VME 9122 TS
3 51 101 152 2
Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Audiovox entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungsanleitung zubefassen. Dies erleichtert Ihnen dann später die Bedienung des Gerätes.
VORBEREITUNG Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf des mobilen Audiovox VME 9122 TS-Multimedia-Receivers. Sie sollten diese Anleitung vollständig lesen, bevor Sie mit der Montage des Geräts beginnen. Wir empfehlen, die Montage des Audiovox VME 9122 TS-Receivers von einem zuverlässigen Fachhändler vornehmen zu lassen.
Allgemeines • Bluetooth-Freisprechprofil und A2DP-Profil für Musik-Streaming von einem PDA / PMP / Mobiltelefon • Kompatibel mit Navigationsgeräten (NAV101 und NAV1352 TS) • Infrarot-Fernbedienung mit 38 Tasten und 5-Wege-Joystick • Zwei Composite Video-Ausgang für zusätzlichen Bildschirm • Kompatibel mit LCM 972 TS-Rücksitzmonitor mit Touchscreen-Benutzeroberfläche • Ein Audio-/Video Auxiliary-Eingang • Line-Ausgang mit 200-Ohm Vorverstärkung – Alle Audio-Kanäle • 4VRMS-Line-Ausgang – Alle Kanäle • Audio-S
Unterbrechen der Stromversorgung durch die Batterie Schalten Sie vor der Montage des Geräts die Zündung ab, und lösen Sie das Kabel vom Minuspol (–) der Batterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. HINWEIS: Wenn der VME 9122 TS-Receiver in ein Fahrzeug eingebaut werden soll, das mit einem Navigationssystem ausgestattet ist, lösen Sie das Batteriekabel nicht. Anderenfalls gehen die im Speicher des Navigationssystems abgelegten Daten unter Umständen verloren.
Technische Änderungen vorbehalten Schaltbild 7
Technische Änderungen vorbehalten Medialink-Schaltbild 8
MONTAGE Vorbereiten der Montage 1. Drücken Sie auf die Metallklammern auf beiden Seiten, und nehmen Sie das Radio aus dem Einbaugehäuse. 2. Montieren Sie das Einbaugehäuse. a. Montieren Sie gegebenenfalls einen Adapter. b. Montieren Sie das Einbaugehäuse in den Adapter oder das Armaturenbrett. Verwenden Sie dazu nur die mitgelieferten Schrauben. Drücken Sie das Gehäuse nicht gewaltsam in die Öffnung, und achten Sie darauf, dass es sich nicht verbiegt oder verformt. c.
Abschließen der Montage Nachdem Sie alle Kabel angeschlossen haben, schalten Sie das Gerät ein, um sicherzustellen, dass es betriebsbereit ist. Beachten Sie dabei, dass die Zündung eingeschaltet sein muss. Kann das Gerät nicht eingeschaltet werden, überprüfen Sie die Verkabelung, bis Sie den Fehler gefunden haben. Sobald das Gerät betriebsbereit ist, schalten Sie die Zündung aus und montieren das Chassis. 1. Schließen Sie den Kabeladapter an den vorhandenen Kabelbaum an. 2.
WICHTIG! DIEBSTAHLSICHERUNG Der VME 9122 TS-Receiver ist mit einer Diebstahlsicherung ausgestattet, die vom Benutzer beim ersten Einschalten die Eingabe eines Kennworts erfordert. Das standardmäßige Kennwort lautet „012345“ (6 Stellen). Um das Kennwort für die Diebstahlsicherung und den Zugriff auf das Menü RATING zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SETUP (31), oder berühren Sie die entsprechende Taste auf dem Bildschirm, um das Menü SETUP zu öffnen. 2.
BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN Bedienung der Schalter 1. Öffnen/Schließen Drücken Sie diese Taste, um den automatischen Ausfahr-Mechanismus zu aktivieren, und stellen Sie die gewünschte Position des TFT-Monitors ein. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um den TFT-Monitor wieder einzufahren. 2. DISP/TILT Drücken Sie bei ausgefahrenem TFT-Monitor die Taste DISP, um durch die Informationen auf dem TFT-Monitor zu blättern. Halten Sie die Taste bei eingefahrenem TFT-Monitor gedrückt, um die Uhr anzuzeigen.
