Model No.
ENGLISH Instruction Manual Location of controls 1. ALARM 1 RADIO / BUZZ button 2. << / MONTH-DAY / °C/°F button 3. PROJECTION ON / OFF button 4. PROJECTION UNIT 5. PROJECTION TIME 180° FLIP button 6. >> / YEAR / DST button 7. ALARM 2 RADIO / BUZZ button 8. AM/FM BAND button 9. ALARM SET button 10. SNOOZE / SLEEP button 11. MODE button 12. ON / OFF button 13. LCD DISPLAY 14. BATTERY COMPARTMENT 15. RESET button 16. RATING LABEL (bottom of unit) 17. TUNING knob 18. LINE IN JACK 19.
Power connection Plug the AC POWER CORD (23) to a household outlet AC source. This unit is equipped with a battery backup system, it requires a 3V CR2032 (flat) lithium battery (not included). Insert the battery in the BATTERY COMPARTMENT (14), making certain that the positive and negative (+ and -) battery terminals are attached to the corresponding terminals on the plate in the battery compartment.
- Action (during data adjustment): Press << / MONTH-DAY / °C/°F button (2) to adjust data backward. Press >> / YEAR / DST button (6) to adjust data forward. Keep depress << / MONTH-DAY / °C/°F button (2) or >> / YEAR / DST button (6) button for 2 seconds to enable auto backward/forward.
Sleep function When the radio is turned on, press the SNOOZE / SLEEP button (10) to turn on the sleep mode. The sleep time will keep flashing for 5 seconds, during that time press the SNOOZE / SLEEP button (10) again to change the duration from 90 to 15 minutes. Press the ON/OFF button (12) to cancel the sleep function. Display light dimmer When the radio is turned off, set the DISPLAY LIGHT DIMMER LOW / HIGH / AUTO OFF (25) to the AUTO OFF mode, the LCD display will automatically turn off in 15 seconds.
Reset The RESET button (15) is located on the back of the unit. Use a ballpoint pen to press the RESET button (15) whenever you change the batteries, or when the unit is not performing as expected. This will return all settings to the default value, you will lose any stored data (alarm and clock settings).
WARNING 1. No flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation. 3. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. 5.
DUTCH Gebruikershandleiding Plaats van de bedieningsinstrumenten 1. ALARM 1 RADIO / BUZZ knop 2. << / MONTH-DAY / °C/°F knop 3. PROJECTION ON / OFF knop 4. PROJECTION UNIT 5. PROJECTION TIME 180° FLIP knop 6. >> / YEAR / DST knop 7. ALARM 2 RADIO / BUZZ knop 8. AM/FM BAND knop 9. ALARM SET knop 10. SNOOZE / SLEEP knop 11. MODE knop 12. ON / OFF knop 13. LCD DISPLAY 14. BATTERIJVAK 15. RESET knop 16. RATING LABEL (onderkant van het toestel) 17. TUNING knop 18. LINE IN aansluiting 19.
Stroomaansluiting Stop de STEKKER (23) in het stopcontact. Dit apparaat is uitgerust met een batterij back-up systeem, welke een 3V CR2032 (platte) lithium batterij vereist (niet inbegrepen). Plaats de batterij in het BATTERIJVAK (14) en zorg ervoor dat de positieve en negatieve (+ en -) accupolen worden bevestigd aan de overeenkomstige accupolen op de plaat in het batterijvak.
- Actie (tijdens het instellen): Druk op de << / MONTH-DAY / °C/°F knop (2) om terug te gaan Druk op de >> / YEAR / DST knop (6) om vooruit te gaan Druk op de << / MONTH-DAY / °C/°F knop (2) of de >> / YEAR / DST knop (6) en houd deze ingedrukt om de auto backward/forward te gebruiken Alarm output instellingen en schakelen tussen alarm on/off Druk de ALARM 1 RADIO / BUZZ knop (1) / ALARM 2 RADIO / BUZZ (7) knop naar de muziekpositie om gewekt te worden met de radio, naar de buzzer positie om wakker te wor
Sleep functie Wanneer de radio in gebruik is, druk op de SNOOZE / SLEEP knop (10) om de SLEEP modus in te schakelen. De “sleep” tijd zal 10 seconden knipperen, in die tijd kan de duur van de “sleep”tijd worden ingesteld van 90 tot 15 minuten door nogmaals op de SNOOZE / SLEEP knop (10) te drukken. Druk op de ON / OFF knop (12) om de sleep functie te annuleren.
