODY , , / , MELODY 1 to MELODY 5 , . Setting the language / , LANGUAGE , , / , .
/ , DEFAULT , , PIN ? , , , CONFIRM ? , . 5 Menu Structure Menu Structure 11 PHONEBOOK ADD ENTRY MODIFY ENTRY DELETE ENTRY SETUP BASE VOLUME BASE MELODY DEL HANDSET PIN CODE DIAL MODE RECALL DEFAULT ECO MODE HANDSET BEEP INT RING VOL EXT RING VOL INT MELODY EXT MELODY AUTO ANSWER NAME LANGUAGE KEYLOCK 1 The four−digit PIN is 0000. Service−Hotline Germany: Tel.
DATE − TIME DATE SET CLOCK SET ALARM SET REGISTER SELECT BASE REG BASE 6 Telephoning All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. Take a call (off−hook) End a call (on−hook) Make an external call , or , Redial the number , / , or , Dial from calls log / , Dial from phone number memory , / , Internal calls 12 Making an internal call , e.g. .
Other functions Function Button sequence Switch the handset on /off 5 sec Key lock on 3 sec Key lock off , Receiver volume , / Ringing melody volume / while phone is ringing Muting/Activating microphone in handset during the call Locate handset (paging) on the base station Muting function After muting the microphone, the caller can no longer hear you. Displaying the duration of a call The duration of a call is displayed in hours, minutes and seconds during the call.
7 Phonebook Up to 30 phone numbers can be stored in the phonebook. Each entry can be customised with its own individual ringtone (5 melodies). When the memory capacity is completely full, an existing entry must be overwritten. Creating phone book entries 13 , / , PHONEBOOK , , / , ADD ENTRY , , NAME ? , , , NUMBER ? , , , / , MELODY 1 to MELODY 5 , . Modifying phonebook entries 14 , / , PHONEBOOK , , / , MODIFY ENTRY , , / , , , , , , / , MELODY 1 to MELODY 5 , .
9 In Case of Problems Service hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following information first. In the case of technical problems, you can contact our hotline service, tel. 0180 5 001388 (cost via Telekom at time of going to print: 14 ct/min). In the case of claims under the terms of guarantee, please contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee.
10 Technical Properties Technical data Feature Standard Power supply Range Standby Max. talk time Rechargeable batteries Dialling mode Permissible ambient temperature Permissible relative humidity Flash (Recall) function Value DECT1−GAP2 Input: 220/230 V, 50 Hz Output: 6.5 V DC / 300 mA, 6.5 V DC / 150 mA Outdoors: Approx. 300 m Indoors: Approx.
11 Maintenance / Guarantee Maintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Never use cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life.
Notes 34
Notes 35
Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.