Technische Änderungen vorbehalten 11. (Joystick unten) DVD/Disc-Modus: Drücken Sie einmal auf diese Taste, um einen langsamen Vor-/Rücklauf zu starten. TUNER-Modus: Drücken Sie auf diese Taste, um die Frequenz schrittweise zu reduzieren. MENU-Modus: Drücken Sie einmal auf diese Taste, um den Cursor nach unten zu bewegen. Tilt Mode: Stufenweise Einstellung des Monitorwinkels durch Einzelbetätigung. Stufenlose Einstellung des Monitorwinkels durch festhalten. 12.
FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung des VME 9122 TS-Receivers dient zum Steuern des vorderen und hinteren Bereichs. Um zwischen vorderem und hinterem Bereich zu wechseln, betätigen Sie den Schalter F/R (32) auf der rechten Seite der Fernbedienung. Technische Änderungen vorbehalten HINWEIS: Die Fernbedienung Ihres Geräts stimmt unter Umständen nicht genau mit dem hier abgebildeten Modell überein. Die Abbildung oben dient nur zur Veranschaulichung.
Technische Änderungen vorbehalten
Technische Änderungen vorbehalten
VERWENDEN DES TFT-MONITORS Aus- und Einfahren des TFT-Monitors Ausfahren des TFT-Monitors Drücken Sie auf der Gerätevorderseite auf die Taste OPEN (1) oder auf der Fernbedienung auf die Taste den Mechanismus zum Ausfahren des Monitors in die Wiedergabeposition zu aktivieren. Einfahren des TFT-Monitors Drücken Sie auf der Gerätevorderseite auf die Taste OPEN (1) oder auf der Fernbedienung auf die Taste den Mechanismus zum Einfahren des Monitors in das Gehäuse zu aktivieren.
Bildformat Drücken Sie die Taste WIDE (28) auf der Fernbedienung oder auf dem Monitor (22), um das Bildformat folgendermaßen einzustellen (nur aktiv bei Videoquelle): CINEMA Der Bildschirm wird über die gesamte Breite auf das 16:9-Format ausgedehnt. Die Ausdehnung ist über den gesamten Bildschirm gleich. NORMAL Bei der herkömmlichen Darstellung im 4:3-Format ist am rechten und linken Bildschirmrand ein freier Streifen zu sehen. STANDBY Der Bildschirm wird schwarz.
BEDIENUNGSANWEISUNGEN Ein-/Ausschalten Drücken Sie die Taste /SRC (6) am Gerät (oder die Taste / POWER (4) auf der Fernbedienung), um das Gerät einzuschalten. Die Tasten auf der Gerätevorderseite leuchten auf, und der Status des aktuellen Modus wird im LCDDisplay (7) angezeigt. Sie können das Gerät auch einschalten, indem Sie auf die Taste OPEN (1) drücken, um den TFT-Monitor auszufahren. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Der Monitor wird dann eingefahren.
Stummschaltung bei Anrufen und Navigationsansagen Wenn das MUTE-Kabel angeschlossen ist wird der Ton stumm geschaltet, wenn ein Anruf auf dem im Fahrzeug installierten Telefon eingeht oder Ansagen durch das Navigationssystem erfolgen.
Die korrekten Einstellungen für Fader und Balance optimieren die Effekte des Equalizers. Das Audio-Menü wird nach einigen Sekunden ohne Aktivität automatisch beendet. Um das Menü schnell zu verlassen, berühren Sie die obere linke Ecke des Monitors, oder halten Sie die Taste AUDIO (5) gedrückt.
Ändern der Quelle des hinteren Bereichs Um auf das Menü SOURCE MENU zuzugreifen, berühren Sie die linke obere Ecke des TFT-Monitors. Über dieses Menü können Sie eine Quelle für den vorderen oder hinteren Fahrzeugbereich auswählen. Berühren Sie FRONT oder REAR, um den Bereich auszuwählen, für den Sie die Quelle festlegen möchten.
Einstellen einer Option 1. Verwenden Sie den Touchscreen, oder drücken Sie die Tasten oder des Joysticks, um die einzustellende Option auszuwählen. 2. Wechseln Sie mit Hilfe des Touchscreens oder durch Drücken der Joystick-Taste ENTER in das Optionsfeld der einzustellenden Option. In einer weiteren Spalte wird ein Untermenü angezeigt, in dem die ausgewählte Option blau dargestellt ist. 3. Wählen Sie über den Touchscreen oder durch Drücken der Joystick-Tasten oder einen neuen Wert aus. 4.