Reset De RESET knop (15) is terug te vinden aan de achterkant van het apparaat. Gebruik een balpen om de RESET knop (15) in te drukken wanneer de batterijen worden vervangen of wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert. Alle instellingen worden teruggezet naar de standaardwaarden, alle opgeslagen gegevens (alarm- en klokinstellingen) gaan verloren.
WAARSCHUWING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst. Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder voldoende ventilatie. Als de stekker wordt gebruikt om het apparaat uit te zetten, moet de stekker goed bereikbaar zijn. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het afsluiten van de ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
GERMAN Bedienungsanleitung Beschreibung 1. ALARM 1 RADIO / SUMMER Taste 2. << / MONAT-TAG / °C/°F Taste 3. PROJEKTION EIN/AUS Taste 4. PROJEKTIONSEINHEIT 5. PROJEKTIONSZEIT 180° DREHEN Taste 6. >> / JAHR / ZEITUMSTELLUNG Taste 7. ALARM 2 RADIO / SUMMER Taste 8. AM/FM BAND Taste 9. ALARM EINSTELLUNGS-Taste 10. SCHLUMMER / SCHLAF Taste 11. MODUS Taste 12. EIN / AUS Taste 13. LCD DISPLAY 14. BATTERIEFACH 15. RÜCKSTELL-Taste 16. TYPENSCHILD (Unterseite des Geräts) 17. ABSTIMM-Knopf 18. LINE- IN BUCHSE 19.
Netzanschluss Das AC NETZKABEL (23) mit einer AC Steckdose verbinden. Dieses Gerät ist mit einem Batterie-Reservesystem ausgestattet, dazu ist eine 3 V CR2032 (flache) Lithiumbatterie (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich. Die Batterie in das BATTERIEFACH (14) einlegen und sicherstellen, dass die Plusund Minuspole (+ und -) der Batterie mit den entsprechenden Polen auf der Platte im Batteriefach übereinstimmen.
Den Wochentag Alarmmodus folgendermaßen auswählen: 1-5 Montag bis Freitag 1-7 Gesamte Woche 6-7 Samstag und Sonntag 1-1 Ein Tag der Woche - Aktion (während der Dateneinstellung): Die << / MONAT-TAG / °C/°F Taste (2) drücken, um die Daten rückwärts zu verstellen. Die >> / JAHR / ZEITUMSTELLUNG Taste (6) drücken, um die Daten vorwärts zu verstellen. Die << / MONAT-TAG / °C/°F Taste (2) oder >> / JAHR / ZEITUMSTELLUNG Taste (6) 2 Sekunden gedrückt halten, um automatisches Rückwärts/ Vorwärts zu aktivieren.
- Den DISPLAY BELEUCHTUNGSDIMMER NIEDRIG / HOCH / AUTO AUS Schalter (25) auf AUTO AUS stellen (das Display schaltet nach 15 Sekunden automatisch ab). Sobald der Alarm ertönt, schaltet sich das Display automatisch wieder ein. Die SCHLUMMER / SCHLAF Taste (10) drücken, um die Schlummerfunktion zu aktivieren, den Alarm zu stoppen und das Display abzuschalten.
- Hinweise: Das AM Band funktioniert mit einer internen Richtantenne, für optimalen Empfang das Radio drehen. Sicherstellen, dass die FM Antenne (22) für optimalen Empfang vollständig abgerollt und ausgezogen ist. Line-In Buchse Die Line-In Buchse (18) kann für die Wiedergabe alternativer Audiosignalquellen aus den Lautsprechern des Geräts verwendet werden. Für diese Line-In Buchse (18) ist ein 3.5 mm Audiokabel für ein Eingangssignal erforderlich (3.5 mm Audiokabel ist nicht im Lieferumfang enthalten).
WARNUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Auf das Gerät dürfen keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete Kerzen, gestellt werden. Das Produkt nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne einwandfreie Belüftung stellen. Der Netzstecker dient als Abschaltvorrichtung, die Abschaltvorrichtung muss immer betriebsbereit sein. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der Lüftungsöffnungen mit Gegenständen, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen, etc. behindert werden.
VORSICHT - Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt gewechselt wird. Nur durch den selben oder gleichwertigen Batterietyp ersetzen. Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie z.B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Der Umweltschutz sollte bei der Batterieentsorgung besonders beachtet werden.
