Model No.
Instruction Manual CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash and arrowhead within the triangle is a warning sign alerting you of "dangerous voltage" inside the product. WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within the triangle is a warnin g sig n ale rtin g you of important instructions accompanying t h e p r o d u c t .
FRONT VIEW: 1 5 4 2 TOP VIEW: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 BACK VIEW: 17 18 19 20 Location of controls 1. SPEAKER 2. BLUE BACKLIT DISPLAY 3. BACK-UP BATTERY COMPARTMENT (BOTTOM OF UNIT) 4. CAVITY FOR DOCK ADAPTOR 5. DOCK ADAPTOR FOR iPod (SEVERAL DIFFERENT ADAPTORS ARE PROVIDED) 6. VOLUME DOWN (-) KEY 7. VOLUME UP (+) KEY 8. MEMORY KEY 9. EQ/SLEEP KEY 10. ON/OFF KEY 11. SKIP (-) /SEARCH (-) KEY 12. SKIP (+) /SEARCH (+) KEY 13. AL-SET/AL-MODE KEY 14. FUNCTION/CL-SET KEY 15.
Power supply + Ac operation (external ac-dc power adaptor) - This set is equipped with a "dc-jack" capable of accepting ac-adaptors with a rating of dc = 7.5v, 1.5a, and with a plug with the following polarities as shown (center positive): - Please use only the supplied ac-adaptor to operate the unit. Use of other adaptors may damage the unit or cause it to malfunction. - Plug the tail end of the ac-adaptor into the dc-jack (socket) on the rear of the unit.
Dock adapters Choose the dock adapter that fits your iPod. Your iPod fits snugly into the correct adapter. THE NUMBER SHOWS WHICH iPod FITS OR 14 18 16 9 17 OR 10 9 OR 10 For other iPod models: If there is no dock adapter for your model of iPod included, you can also use the dock adapter which was included in the box with your iPod itself. Digital clock function The set has a built-in digital clock, when the set is in "standby mode" (the display will continuously show the current time).
How to set correct time Switch unit to "stand-by" mode (display light = dimmed) Press & hold “FUNC./CL-SET” key for 3 seconds display shows 12H hour or 24H hour (flashing) Press “SKIP/ SEARCH-“ or “SKIP+ /SEARCH+” key to select 12-hour or 24-hour clock display system & press “FUNC./CL-SET” key to confirm your selection Press “SKIP/ SEARCH-“ or “SKIP+ /SEARCH+” key repeatedly to set the correct hour in the display & press “FUNC.
"Alarm" time setting 1. Press the “ON/OFF” key to put the set into "standby" mode (blue light dimmed). 2. Press and hold “AL-SET/AL-MODE” key until the display will now show: HOUR (FLASHING) 00 00 3. Press “SKIP/SEARCH-“ and “SKIP+ /SEARCH+” key to reach the hour of the desired wake up time then press “AL-SET/AL-MODE” key to confirm. The display will now show: 8 00 MINUTES (FLASHING) 4.
9. To deactivate the alarm, press & release the “AL-SET/AL-MODE” key. The alarm symbol "al" disappears from the display. 10. To activate the alarm again, repeat the procedure of "alarm time setting" as described. IMPORTANT If the alarm is set as wake to iPod, you will need to connect the iPod properly as described. Otherwise, the buzzer alarm will sound at the set time if the iPod has not be connected.
Manual frequency adjustment (scan mode) - Press (and immediately release) the “SKIP/SEARCH-“ and “SKIP+ /SEARCH+” keys to “scan” (manually adjust) the radio frequency “up” or “down” by 1-step at a time. - The radio digital display will indicate the exact frequency at each step’s position. - When a desired frequency or station is reached. It can be saved into one of the “memory” positions. (see “radio memory” section).
IMPORTANT Please note that when connecting a iPod video, the error message “the currently attached accessory is not supported by this iPod.” Will be displayed as there is no video input/output. However, all audio functions will operate normally as outlined above. IMPORTANT When docking certain models of the iPhone you might get a message indicating the iPhone is not operating with the device. This message can be ignored. Your iPhone will be charged normally and also you can play the music on your iPhone.
WARNING 1. No flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation. 3. The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. 5.
Gebruikershandleiding WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOK NIET OPENEN De bliksemflits en pijl binnen de driehoek v o r m e n e e n waarschuwingssignaal, dat u waarschuwt voor "gevaarli jk voltage" binnenin het product. WAARSCHUWING: Om het risico van een elektrische schok te verminderen, mag u het deksel (of de achterkant) niet verwijderen. Binnenin zijn er geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Laat onderhoud over aan erkende bedrij ven.
