EN Instruction Manual Nl Gebruiksaanwijzing fr Mode d’emploi dE Bedienungsanleitung es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pl Instrukcje użytkowania iT Istruzioni per l’uso SV Bruksanvisning Stereo powerpack CD MW / FM Radio HF-1250
Instruction Manual Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed off an excellent result, it saves you time and will avoid problems.
Instruction Manual SAFETY INSTRUCTIONS • READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. • RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. • HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. • FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
Instruction Manual LOCATION OF CONTROL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. POWER INDICATOR PROGRAM REPEAT RANDOM PLAY / PAUSE SKIP SKIP + STOP DIAL POINTER 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. en PoWER SOURCE BAND SELECTOR FUNCTION SELECTOR VOLUME CONTROL TUNING CONTROL FM STEREO INDICATOR LED DISPLAY SPEAKER JACKS ( L / R ) FM ANTENNA AC CORD You can power your appliance by plugging the AC power cord at the back of the appliance into a wall AC power outlet.
Instruction Manual fm / fm-stereo reception • Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception. • Set the “BAND” selector to FM ST. mode for FM STEREO reception. The Stereo indicator light up to show FM ST. mode. • Press the "PLAY / PAUSE" button again when you want to stop playback temporarily. • Press the "STOP" button when finished. For better reception • FM - This appliance has a FM antenna located at the rear cabinet. This wire is completely unraveled and extended for better reception.
Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken. WAARSCHUWING • WAARSCHUWING: Neem a.u.
Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies • VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEZEN - alle veiligheids- en bedienigsmaatregelen dienen aandachtig te worden gelezen, alvorens het apparaat te gebruiken. • VEILIGHEIDSMAATREGELEN BEWAREN - veiligheids- en bedieningsmaatregelen dienen te worden bewaard voor toekomstige referentie. • VEILIGHEIDSMAATREGELEN IN ACHT NEMEN - Alle waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding dienen in acht te worden genomen.
Gebruiksaanwijzing Onderdelenbeschrijving 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VERMOGENINDICATOR PROGAMMEREN HERHALEN RANDOM AFSPELEN/PAUZE OVERSLAAN – OVERSLAAN + STOP AANWIJZER 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. NL VOEDINGSBRON BANDSCHAKELAAR FUNCTIESCHAKELAAR VOLUMEREGELAAR AFSTEMREGELAAR FM STEREO INDICATOR LED-DISPLAY SPEAKER JACKS ( L / R ) FM ANTENNE VOEDINGSKABEL U kunt uw apparaat van stroom voorzien door de voedingskabel aan de achterkant van het apparaat in een stopcontact te steken.
Gebruiksaanwijzing FM / FM-stereo ontvangst • Stel de “BAND” schakelaar in op de FM-modus voor MONO ontvangst. • Stel de “BAND” schakelaar in op de FM ST. modus voor FM STEREO ontvangst. De Stereo-indicator licht op om de FM ST. modus aan te duiden. Voor een beter ontvangst • FM - Dit apparaat beschikt over een FM-antenne aan de achterkant van de behuizing. Deze draadantenne kan geheel worden uitgetrokken voor een beter ontvangst. • AM - Dit apparaat is uitgerust met een ingebouwde AM ferrietantenne.
Mode d’emploi Cher client, Nous vous félicitons et vous remercions pour l’achat de ce produit de qualité supérieure. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions afin de faire le meilleur usage possible de cet appareil. Ce manuel comprend toutes les instructions et les conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de cet appareil. Si vous suivez ces instructions, vous obtiendrez d’excellents résultats, vous gagnerez du temps et éviterez tout problème.
Mode d’emploi L'étiquette est placée à l'intérieur de l'appareil. Comme illustré ici. Avertissement concernant les mesures supplémentaires sur l'appareil. L’appareil contient un laser émettant des rayons lasers dans le respect de la limite du produit laser de classe 1. CONSIGNES DE SECURITE • LIRE LES CONSIGNES - Toutes les consignes de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant de faire fonctionner l’appareil.