• Einstellen der Subwooferphase: Berühren Sie das Symbol SUB.W, um auf die Steuerungen für die SubwooferPolarität zuzugreifen und die Polarität des Subwoofer-Signals von 0° auf 180° umzukehren. Das Umkehren der Polarität kann die Bassreaktion im Verhältnis zur Lautsprecherkonfiguration verbessern. • Verzögerungseinstellung: Die Verzögerungseinstellung (Delay) steht zur Verfügung, wenn das Medium Dolby Digitalcodiert ist oder es sich um einen digitalen Bitstrom handelt. • RL und RR stehen nur im Modus 4.
Einstellungen Optionen Funktionen Password ------ Rating 1. Kid Safe 2. G Geben Sie das sechsstellige Standardkennwort ein (012345). Wählen Sie die geeignete Altersbeschränkung für die Zuschauergruppe (Kinder) aus. 3. PG 4. PG-13 5. PG-R 6. R 7. NC-17 8. Adult Load Factory Reset Sie können höhere Alterbeschränkungen durch die Eingabe Ihres Kennworts überschreiben. Wählen Sie die Option RESET aus, um ausschließlich die Alterbeschränkungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Einstellung Optione Funktion n Camera In Normal Mirror Kehrt die Kamerabilder um, als würden Sie in einen Rückspiegel schauen. TFT Auto Auto Der TFT-Monitor fährt beim Einschalten des Geräts Open automatisch aus. Manual Wenn die Zündung ausgeschaltet ist, wird der TFT-Monitor NICHT eingefahren, wenn er sich zuvor in ausgefahrener Position befand. Off Zum Ausfahren des TFT-Monitors muss die Taste OPEN (1) gedrückt werden. TFT Set Back Off Der TFT-Monitor bleibt vollständig ausgefahren.
18. MEM: Anzeigebildschirm zum Speichern des aktuellen Kanals im Senderspeicher 19. 1/2 oder 2/2: Touchpunkt zum Anzeigen einer zweiten Seite mit Touchscreen-Tasten 20. Touchpunkt zum Anzeigen des Menüs SETUP 21. PS (Vorschau-Suche): Touchpunkt zum Suchen aller verfügbaren Sender, wobei jeder Sender für 5 Sekunden angespielt wird. Die Suche wird fortgesetzt, bis Sie einen Sender auswählen. 22. LOC: Touchpunkt zum Einstellen starker lokaler Sender 23.
Umstellen auf Radioquelle • Berühren Sie die obere linke Ecke des Bildschirms (den RADIO-Kreis), um das SOURCE MENU anzuzeigen. Berühren Sie RADIO. • Drücken Sie auf der Gerätevorderseite die Taste SRC (6) oder die entsprechende Taste auf der Fernbedienung (8), um auf die Quelle AM/FM (UKW/MW) oder RADIO umzuschalten.
Aufrufen und Speichern von Sendern mit der Festsenderfunktion und der automatischen Speicherfunktion (AS): Aufrufen eines Senders 1. Wählen Sie ggf. ein Band aus. 2. Berühren Sie eine der Speichertasten (P1 – P6) auf dem Bildschirm, um den gewünschten gespeicherten Sender aufzurufen. Manuelles Speichern eines Senders 1. Stellen Sie den gewünschten Sender (Frequenz) manuell ein. 2. Drücken Sie die Taste MEM auf dem Bildschirm, und wählen Sie die gewünschte Festsendertaste (P1 – P6). 3.
An den VME Monceiver über den BUS-Anschluss angeschlossener DVB-T 999 und Steuern des Geräts über den Touchscreen des zentralen VME-Geräts Einstellungen über den Setup-Bildschirm Verwendung der angezeigten Tasten 1 Um die Quelle zu ändern, verwenden Sie die Taste SRC/Wide NAV auf der Vorderseite des zentralen VME-Geräts oder die entsprechende Taste auf der Fernbedienung. 7 2 3 4 5 6 1. DVB-T: Umschalten auf Vollbild-Modus 2. Search: Suche nach neuen Kanälen starten 3. Page - : Rückwärts blättern 4.
DVD/VCD VIDEO-BETRIEB HINWEIS: Bei ordnungsgemäßer Montage ist auf dem TFT-Hauptmonitor nur dann ein DVD-Film zu sehen, wenn die Handbremse gezogen wurde. Wenn Sie versuchen, während der Fahrt eine DVD wiederzugeben, wird auf dem TFTMonitor die Meldung PARKING vor einem blauen Hintergrund angezeigt. Der Betrieb der Rückfahrkamera, sofern angeschlossen, ist jedoch während der Fahrt möglich.