VOORAANZICHT: 1 5 4 2 VAN BOVENAF: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ACHTERAANZICHT: 17 18 19 20 Plaats van de bedieningsinstrumenten 1. SPEAKER 2. BLAUWE DISPLAYVERLICHTING 3. VAK VOOR BACKUP BATTERIJEN (ONDERKANT) 4. RUIMTE VOOR DOCK ADAPTER 5. DOCK ADAPTER FOR iPod (DIVERSE VERSCHILLENDE ADAPTERS WORDEN GELEVERD) 6. VOLUME LAGER (-) TOETS 7. VOLUME HOGER (+) TOETS 8. GEHEUGENTOETS 9. EQ/ SLAAP TOETS 11. OVERSLAAN ( - ) /ZOEK (-) TOETS 12. OVERSLAAN ( + ) / ZOEK (+) TOETS 13.
Stroomvoorziening Voeding met netspanning (externe stroomadapter) - Dit apparaat is voorzien van een "gelijkstroomaansluiting" voor gelijkstroomadapters van 7.5v gelijkstroom, 1,5amp en met een stekker met de volgende polariteiten zoals afgebeeld (centrum positief): - Gebruik alleen de bijgeleverde wisselstroomadapter. Het gebruik van andere adapters kan schade toebrengen aan het apparaat of slecht functioneren veroorzaken.
Dock-adapters Kies de dock-adapter die bij uw iPod past. Uw iPod past keurig in de juiste adapter.
Hoe stelt u de juiste tijd in Zet het apparaat in de "stand-by" modus (displayverlichting = gedimd) Druk op de “FUNC./CL-SET” toets & houd deze 3 seconden ingedrukt. Het display toont 12H uur of 24H uur (knipperend) Druk op “OVERSLAAN/ZOEK-“ of “OVERSLAAN+ /ZOEK+” toets om 12-uur of 24-uur weergave te kiezen & druk op de “FUNC./CL-SET” toets om uw keuze te bevestigen Druk bij herhaling op de “OVERSLAAN/ZOEK-“ of “OVERSLAAN+ /ZOEK+” toets om het juiste uur op het display in te stellen & druk op “FUNC.
Instelling "wektijd" 1. Druk op de ”ON/OFF” toets om het apparaat op stand-by te zetten (blauwe licht gedimd). 2. Houd de “AL-SET/AL-MODE” toets ingedrukt totdat het display nu laat zien: 00 00 UUR (KNIPPEREND) 3. Druk op de “OVERSLAAN/ZOEK-“ en “OVERSLAAN+ /ZOEK+” toets om het gewenste uur voor de wektijd in te stellen en druk daarna op de “AL-SET/AL-MODE” toets om te bevestigen. Het display laat nu zien: 8 00 MINUTEN (KNIPPEREND) 4.
7. Het apparaat schakelt nu automatisch op "aan" op de wektijd die u heeft gekozen, zolang de wekfunctie actief is. 8. Om het apparaat uit te zetten nadat het automatisch is ingeschakeld, drukt u eenvoudig eenmaal op de “ON/OFF” toets. Hierdoor wordt het apparaat uitgeschakeld maar de wekinstelling wordt niet verwijderd, en het apparaat zal de volgende dag automatisch weer aangaan op precies dezelfde vooraf ingestelde tijd. 9. Om de wekker uit te schakelen, drukt u de “AL-SET/AL-MODE” toets even in.
Bediening van de radio - Druk eenmaal de “ON/OFF”-toets in om het apparaat aan te zetten. - Druk herhaaldelijk op de “FUNC./CL-SET”-toets tot het display "FM" toont. - Schuif de FM draadantenne uit en stel deze in om de beste ontvangst te krijgen. - Gebruik de “ST/MO”-toets om de gewenste modus te kiezen (stereo/ mono). In sommige gevallen, als de ontvangst slecht is, kan het raadzaam zijn om de monomodus te kiezen, om de helderheid van het radiosignaal te verbeteren.
- Om tijdens het afspelen vooruit of achteruit iets over te slaan, drukt u even de “OVERSLAAN/ZOEK-“ of “OVERSLAAN+ /ZOEK+” toets in om naar keuze één nummer voor- of achteruit te springen. - Om tijdens het afspelen snel vooruit of achteruit te gaan, houdt u de “OVERSLAAN/ZOEK-“ of “OVERSLAAN+ /ZOEK+” toets ingedrukt om snel vooruit (cue) of achteruit (review) te gaan door het specifieke nummer dat nu wordt afgespeeld.