Mode d’emploi EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. VOYANT D’ALIMENTATION : 11. 2. PROGRAMME 12. 3. REPETER 13. 4. RANDOM 14. 5. LECTURE/PAUSE (Play/Pause) 15. 6. SAUTER – (Skip -) 16. 7. SAUTER + (Skip +) 17. 8. ARRET (Stop) 18. 9. BOUTON SELECTEUR (Dial pointer) 10. SELECTEUR DE STATIONS (Band selector) FR SOURCE D'ALIMENTATION Vous pouvez alimenter votre appareil en branchant le cordon d’alimentation CA, situé à l’arrière de l’appareil, dans une prise murale CA.
Mode d’emploi Réception fm / fm-stereo • Placez le sélecteur de "BANDE" en mode FM pour une réception MONO. • Placez le sélecteur de "BANDE" en mode FM ST pour une réception FM STEREO. Le voyant Stéréo s’allume lorsque le mode FM ST est activé. Pour une meilleure réception • FM - Cet appareil a une antenne FM située à l'arrière du boitier. Ce fil est complètement démêlé et allongé pour une meilleure réception. • AM - Cet appareil est équipé d'une antenne AM directionnelle en ferrite intégrée.
Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie das Gerät optimal nutzen können. Diese Anleitung enthält alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die Bedienung, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir Ihnen ein hervorragendes Ergebnis, Sie sparen Zeit und vermeiden Probleme.
Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISE • ANLEITUNG LESEN – Alle Sicherheitshinweise und die gesamte Bedienungsanleitung sollten vor Inbetriebnahme des Geräts gelesen werden. • AUFBEWAHRUNGSHINWEISE – Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung sollten für späteres Nachschlagen aufbewahrt werden. • WARNUNGEN BEACHTEN – Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten befolgt werden. • ANLEITUNG BEFOLGEN – Die gesamte Bedienungsanleitung sollte befolgt werden.
Bedienungsanleitung POSITION DER BEDIENELEMENTE STROMVERSORGUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Das Gerät kann durch Einstecken des AC Netzkabels auf der Rückseite in eine AC Wandsteckdose betrieben werden. Überprüfen Sie, ob die Nennspannung des Geräts mit der örtlichen Spannung übereinstimmt. BETRIEBSANZEIGE PROGRAMM WIEDERHOLEN RANDOM WIEDERGABE / PAUSE ÜBERSPRINGEN ÜBERSPRINGEN + STOPP SKALENZEIGER 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Bedienungsanleitung Fm / fm-stereo empfang - Für MONO Empfang den "BAND"-Wahlschalter auf FM Modus stellen. • Für FM STEREO Empfang den "BAND"-Wahlschalter auf FM ST. Modus stellen. Die Stereoanzeige leuchtet und zeigt den FM ST. Modus an. • Die "WIEDERGABE / PAUSE" Taste erneut drücken, wenn die Wiedergabe vorübergehend gestoppt werden soll. • Nach Beendigung die "STOPP" Taste drücken. Für besseren empfang • FM – Dieses Gerät hat eine FM Antenne auf der Rückwand.
Manual de instrucciones Estimado cliente: Queremos darle la enhorabuena y agradecerle el haber adquirido este producto de alta calidad. Lea el manual de instrucciones detenidamente para poder sacar el mayor provecho al aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones, le garantizamos excelentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.
Manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • LEA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de seguridad y manejo deben leerse antes de hacer funcionar el aparato. • GUARDE LAS INSTRUCCIONES -Las instrucciones de seguridad y manejo deben guardarse para futuras consultas. • HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS - Todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento debe estar adheridas. • SIGA LAS INSTRUCCIONES - Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento.