Anhalten der Wiedergabe Berühren Sie die Stopptaste (||) auf dem Bildschirm, oder drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste >/||, um die Wiedergabe anzuhalten. Drücken Sie die Taste > auf dem Bildschirm, um die Wiedergabe fortzusetzen. Schnelle Wiedergabe vorwärts Drücken Sie die Taste /\ auf dem Joystick oder die Taste >> auf dem Bildschirm, um die schnelle Wiedergabe in Vorwärtsrichtung zu starten.
Öffnen des DVD-Menüs Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste MENU (1), um das DVD-Hauptmenü aufzurufen. Verwenden Sie den Joystick, um einen Titel aus dem Menü auszuwählen, oder berühren Sie den Titel auf dem Bildschirm. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste TITLE (2), oder berühren Sie den Titel auf dem Bildschirm, um einen anderen Titel für die Wiedergabe auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen der Auswahl und zum Starten der Wiedergabe die Joystick-Taste ENTER.
PBC-Wiedergabesteuerung (Play Back Control) (Nur im Video-CD-Modus) Auf einer Video-CD mit PBC-Funktion bietet die PBC-Wiedergabesteuerung zusätzliche Möglichkeiten der Steuerung bei der Wiedergabe einer Video-CD. Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste MENU (1), um die PBCWiedergabesteuerung zu aktivieren oder zu deaktivieren. Ist die PBC-Wiedergabesteuerung aktiviert, wird die Wiedergabe mit dem ersten Track aus der Wiedergabeliste gestartet.
Regionaler Code: Sowohl DVD-Player als auch die DVD-Disks sind nach Regionen codiert. Diese regionalen Codes müssen für die fehlerfreie Wiedergabe übereinstimmen. Andernfalls kann die Disk nicht abgespielt werden. Der Code für dieses Gerät lautet „2“. Andere regionale Codes können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
sowie die Track-Nummer und die Wiedergabezeit auf dem Bildschirm angezeigt. Benutzeroberfläche des CD-Players Im Folgenden sind die Bildschirmanzeigen und die Touchpunkte für die CD-Wiedergabe aufgeführt. 1. Aktueller Track und Gesamtanzahl der Tracks auf der Disk 2. Verstrichene Wiedergabezeit/Länge des Tracks 3. Titel des aktuellen Tracks 4. Verfügbare Track-Titel 5. ID3-Informationen 6. II : Touchpunkt zum Starten/Anhalten der Disk-Wiedergabe 7. : Touchpunkt zum Stoppen der Disk-Wiedergabe 8.
Zufallswiedergabe zu deaktivieren. HINWEIS: CD-R- und CD-RW-Disks werden nur wiedergegeben, wenn sie abgeschlossen sind. Schneller Vorlauf Drücken Sie die Taste /\ auf dem Joystick, oder berühren Sie die Taste auf dem Bildschirm, um den schnellen Vorlauf zu starten. Halten Sie die Taste gedrückt und lassen Sie sie anschließend los, um die Geschwindigkeit in 2-fach, 4-fach, 6-fach und 8-fach zu ändern.
Wiedergabereihenfolge möglicherweise nicht der Reihenfolge der tatsächlichen Wiedergabe. Sie können die Reihenfolge der MP3/WMA-Dateiwiedergabe festlegen, indem Sie die Dateien auf ein Medium (z. B. eine CD-R) schreiben und den Dateinamen dabei eine Wiedergabereihenfolge zuweisen, beispielsweise „01“ bis „99“.
1. Aktueller Track und Gesamtanzahl der Tracks im Stammordner der Disk 2. Verstrichene Wiedergabezeit/Länge des Tracks 3. Aktuelle Uhrzeit 4. Tracktitel 5. ID3-Informationen 6. II : Touchpunkt zum Starten/Anhalten der Disk-Wiedergabe 7. : Touchpunkt zum Stoppen der Disk-Wiedergabe 8. >>|: Touchpunkt zum Wechseln zum nächsten Track 9. |<<: Touchpunkt zum Wechseln zum vorherigen Track 10. / >>: Touchpunkt zum Navigieren durch die Abspielliste/zum Starten des schnellen Vorlaufs 11.