Specificaties Voeding: Energieverbruik: Speaker: Frequentiebereik: Gelijkstroom 7,5v, 1,5a via ingebouwde DC-plug externe netspanningadapter 110v-240V ~ 50/60Hz 10 Watt Speaker 2" x 2 FM 88 – 108 MHz WAARSCHUWING 1. Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat worden geplaatst. 2. Plaats het product niet in gesloten boekenkasten of rekken zonder voldoende ventilatie. 3.
Bedienungsanleitung VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspan nu ng im g e r ä t h i n . WARNUNG: Zur Verm eidung von Stromschlag öffnen Sie das Gerätegehäuse nicht. Es befinden sich keine vom Verb raucher wartb ar en Komponente n im Gerät. Wenden Sie sich stets an einen autorisierten Kundendienst. Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck w e i s t a u f w i c h ti g e I n fo rm a ti o n e n h i n .
VORDERANSICHT: 1 5 4 2 DRAUFSICHT: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RÜCKANSICHT: 17 18 19 20 Lage der Bedienelemente 1. LAUTSPRECHER 2. DISPLAY MIT BLAUER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 3. BATTERIEFACH FÜR GANGRESERVE (UNTERSEITE) 4. DOCK 5. DOCK-ADAPTER FÜR iPod (VERSCHIEDENE ADAPTER MITGELIEFERT) 6. LAUTSTÄRKE (-) 7. LAUTSTÄRKE (+) 8. SPEICHER 9. EQ/SLEEP 10. EIN/AUS 11. SKIP (-) /RÜCKLAUF 12. SKIP (+) /VORLAUF 13. ALARMEINSTELLUNG/ALARMMODUS 14. FUNKTIONSUMSCHALTER/UHRZEIT EINSTELLEN 15.
Spannungsversorgung Netzbetrieb (über Netzteil) - Das Gerät hat einen Netzteileingang für dc 7,5 v, 1,5 a mit Pluspol in der Mitte des Steckers (Siehe Abbildung). - Bitte benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Die Benützung fremder Netzteile kann zu Fehlfunktionen und Schäden führen. - Schließen Sie den Netzteilstecker auf der Rückseite des Geräts an. - Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an. - Drücken Sie „EIN/AUS“, um das Gerät einzuschalten.
Dock-Adapter Wählen Sie den richtigen Dock-Adapter für Ihren iPod. Ihr iPod passt genau in den entsprechenden Adapter.
Uhrzeit einstellen: Schalten Sie das gerät in den Stand-by-Modus (Hintergrundbeleuchtung aus) Halten Sie “FUNC./CL-SET” für 3 Sekunden gedrückt, im Display blinkt 12H oder 24H . Drücken Sie “SKIP (-) /RÜCKLAUF“ oder “SKIP (+) /VORLAUF“ zum umschalten zwischen dem 12- und 24-stundenmodus, dann drücken Sie “FUNC./CL-SET” zur Bestätigung Drücken Sie mehrfach “SKIP (-) /RÜCKLAUF“ oder “SKIP (+) /VORLAUF“ zum einstellen der Stunden und drücken Sie “FUNC.
3. Drücken “SKIP (-) /RÜCKLAUF“ oder "SKIP (+) /VORLAUF“ um die stunden der Weckzeit einzustellen, dann drücken Sie “AL-SET/AL-MODE“ zur Bestätigung. Das Display zeigt nun: 8 00 MINUTEN (BLINKEN) 4. Drücken Sie “SKIP (-) /RÜCKLAUF“ oder “SKIP (+) /VORLAUF“ um die Minuten der Weckzeit einzustellen, dann drücken Sie “AL-SET/AL-MODE“ zur Bestätigung. 5.
Schlummerfunktion - Der Alarm kann vorübergehend für 9 Minuten unterbrochen werden. Drücken sie einmal „snooze/ dimmer“. - Nach 9 Minuten wird der Alarm wiederholt. - Dieser Vorgang kann insgesamt für 90 Minuten wiederholt werden. Automatische Ausschaltung Sleeptimer - Das Gerät ist mit einem Sleeptimer ausgestattet, der das Gerät automatisch nach einem voreingestellten Zeitraum ausschaltet.
- Zum aufrufen eines Senderspeichers drücken sie “SKIP (-) /RÜCKLAUF“ oder “ SKIP (+) /VORLAUF“. - Zum löschen eines Senderspeichers überschreiben sie ihn mit einem neuen Sender. iPod - Schalten sie das Gerät und den iPod ein. - Schließen sie den iPod an, wie zuvor beschrieben. - Drücken sie mehrmals “FUNC./CL-SET” bis im Display „iPod“ angezeigt wird. - Drücken sie auf dem gerät, um den ersten Musiktitel wiederzugeben. - Im Display des iPod werden die Informationen zum aktuellen Musiktitel angezeigt.