Manual de instrucciones POSICIÓN DE LOS CONTROLES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN PROGRAMA REPETIR RANDOM PLAY / PAUSA SALTAR SALTAR + STOP INDICADOR DEL DIAL 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. ES FUENTE DE ALIMENTACIÓN SELECTOR DE BANDA SELECTOR DE FUNCIÓN CONTROL DE VOLUMEN CONTROL DE SINTONIZACIÓN INDICADOR FM ESTÉREO PANTALLA LED CONECTORES DE ALTAVOZ (I/D) ANTENA FM CABLE DE ALIMENTACIÓN C.A.
Manual de instrucciones Recepción de fm / fm-estéreo • Ponga el selector de "BANDA" en el modo FM para una recepción MONO. • Ponga el selector de "BANDA" en el modo FM ST. para una recepción ESTÉREO. La luz indicadora Estéreo se ilumina para mostrar el modo FM ST. Para una mejor recepción • FM - Este aparato tiene una antena de FM situada en el recinto trasero. Este cable se desenreda y extiende completamente para una mejor recepción.
Manual de Instruções Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
Manual de Instruções INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 24 • LER INSTRUÇÕES – Deve ler todas as instruções de segurança e de funcionamento antes de utilizar o aparelho. • GUARDAR INSTRUÇÕES – Deve guardar as instruções de segurança e de funcionamento para consulta futura. • AVISOS DE ATENÇÃO – Deve seguir todos os avisos no aparelho e nas instruções de funcionamento. • SIGA AS INSTRUÇÕES – Deve seguir todas as instruções.
Manual de Instruções LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS FONTE DE ALIMENTAÇÃO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pode alimentar o seu aparelho ligando o cabo de alimentação CA na parte traseira do aparelho a uma tomada CA. Verifique se a voltagem na placa de identificação corresponde à voltagem da sua casa. INDICADOR DE ENERGIA PROGRAMAR REPETIR RANDOM REPRODUZIR/PAUSAR AVANÇAR AVANÇAR + PARAR INDICADOR 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Manual de Instruções Recepçãp fm/fm-estéreo • Defina o selector de "BANDA" para o modo FM para a recepção MONO. • Defina o selector de "BANDA" para o modo FM EST. para a recepção FM ESTÉREO. O indicador de Estéreo acende-se para indicar o modo FM EST. Para uma melhor recepção • FM - Este aparelho tem uma antena FM localizada na parte traseira. Este fio está totalmente desemaranhado e esticado para uma melhor recepção. • AM - Este aparelho está equipado com uma antena AM de ferrite direccional incorporada.
Instrukcje użytkowania Drogi Kliencie Składamy gratulacje i serdeczne podziękowanie za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, aby jak najlepiej użytkować urządzenie Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje i porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości.
Instrukcje użytkowania Etykieta ta znajduje się wewnątrz urządzenia. Wygląda tak jak ta przedstawiona na rysunku. Jest to ostrzeżenie dotyczące obsługi otwartego urządzenia. Urządzenie emituje wiązki promieniowania laserowego zgodnie z limitem dla produktu laserowego klasy 1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • PRZECZYTAJ INSTRUKCJE — Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi.
Instrukcje użytkowania LOKALIZACJA ELEMENTÓW STEROWANIA ŹRÓDŁO ZASILANIA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Urządzenie jest zasilane po podłączeniu znajdującego się z tyłu przewodu zasilania prądem zmiennym do ściennego gniazdka zasilania prądem zmiennym. Należy sprawdzić, czy napięcie znamionowe urządzenia jest zgodne z napięciem lokalnym. WSKAŹNIK ZASILANIA PROGRAM POWTÓRZ RANDOM ODTWÓRZ/PAUZA POMIŃ POMIŃ + ZATRZYMAJ WSKAŹNIK STROJENIA 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Instrukcje użytkowania Odbiór pasma fm/fm-stereo • Ustaw przełącznik „PASMA” w pozycji trybu FM w celu odbioru MONO. • Ustaw przełącznik „PASMA” w pozycji trybu FM ST. w celu odbioru FM STEREO. Po włączeniu trybu FM ST. zaświeci się wskaźnik stereo. Uzyskiwanie lepszego odbioru • FM — Urządzenie to wyposażone jest w znajdującą się z tyłu antenę FM. W celu uzyskania lepszego odbioru przewód ten można w pełni rozwinąć i rozciągnąć.