FRENCH Manuel Utilisateur Description 1. Touche ALARME 1 RADIO / SONNERIE 2. Touche << / MOIS-JOUR / °C/°F 3. Touche PROJECTION MARCHE / ARRET 4. PROJECTEUR 5. Touche de retournement de PROJECTION de l’HEURE A 180° 6. Touche >> / ANNEE / DST 7. Touche ALARME 2 RADIO / SONNERIE 8. Touche AM / FM BAND 9. Touche REGLAGE ALARME 10. Touche RAPPEL D’ALARME / SOMMEIL 11. Touche MODE 12. Touche MARCHE / ARRET 13. AFFICHAGE LCD 14. COMPARTIMENT PILE 15. Touche REMISE À ZERO 16.
Connexion électrique Brancher le CORDON ALIMENTATION CA (23) dans une prise électrique. Cet appareil est équipé d’un système de secours qui fonctionne avec une pile lithium 3V CR2032 (plate) (non incluse). Insérer la pile dans le COMPARTIMENT PILE (14), en vous assurant que les polarités (+ et -) de la pile soient reliées aux réceptacles correspondants de la plaque du compartiment de la pile.
- Action (pendant le réglage): Appuyer sur la touche << / MOIS-JOUR / °C/°F (2) pour ajuster le réglage vers l’arrière. Appuyer sur la touche >> / ANNEE / DST (6) pour ajuster le réglage vers l’avant. Garder les touches << / ANNEE-MOIS-JOUR (3) ou >> / DST (4) enfoncées pendant 2 secondes pour activer avance / retour automatique.
Appuyer sur la touche >> / ANNEE / DST (6) pour afficher l’Année, après 5 secondes sans autre action, l’affichage montre automatiquement l’heure à nouveau. Fonction sommeil Lorsque la radio est allumée, appuyer sur la touche REPETITION / SOMMEIL (10) pour passer en mode sommeil. La durée du mode sommeil va clignoter pendant 5 secondes. Durant ce laps de temps, appuyer à nouveau sur la touche REPETITION / SOMMEIL (10) pour faire varier la durée de 90 à 15 minutes.
Entrée Jack L’entrée ENTREE JACK (18) peut être utilisée pour relier une source audio externe aux hauts parleurs de l’appareil. Cette entrée ENTREE JACK (18) requiert un câble audio de 3.5mm (non inclus). Spécifications Fréquence: AM 540 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Pile: 1 x 3V CR2032 (plate) pile lithium (non incluse) Source d’alimentation: CA230V ~ 50Hz, 5W Remise à zéro La touche de REMISE à ZERO (15) est située à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ne placer aucune source de flammes, telles que des bougies allumées sur cet appareil. Ne pas placer ce produit dans une bibliothèque ou une étagère fermées sans ventilation adéquate. La prise de courant est la seule source de déconnexion électrique et doit de ce fait rester accessible constamment. La ventilation ne doit pas être obstruée par quelque objet que ce soit (journaux, rideaux, linge de maison etc.
SPANISH Manual de instrucciones Descripción 1. Botón ALARMA 1 RADIO / TIMBRE 2. Botón << / MES-DÍA / ºC/ºF 3. Botón ENCENDER/APAGAR PROYECCIÓN 4. UNIDAD DE PROYECCIÓN 5. Botón TIEMPO DE PROYECCIÓN VOLTEAR 180º 6. Botón >> / AÑO / DST 7. Botón ALARMA 2 RADIO / TIMBRE 8. Botón BANDA AM/FM 9. Botón ESTABLECER ALARMA 10. Botón DESCANSO / REPOSO 11. Botón MODO 12. Botón ENCENDER/APAGAR 13. PANTALLA LCD 14. COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS 15. Botón REINICIO 16.
Conexión de corriente Conecte el CABLE DE ALIMENTACIÓN (23) a una toma de corriente CA. Esta unidad está equipada con un sistema de reserva de batería, que requiere una batería de litio CR2032 (plana) de 3V (no incluida). Introduzca la batería en el COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA (14), asegurándose de que los terminales positivo y negativo (+ y -) de la batería se correspondan con los terminales indicados en la placa del compartimento.
Seleccione el modo de alarma en días de diario como se indica a continuación 1-5 De lunes a viernes 1-7 Toda la semana 6-7 Sábado y domingo 1-1 Un día de la semana - Acción (durante el ajuste de la fecha): Pulse el botón << / MES-DÍA / ºC/ºF (2) para ajustar los datos hacia atrás. Pulse el botón >>/ AÑO / DST (6) para ajustar los datos hacia adelante. Mantenga pulsado << / MES-DÍA / ºC/ºF (2) o >> / AÑO / DST (6) durante 2 segundos para activar el retroceso/avance automático.