Spezifikationen Stromquelle: Leistungsaufnahme: Lautsprecher: Frequenzbereich: DC 7,5V, 1,5 a über Netzteileingang Netzteil 110V-240V ~ 50/60 Hz 10 Watt 2 x 2" UKW 88 – 108 MHz WARNUNG 1. Auf das Gerät dürfen keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete Kerzen, gestellt werden. 2. Das Produkt nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne einwandfreie Belüftung stellen. 3. Der Netzstecker dient als Abschaltvorrichtung, die Abschaltvorrichtung muss immer betriebsbereit sein. 4.
Mode d’emploi DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR L’éclair et la fl èche pointée dans le triangle représentent un symbole d'a vertis sement vous prévenant de ‘tension dangereuse’ à l’intérieur de l’appareil. ATTENTION : afin d’éviter le risque de choc électrique, ne pas retirer le cache (ou l’arrière). Aucun composant interne ne peut être réparé par l’utilisateur. Confie z la réparatio n à un personnel techniq ue agrée.
VUE DE FACE 1 5 4 2 VUE DE HAUT 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VUE ARRIERE 17 18 19 20 Emplacement des commandes 1. BAFFLE 2. RETROECLAIRAGE BLEU DE L’ECRAN 3. COMPARTIMENT DES BATTERIES DE SECOURS (BAS DE L’APPAREIL) 4. BOITIER POUR STATION D’ACCUEIL 5. ADAPTATEUR DE STATION D’ACCUEIL POUR iPod (PLUSIEURS ADAPTATEURS DIFFERENTS SONT FOURNIS) 6. TOUCHE VOLUME BAS (-) 7. TOUCHE VOLUME HAUT (+) 8. TOUCHE MEMOIRE 9. TOUCHE EQ/SLEEP (SOMMEIL) 10. TOUCHE MARCHE/ARRET 11.
Alimentation électrique Utilisation ca (transformateur externe ca-cc) - Cet appareil est équipe d’une prise cc pouvant accueillir des transformateur ca avec une tension de 7,5v cc 1.5a munis d’une prise. Ayant les polarités suivantes telles indiquées (milieu positif): - Veuillez utiliser uniquement le transformateur ca fourni pour le fonctionnement de l’appareil. L’utilisation d’autres transformateurs peut endommager l’appareil ou provoquer un mauvais fonctionnement.
Adaptateurs pour station d’accueil Sélectionnez l’adaptateur de la station d’accueil correspondant à votre iPod. Votre iPod convient parfaitement à l’adaptateur correspondant.
Réglage de la bonne heure: Mettre l’appareil en mode ‘veille’ (éclairage d’écran = attenue) Maintenir la touche “FUNC./CL-SET” enfoncée pendant 3 secondes pour faire apparaitre l’affichage 12H heure ou 24H heure (clignotante) Appuyez sur la touche “SAUTER (-) /RECHERCHE (-)“ ou “SAUTER (+) /RECHERCHE (+)“ pour sélectionner la fonction d'affichage de 12 heures ou 24 heures & appuyez sur la touche “FUNC.
Réglage de l'heure d’alarme 1. Appuyez sur la touche “MARCHE/ARRET“ pour mettre l’appareil en mode ‘veille’. (éclairage bleu attenue). 2. Maintenir la “AL-SET/AL-MODE“ jusqu'a ce que cet écran apparaisse 00 00 HEURE (CLIGNOTANTE) . 3. Appuyez sur la touche “SAUTER (-) /RECHERCHE (-)“ et “SAUTER (+) /RECHERCHE (+)“ pour accéder a l’heure d’alarme souhaitée puis appuyez sur la touche “ al-set/ al-mode” pour confirmer. Ce que l'écran affichera maintenant. 8 00 MINUTES (CLIGNOTANTES) 4.
7. L’appareil se mettra automatiquement en ‘marche’ a l’heure d’alarme de votre choix, a condition que la fonction d’alarme soit ‘activée’. 8. Pour éteindre l’appareil âpres qu’il se soit automatiquement mis en route appuyez simplement une fois sur la touche “MARCHE/ARRET“. Cela arrêtera l’appareil, mais n’effacera pas les réglages de l’’alarme, l’appareil s’allumera a nouveau automatiquement le jour suivant a la même heure prédéfinie. 9.
Fonctionnement de la radio - Appuyez une fois sur la touche ‘’MARCHE/ARRET“ pour allumer l’appareil. - Appuyez plusieurs fois sur la touche “FUNC./CL-SET” jusqu'a ce que l’écran affiche ‘FM’. - Dépliez et ajustez le fil de l’antenne FM pour obtenir la meilleure réception. - Utilisez la touche “ST/MO“ pour sélectionner le mode de votre choix (stéréo/ mono). Dans certains cas. Lorsque la réception est faible, il est conseille de sélectionner le mode ‘mono’ pour améliorer la clarté du signal radio.