Istruzioni per l’uso Gentile cliente, Ci congratualiamo con lei e la ringraziamo per aver acquistato questo apparecchio di elevata qualità . Leggere attentamente il manuale istruzioni per utilizzare l’apparecchio nel miglior modo possible. Il presente manuale comprende tutte le istruzioni e i consigli necessari per l’utilizzo, la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio. Se seguirete le presenti istruzioni, si garantiscono risultati eccellenti, risparmio di tempo e mancato insorgere di problemi.
Istruzioni per l’uso ISTRUZIONI DI SICUREZZA • LEGGERE LE ISTRUZIONI – Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento prima di mettere in funzione l’apparecchio. • CONSERVARE LE ISTRUZIONI – Conservare le istruzioni di sicurezza e funzionamento per riferimento futuro. • OSSERVARE LE AVVERTENZE – Osservare tutte le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento. • SEGUIRE LE ISTRUZIONI – Osservare tutte le istruzioni di funzionamento.
Istruzioni per l’uso UBICAZIONE DEI COMANDI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INDICATORE DI ALIMENTAZIONE PROGRAMMA RIPETIZIONE RANDOM RIPRODUZIONE/PAUSA SALTA SALTA + STOP GHIERA It SORGENTE ALIMENTAZIONE 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Istruzioni per l’uso Ricezione stereo fm / fm • Portare il selttore "BANDA" sul modo FM per ricezione MONO. • Impostare il selettore"BANDA" sul modo FM ST. Per ricezione FM STEREO. L’indicatore stereo si accende per mostrare il modo FM ST. Per una ricezione migliore • FM – L’apparecchio é dotato di antenna FM sull’armadietto posteriore. Questo cavo é completamente srotolato ed esteso per una ricezione migliore. • AM – L’apparecchio è dotato di antenna AM in ferrite direzionale integrate.
Bruksanvisning Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda denna apparat.
Bruksanvisning SÄKERHETSANVISNINGAR • LÄS ANVISNINGARNA - Alla säkerhets- och bruksanvisningar ska läsas innan apparaten används. • SPARA ANVISNINGARNA - Säkerhets- och bruksanvisning bör behållas för framtida referens. • BEAKTA VARNINGAR - Alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen måste följas. • FÖLJ ANVISNINGARNA - Alla bruksanvisningar ska följas.
Bruksanvisning PLACERING AV KONTROLLER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. STRÖMINDIKATOR PROGRAM UPPREPA SPELA / PAUS HOPPA ÖVER HOPPA ÖVER + STOPP STATIONSSKALA BANDVÄLJARE sv STRÖMKÄLLA 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. FUNKTIONSVÄLJARE VOLYMKONTROLL INSTÄLLNINGSKONTROLL FM STEREOINDIKATOR LED-DISPLAY HÖGTALARUTTAG ( V / H ) FM-ANTENN NÄTSLADD Du kan driva din apparat genom att ansluta nätsladden på baksidan av apparaten i ett vägguttag.
Bruksanvisning Fm / fm-stereomottagning • Ställ in "BAND"-väljaren på FM-läge för MONO-mottagning. • Ställ in "BAND"-väljaren på FM ST.-läge för FM-STEREO-mottagning. Stereoindikatorn tänds för att visa FM ST.-läge. För bättre mottagning • FM - Denna apparat har en FM-antenn placerad på baksidan av höljet. Denna tråd är helt utvecklad och förlängd för bättre mottagning. • AM - Denna apparat är utrustad med en inbyggd riktad AM-antenn av ferrit. Vrid apparaten för att få bättre mottagning.
DV-1821 LE-247802 CD-570 www.tristar.eu Tristar Europe B.V.