Cambiar el contenido de la pantalla Pulse el botón << / MES-DÍA / ºC/ºF (2) para cambiar a mostrar el mes/día; pasados 5 segundos la pantalla volverá automáticamente a la hora. Pulse el botón >> / AÑO / DST (6) para cambiar a mostrar el año; pasados 5 segundos la pantalla volverá automáticamente a la hora. Función de apagado automático Al encender la radio, pulse el botón REPETICIÓN DE ALARMA / APAGADO AUTOMÁTICO (10) para activar el modo de apagado automático.
Especificaciones Frecuencia: AM 540 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Reserva de batería: 1 batería de litio CR2032 (plana) de 3V (no incluida) Fuente de alimentación: AC230V ~ 50Hz, 5W Reinicio El botón REINICIO (15) está ubicado en la parte posterior de la unidad. Utilice un bolígrafo con punta redonda para presionar el botón REINICIO (15) cuando desee cambiar las baterías, o cuando la unidad no funcione del modo esperado.
ADVERTENCIA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. No coloque encima del aparato objetos que emitan llamas (por ej.: velas encendidas). No coloque el aparato en librerías o estanterías cerradas sin una ventilación adecuada. Si se utiliza el enchufe de corriente como dispositivo de desconexión, este dispositivo debe estar siempre listo para usarse. Para garantizar una ventilación adecuada, deje libre una distancia mínima alrededor del aparato.
PORTUGUESE Manual de instruções Descrição 1. BOTÃO SOM / RÁDIO ALARME 1 2. Botão MÊS-DIA << / Botão °C/°F 3. Botão LIGAR / DESLIGAR PROJECÇÃO 4. UNIDADE DE PROJECÇÃO 5. Botão DE ROTAÇÃO 180° TEMPO DE PROJECÇÃO 6. Botão ANO >> / / Botão DST 7. BOTÃO SOM / RÁDIO ALARME 2 8. BOTÃO BANDA AM/FM (AM/FM BAND) 9. Botão DEFINIR ALARME 10. Botão SNOOZE / SLEEP 11. BOTÃO MODO 12. Botão LIGAR / DESLIGAR 13. Ecrã LCD 14. COMPARTIMENTO DA PILHA 15. Botão REINICIAR 16.
Ligação da alimentação Insira a ficha do CABO DE ALIMENTAÇÃO AC (23) numa tomada AC do electrodoméstico. A unidade está equipada com um sistema de pilha de reserva e necessita de uma pilha de lítio (normal) de 3V CR2032 (não incluída). Insira a pilha no COMPARTIMENTO DA PILHA (14), certificando-se de que os pólos da pilha positivo e negativo (+ e -) estão ligados aos pólos correspondentes indicados na placa do compartimento da pilha.
Seleccione o modo de alarme do dia da semana como o seguinte: 1-5 Segunda-feira a sexta-feira 1-7 Toda a semana 6-7 Sábado e domingo 1-1 Um dia da semana Acção (durante o ajuste dos dados): Pressione o botão << / MÊS-DIA / Botão °C/°F (2) para ajustar os dados para uma data anterior. Pressione o botão ANO >> / botão DST (6) para ajustar os dados para uma data posterior.
Alterar o conteúdo do ecrã Pressione o botão MÊS-DIA << / botão °C/°F para apresentar no ecrã Mês/Dia, após 5 segundos decorridos o ecrã muda automaticamente para a hora. Pressione o botão ANO >> / botão DST para apresentar no ecrã Ano, após 5 segundos decorridos o ecrã muda automaticamente para a hora. Função Sleep Quando ligar o rádio, pressione o botão SNOOZE / SLEEP (10) para ligar o modo sleep.
Especificações Frequência: AM 540 – 1600 kHz FM 88 – 108 MHz Pilha de reserva: Uma pilha de lítio de 3V CR2032 (plana) (não incluída) Fonte de alimentação: AC230V ~ 50Hz, 5W Reiniciar O botão REINICIAR (15) está situado na parte de trás da unidade. Utilize uma caneta para pressionar o botão REINICIAR (15) sempre que queira trocar as pilhas, ou quando a unidade não estiver a funcionar conforme o esperado.
AVISO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Não devem ser colocadas sobre o aparelho fontes de chama aberta, como por exemplo, velas acesas. Não coloque o produto estantes ou prateleiras fechadas sem uma ventilação correcta. A tomada de alimentação é utilizada como aparelho para desligar, este deve permanecer em funcionamento prontamente. A ventilação não deve ser impedida por objectos que cubram as aberturas de ventilação, como por exemplo, jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
POLISH PL-1
PL-2
PL-3
PL-4
PL-5
PL-6