- A tout moment pendant la lecture. Appuyez sur la touche “PLAY/PAUSE ” pour interrompre la lecture. Appuyez sur la touche “PLAY/PAUSE ” pour recommencer la lecture de la même chanson et position. - A tout moment pendant la lecture, appuyez et relâchez les touches “SAUTER (-) /RECHERCHE (-)“ et “SAUTER (+) /RECHERCHE (+)“ pour passer a la chanson suivante ou précédente selon votre choix.
Spécifications Alimentation électrique: Consommation d’énergie : Baffle: Gamme de Fréquence: Cc 7.5v, 1.5a par la prise intégrée ‘in DC’ Adaptateur externe tension ca-cc 110v- 240v ~ 50/60Hz 10 Watt Baffle 2" x 2 FM 88 – 108 MHz AVERTISSEMENT 1. Ne placer aucune source de flammes, telles que des bougies allumées sur cet appareil. 2. Ne pas placer ce produit dans une bibliothèque ou une étagère fermées sans ventilation adéquate. 3.
Manual de instrucciones PRECAUCIÓN DESCARGA ELECTRICA NO LO ABRA El rayo dentro de un triángulo es una señal de aviso acerca de un “peligro por tensión” dentro del producto. ATENCIÓN: Para reducir l riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o parte trasera). No hay piezas de mantenimiento en el interior. Consu lte a perso nal de servicio cualificado. El signo de exclamación dentro del triángulo es una señal de aviso acerca de la importancia de las i ns t r uc c i on es qu e acompañan al producto.
VISTA FRONTAL: 1 5 4 2 VISTA SUPERIOR: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VISTA POSTERIOR: 17 18 19 20 Ubicación de los controles 1. ALTAVOZ 2. PANTALLA CON LUZ DE FONDO AZUL 3. COMPARTIMENTO DE BATERÍA DE APOYO (FONDO DE LA UNIDAD) 4. CAVIDAD PARA ADAPTADOR DE ESTACIÓN 5. ADAPTADOR DE ESTACIÓN PARA iPod (SE PROPORCIONAN DIFERENTES ADAPTADORES) 6. TECLA DE BAJAR VOLUMEN (-) 7. TECLA DE SUBIR VOLUMEN (+) 8. TECLA DE MEMORIA 9. TECLA ECUAL/DORMIR 10. TECLA ENCENDIDO/APAGADO 11.
Fuente de alimentación Funcionamiento con ca (adaptador externo de alimentación ca-cc - Este equipo incorpora una “clavija de cc” que puede aceptar adaptadores de ca de valor nominal cc = 7,5v, 1,5a, y con un enchufe con las polaridades que se muestran (positivo en el centro): - Por favor, utilice únicamente el adaptador de ca suministrado para hacer funcionar la unidad. El uso de otros adaptadores podría dañar la unidad o hacer que funcione mal.
Adaptadores de estación Elija el adaptador de estación que se ajuste a su iPod. Su iPod se ajusta adecuadamente al adaptador correcto.
Como establecer la hora: Ponga la unidad en modo "espera" (luz de pantalla = atenuada) Presione y mantenga la tecla “FUNC./AJUSTE-RELOJ” durante 3 segundos, la pantalla muestra 12H hora o 24H hora (parpadeando) Presione la tecla “SALTAR/BUSCAR-“ o ”SALTAR+ /BUSCAR+” para seleccionar un sistema de visualización de reloj de 12 horas o 24 horas y presione la tecla “FUNC.
Parámetros de hora de "alarma" 1. Presione la tecla “ENCENDIDO/APAGADO” para ponerse en el modo "espera" (luz azul atenuada). 2. Presione y mantenga la tecla “AJUSTE-AL/MODO-AL” hasta que la pantalla muestre: 00 00 HORA (PARPADEANDO) 3. Presione la tecla “SALTAR/BUSCAR-“ y “SALTAR+ /BUSCAR+” para llegar a la hora deseada de despertador y luego presione la tecla “AJUSTE-AL/MODO-AL” para confirmar. La pantalla muestra: 8 00 MINUTOS (PARPADEANDO) 4.
7. El equipo se encenderá automáticamente a la hora de despertar que se haya elegido, siempre y cuando la función de alarma esté “activa”. 8. Para apagar la unidad después de que se haya encendido automáticamente, simplemente presione una vez la tecla “ENCENDIDO/APAGADO”. Esto apagará el equipo pero no borrará la configuración de alarma, y el equipo se encenderá de nuevo automáticamente el siguiente día exactamente a la hora ajustada. 9.
Funcionamiento de la radio - Presione una vez la tecla "ENCENDIDO/APAGADO" para encender la unidad. - Presione la tecla “FUNC./AJUSTE- RELOJ” de manera repetida hasta que la pantalla muestre "FM. - Extienda y ajuste la antena fm para obtener la mejor recepción. - Utilice la tecla “ST/MO” para seleccionar el modo deseado (estéreo/mono). En algunos casos, cuando la recepción es mala, puede ser aconsejable seleccionar el modo “mono”, para mejorar la claridad de la señal de radio.
- En cualquier momento durante la reproducción, presione y suelte las teclas “SALTAR/BUSCAR-“ y “SALTAR+ /BUSCAR+” para saltar hacia delante o hacia atrás una canción según se desee. - En cualquier momento durante la reproducción, presiona y mantenga las teclas “SALTAR/BUSCAR-“ y “SALTAR+ /BUSCAR+” para avanzar rápido hacia delante (seguir) o retroceder rápido (revisar) la canción específica, que se está reproduciendo actualmente.
Especificaciones Fuente de alimentación: Consumo de energía: Altavoz: Rango de frecuencia: DC 7,5v, 1,5a por conector cc incorporado external AC-DC power adaptor 110V-240V ~ 50/60Hz 10 Watt Altavoz 2" x 2 FM 88 – 108 MHz ADVERTENCIA 1. No coloque encima del aparato objetos que emitan llamas (por ej.: velas encendidas). 2. No coloque el aparato en librerías o estanterías cerradas sin una ventilación adecuada. 3.
Manual de instruções WAARSCHUWING RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR O símbolo do raio com a seta na ponta é um sinal de aviso para “tensão perigosa” no interior do aparelho. AVISO: para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova a co bert ura (ou a tra se ira ). Não existem peças passíveis de serem reparadas pelo utilizador no interior. Certifique-se de que as reparações são efectuadas por técnicos qualificados.
VISTA FRONTAL: 1 5 4 2 VISTA SUPERIOR: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VISTA TRASEIRA: 17 18 19 20 Localizaçaõ dos controlos 1. COLUNAS 2. VISOR COM FUNDO AZUL 3. COMPARTIMENTO DAS PILHAS DE BACKUP (FUNDO DO APARELHO) 4. RANHURA PARA ADAPTADOR DE DOCA 5. ADAPTADOR DE DOCA PARA iPod (SÃO FORNECIDOS VÁRIOS ADAPTADORES DIFERENTES) 6. TECLA P/DIMINUIR O VOLUME (-) 7. TECLA P/AUMENTAR O VOLUME (+) 8. TECLA DE MEMÓRIA 9. TECLA DE EQ/DORMIR 10. TECLA LIGAR/DESLIGAR 11.
Fornecimento de energia Funcionamento com ac (adaptador externo de energia AC-DC) - este conjunto está equipado com entrada para adaptadores ac com tensão de dc = 7,5 v, 1,5 a e com ficha utilize com as polaridades apresentadas (centro positivo): - Utilize apenas o adaptador ac fornecido para fazer funcionar o aparelho. A utilização de outros adaptadores pode danificar o aparelho ou fazer com que avarie. - Ligue a extremidade do cabo do adaptador ac à entrada dc (entrada) na retaguarda do aparelho.
Adaptadores de doca Seleccione um adaptador de doca compatível com o seu iPod. O seu iPod encaixará correctamente no adaptador correcto.
Como definir a hora correcta: Coloque o aparelho em "modo de espera" (luz do visor = reduzida) Prima e segure a tecla “FUNÇÃO/DEFINIR-REL” durante 3 segundos, o visor apresentará hora de 12H ou hora de 24H (a piscar) Prima “SALTAR/PROCURAR-“ ou “SALTAR+ /PROCURAR+” para seleccionar o sistema de apresentação de hora, entre as 12-horas ou as 24-horas, e prima a tecla “FUNÇÃO/DEFINIR-REL” para confirmar a sua selecção Prima a tecla “SALTAR/PROCURAR-“ ou “SALTAR+ / PROCURAR+” repetidamente para definir as ho
Definição das horas do "alarme" 1. Prima a tecla “LIGAR/DESLIGAR” para colocar o aparelho em modo de "espera" (luz azul reduzida). 2. Prima e segure a tecla “DEFINIR-AL/MODO-AL" até o visor apresentar: HORAS (A PISCAR) 00 00 3. Prima “SALTAR/ PROCURAR-“ e SALTAR+ / PROCURAR+” para atingir as horas pretendidas para despertar. Em seguida, prima a tecla “definir-al/ modo-al” para confirmar. O visor agora apresentará: 8 00 MINUTOS (A PISCAR) 4.
8. Para desligar o aparelho após ter-se ligado automaticamente, prima apenas a tecla “LIGAR/DESLIGAR” uma vez. Isto irá desligar automaticamente o aparelho, mas sem apagar as definições do alarme. Desta forma, o aparelho irá ligar-se automaticamente de novo no dia seguinte exactamente à mesma hora predefinida. 9. Para desactivar o alarme, prima e solte a tecla “DEFINIR-AL/MODO-AL". O símbolo de alarme "al" desaparece do visor. 10.
Funcionamento do rádio - Prima a tecla "LIGAR/DESLIGAR" uma vez para ligar o aparelho. - Prima a tecla “FUNÇÃO/DEFINIR-REL” repetidamente até o visor apresentar "FM". - Estique e ajuste o fio da antena FM para obter a melhor recepção. - Utilize a tecla “ST/MO” para seleccionar o modo pretendido (estéreo/ mono). em alguns casos, em que a recepção é fraca, poderá ser aconselhável seleccionar o modo “mono”, para melhorar a clareza do sinal de rádio.
- A qualquer momento durante a reprodução, prima e liberte as teclas “SALTAR/ PROCURAR-“ e SALTAR+ / PROCURAR+” para saltar uma música para a frente ou para trás, conforme pretendido. - A qualquer momento durante a reprodução, prima e segure as teclas “SALTAR/ PROCURAR-“ e SALTAR+ / PROCURAR+” para avançar ou retroceder rapidamente a música específica actualmente em reprodução. - É possível utilizar o iPod através de qualquer uma das teclas do aparelho ou directamente através do próprio iPod.
Especificações técnicas Botão de alimentação: Consumo de energia: Colunas: Resposta de frequência: DC 7,5 v, 1,5 a através de entrada integrada DC e adaptador externo AC-DC de 110V-240V ~ 50/60Hz 10 Watt 2 x colunas 2" FM 88 – 108 MHz AVISO 1. Não devem ser colocadas sobre o aparelho fontes de chama aberta, como por exemplo, velas acesas. 2. Não coloque o produto estantes ou prateleiras fechadas sem uma ventilação correcta. 3.
Instrukcje obs³ugi UWAGA ZAGRO¯ENIE PORA¯ENIEM PR¥DEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAÆ Symbol pioruna ze strza³k¹ na tle trójk¹ta rów no ram i en ne go oznacza obecnoœæ nie izolowanego „ ni ebez pi ec z neg o napiêcia” wewn¹trz obudowy urz¹dzenia. UWAGA: Celem zmniejszenia zagro¿enia pora¿eniem pr¹dem elektrycznym nie nale¿y zdejmowaæ obudowy (lub tylnej œcianki). Wewn¹trz urz¹dzenia nie ma ¿adnych czêœci, których naprawy móg³by dokonaæ u¿ytkownik.
WIDOK Z PRZODU: 1 5 4 2 WIDOK Z GÓRY: 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 WIDOK Z BOKU: 17 18 19 20 Rozmieszczenie kontrolek 1. G£OŒNIK 2. WYŒWIETLACZ PODŒWIETLANY NA NIEBIESKO 3. KOMORA NA BATERIE ZAPASOWE (SPÓD URZ¥DZENIA) 4. GNIAZDO NA Z£¥CZE DOKUJ¥CE 5. Z£¥CZE DOKUJ¥CE DO I-PODA (DOSTÊPNYCH JEST SZEREG RÓ¯NYCH Z£¥CZY) 6. PRZYCISK ZMNIEJSZANIA G£OŒNOŒCI (-) 7. PRZYCISK ZWIÊKSZANIA G£OŒNOŒCI (+) 8. PRZYCISK PAMIÊCI 9. PRZYCISK KOREKTORA/WY£¥CZENIA PO OKREŒLONYM CZASIE 10. PRZYCISK W£./WY£. 11.
Zasilanie Zasilanie pr¹dem zmiennym (zewnêtrzny zasilacz pr¹du zmiennego – pr¹du sta³ego) - Urz¹dzenie wyposa¿one jest w gniazdo zasilania pr¹dem sta³ym, a do zasilania mo¿na zastosowaæ zasilacz o napiêciu 7,5v 1,5a, o polaryzacji wskazanej na ilustracji (plus na œrodkowym z³¹czu): - Do zasilania prosimy stosowaæ wy³¹cznie zasilacz wchodz¹cy w sk³ad kompletu. Korzystanie z innego rodzaju zasilaczy mo¿e byæ przyczyn¹ uszkodzenia urz¹dzenia lub spowodowaæ jego wadliwe dzia³anie.
Z³¹cza dokuj¹ce Nale¿y dobraæ z³¹cze dokuj¹ce, które wspó³pracuje z Pañstwa IPodem. Pañstwa IPod jest œciœle dopasowany do odpowiedniego z³¹cza.
Sposób ustawienia aktualnej godziny: Prze³¹czyæ urz¹dzenie w tryb czuwania (œwiat³o wyœwietlacza = przyciemnione) Nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk “FUNC./CL-SET” przez 3 sekundy. Na wyœwietlaczu pojawi¹ siê 12H godzin, lub 24H godziny (b³yskaj¹c) Nacisn¹æ przycisk “POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (-)” lub ”POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (+)” aby wybraæ format 12-godzinny lub 24-godzinny, po czym nacisn¹æ przycisk “FUNC./CL-SET”, co bêdzie potwierdzeniem wyboru.
Ustawianie czasu w³¹czenia budzika 1. Nacisn¹æ przycisk "W£./WY£." i w ten sposób prze³¹czyæ urz¹dzenie w tryb czuwania (niebieskie podœwietlenie jest przyciemnione). 2. Nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk “AL-SET/AL-MODE” do chwili, gdy na wyœwietlaczu pojawi¹ siê cyfry: 00 00 GODZINA (B£YSKAJ¥C) 3. Naciskaj¹c przycisk “POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (-)”i ”POMINIÊCIA / WYSZUKIWANIA (+)” wybraæ ¿¹dan¹ godzinê uruchomienia budzika, po czym potwierdziæ naciskaj¹c przycisk „al-set/ al-mode”.
7. Urz¹dzenie samoczynnie siê w³¹czy o ustalonym przez pañstwa czasie, o ile funkcja budzika jest „aktywna”. 8. Chc¹c wy³¹czyæ urz¹dzenie po jego samoczynnym uruchomieniu wystarczy nacisn¹æ przycisk “W£./WY£.”, co spowoduje wy³¹czenie urz¹dzenia, lecz nie wykasuje ustawieñ budzika. Dziêki temu urz¹dzenie w³¹czy siê samoczynnie kolejnego dnia o tej samej porze. 9. Chc¹c wy³¹czyæ budzik na sta³e nale¿y nacisn¹æ i zwolniæ przycisk “AL-SET/AL-MODE“ . Symbol „al” zniknie z ekranu wyœwietlacza. 10.
Obs³uga radioodbiornika - Nacisn¹æ przycisk ”W£./WY£.”, co spowoduje w³¹czenie urz¹dzenia. - Kilkakrotnie nacisn¹æ przycisk “FUNC./CL-SET” do chwili, gdy na wyœwietlaczu pojawi siê komunikat „FM”. - Rozwin¹æ i ustawiæ przewód antenowy, co zapewni mo¿liwie najlepsz¹ jakoœæ odbioru. - Korzystaj¹c z przycisku ”ST/MO” wybraæ ¿¹dany rodzaj tryb odbioru (stereo/ mono). W pewnych sytuacjach, gdy jakoœæ odbioru jest niska, lepszym rozwi¹zaniem mo¿e siê okazaæ ustawienie trybu ”mono”, co polepszy jakoœæ dŸwiêku.
- Podczas odtwarzania mo¿na w dowolnej chwili nacisn¹æ przycisk “POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (-)” i ”POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (+)” co spowoduje przeskok do kolejnego lub poprzedniego utworu. - Podczas odtwarzania mo¿na w dowolnej chwili nacisn¹æ i przytrzymaæ “POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (-)” i ”POMINIÊCIA /WYSZUKIWANIA (+)” , co spowoduje szybkie przewijanie w przód lub w ty³ aktualnie odtwarzanego utworu. - iPoda mo¿na obs³ugiwaæ korzystaj¹c z przycisków na urz¹dzeniu lub z przycisków na samym ipodzie.
Specyfikacje ród³o zasilania: Pobór mocy: G³oœnik: Zakres czêstotliwoœci: Pr¹d sta³y 7,5v, 1,5a przez wbudowane gniazdo zasilania pr¹dem sta³ym zewnêtrzny zasilacz pr¹du zmiennego-pr¹du sta³ego 110V-240V ~ 50/60Hz 10 Watt G³oœnik 2-calowy x 2 FM 88 - 108 MHz OSTRZE¯ENIE 1. Na urz¹dzeniu nie nale¿y stawiaæ Ÿróde³ otwartego ognia, jak zapalone œwiece. 2. Urz¹dzenie nie nale¿y ustawiaæ w zamkniêtych szafkach lub rega³ach, gdzie wymiana powietrza jest utrudniona. 3.