Steuern der MP3/WMA-Disk-Wiedergabe Wiedergeben von MP3/WMA-Dateien Nach dem Einlegen einer MP3/WMA-Disk werden die Dateien in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie im Stammverzeichnis abgelegt wurden. HINWEIS: Verwenden Sie beim Brennen von MP3/WMA-Dateien auf eine DVD-Disk die 2X- oder 4X-Schreibfunktion, sofern verfügbar. Diese langsamere Schreibgeschwindigkeit hilft, Pufferfehler zu vermeiden, und sie verbessert die Zuverlässigkeit beim Lesen der Disk.
iPod-BETRIEB iPod-Benutzeroberfläche In der unten stehenden Abbildung sind die Bildschirmanzeigen und die Touchpunkte für die iPod-Wiedergabe dargestellt. Technische Änderungen vorbehalten 1. Verstrichene Spieldauer 2. Aktueller Track und Gesamtzahl der Dateien 3. Aktuelle Uhrzeit 4. Medientitel/Menüinformationen 5. ID3-Informationen 6. Eingabe 7. Touchpunkt für Zugriff auf Fotos 8. >>|: Touchpunkt zum Wechseln zum nächsten Track 9. |<<: Touchpunkt zum Wechseln zum vorherigen Track 10.
Steuern des iPod Das Gerät schaltet automatisch in den iPod-Modus, wenn dieser an den MediaLink4-Anschluss angeschlossen wird. Wenn Sie aus dem Menü einer beliebigen anderen Tonquelle in das iPod-Menü wechseln möchten, drücken Sie auf die Taste SRC am Gerät (6) oder auf der Fernbedienung (8), bis das iPod-Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird. Der iPod wird geladen, wenn der VME 9122 TS-Receiver eingeschaltet ist.
Direkte Track-/Dateieingabe Um einen Track bzw. eine Datei direkt auszuwählen, berühren Sie die Taste die Direkteingabe anzuzeigen. auf dem Bildschirm, um das Menü für Technische Änderungen vorbehalten Geben Sie den gewünschten Track bzw. die Datei mit Hilfe des angezeigten Nummernblocks ein. Drücken Sie ENTER, um den eingegebenen Track bzw. die Datei zu starten. Berühren Sie die Taste EXIT, um den Bildschirm zu verlassen, ohne eine Änderung vorzunehmen.
BLUETOOTH-BETRIEB Bevor Sie die Bluetooth-Funktionen des VME 9122 TS-Receivers verwenden, überprüfen Sie, ob Ihr Mobiltelefon Bluetooth-Funktionen unterstützt (Headset- oder Freisprechprofile oder beides). Beachten Sie die folgenden Richtlinien, um eine ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen.
1. Aktueller Verbindungsstatus/angeschlossenes Gerät 2. Batterieladezustand des Bluetooth-Geräts* 3. Aktuelle Uhrzeit 4. Bluetooth-Menü* 5. Aktueller Betriebsstatus 6. Wechseln zwischen Musik-/Telefonmenü 7. Übergeben des aktiven Anrufs zurück zum Mobiltelefon 8. Herstellen der Bluetooth-Telefonverbindung (bei der ersten Verwendung) / Aktivieren durch Doppelklick** 9. Verbinden bzw. trennen der Verbindung des Bluetooth-Geräts (Telefon, PDA, Musik-Player usw.
Wiederherstellen der Verbindung Nach dem ersten Herstellen einer Verbindung können Sie die Verbindungstaste herzustellen.** berühren, um die Verbindung erneut * Dies ist eine Funktion des Mobiltelefons oder PDAs ** Aktivieren durch Doppelklick HINWEIS: Sie können die Verbindung zu einem Telefon nur über die Tasten der Telefon-Benutzeroberfläche auf dem Bildschirm herstellen.
HINWEIS: Nicht alle Telefone unterstützen Funktionen für entgangene, angenommene oder geführte Anrufe oder das Laden des Telefonbuchs Ihres Mobiltelefons. Entgangene Anrufe Die Liste der entgangenen Anrufe Ihres Telefons wird in die Liste der entgangenen Anrufe des Geräts übertragen. Die Nummer des letzten entgangenen Anrufs wird oben in der Liste angezeigt. Berühren Sie die Menüoption MISSED CALLS für entgangene Anrufe, um die Liste anzuzeigen.
FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung ALLGEMEINES Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Sicherung für das Radio ist durchgebrannt Setzen Sie eine neue Sicherung des richtigen Typs und mit der richtigen Amperezahl ein Die Sicherung für die Autobatterie ist Setzen Sie eine neue Sicherung des richtigen durchgebrannt Typs und mit der richtigen Amperezahl ein Unzulässiger Bedienvorgang Drücken Sie die Taste RESET in der unteren rechten Ecke auf der Gerätevorderseite Das Gerät spricht nicht auf die Fern
RADIO Schwache Empfangssignale bei der Sendersuche Die Autoantenne ist nicht vollständig ausgefahren Die Autoantenne ist nicht korrekt angeschlossen Die Funktion LOCAL ist aktiviert Die Disk wird nicht wiedergegeben Die Disk ist verbogen oder verkratzt Überprüfen Sie den Antennenanschluss Es wird eine inkompatible Disk verwendet Die Altersangabe der Disk steht im Konflikt zu der über die Kindersicherung festgelegten Beschränkung Der Ländercode der Disk ist nicht mit dem Gerät kompatibel Deaktivieren Sie
Angezeigte Meldung Ursache Lösung Loading Die Disk wird gelesen No Disc Die Disk ist verschmutzt Die Disk wurde falsch herum eingelegt Es befindet sich keine Disk im Fach Reinigen Sie die Disk mit einem weichen Tuch Legen Sie die Disk richtig herum ein Legen Sie eine Disk ein Bad Disc Die Disk ist verschmutzt Die Disk wurde falsch herum eingelegt Reinigen Sie die Disk mit einem weichen Tuch Legen Sie die Disk richtig herum ein Unknown disc Das Diskformat ist nicht mit diesem Gerät kompatibel Re
TECHNISCHE DATEN DVD/CD-Player Kompatible Disk-Medien: Kompatible Medienformate: (JPEG).
VME 9122 TS 52
Thank you for choosing a Audiovox product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Audiovox VME 9122 TS Mobile Multimedia Receiver for maximum enjoyment.
PREPARATION Congratulations on your purchase of the Audiovox VME 9122 TS Mobile Multimedia Receiver. It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Audiovox VME 9122 TS installed by a reputable installation shop.
General • Bluetooth - Bluetooth hands-free profile for safety / convenience and A2DP profile for streaming music from a PDA / PMP and Mobilphone • Navigation Ready (NAV101and NAV1352 TS) • 38-Key Infrared Remote Control with 5-way Joystick • Two Composite Video Outputs for Additional Screens • Compatible with LCM 972 TS Rear Seat Monitor with Touch Screen Interface • One Audio / Video Auxiliary Input • 200-Ohm Preamp Line Output - All Audio Channels • 4VRMS Line Output - All Channels • Rotary Encoder Audio
NOTE: If the VME 9122 TS is to be installed in a car equipped with an on-board drive or navigation computer, do not disconnect the battery cable. If the cable is disconnected, the computer memory may be lost. Under these conditions, use extra caution during installation to avoid causing a short circuit. WARNING! Only connect the unit to a12-volt power supply with proper grounding. WARNING! Never install this unit where operation and viewing could interfere with safe driving conditions.
Subject to technical changes Wiring Diagram 57
Subject to technical changes Medialink 58
INSTALLATION Pre-installation 1.Mount the brachest like illustrated below. 2. Install the half-sleeve. a. Install adapter if necessary (optional). b. Install half-sleeve into adapter or dashboard (use only the supplied screws). Do not force the sleeve into the opening or cause it to bend or bow. c. Locate the series of bend-tabs along the top, bottom and sides of the mounting sleeve.
lock it into place NOTE: For proper operation of the CD/DVD player, the chassis must be mounted within 20° of horizontal. Make sure the unit is mounted within this limitation. 4. Attach one end of the perforated support strap (supplied) to the screw stud on the rear of the chassis using the hex nut provided. Fasten the other end of the perforated strap to a secure part of the dashboard either above or below the radio using the screw and hex nut provided. Bend the strap to position it as necessary.
Important! ANTI-THEFT FEATURE The VME 9122 TS is equipped with an anti-theft feature requiring the user to enter a password upon initial power on. The default user password is 012345 (6 digits). To change the anti-theft and RATINGS protection password, perform the following steps: 1. Press the SETUP button (31) on the remote control or touch the button on the screen to enter the “SETUP” menu. 2. Touch RATING to view the “RATING” sub-menu. The small "lock" icon will be “unlocked”.
Subject to technical changes CONTROLS AND INDICATORS Button Operation 1. OPEN/CLOSE Press to activate the automatic mechanical system and move the TFT monitor into viewing position. 2. DISP/TILT Press to cycle through information available on the TFT screen. In DVD Mode, press to view the top and bottom information bars. Long press to activate the tilt function. 3. AS/PS Press and hold to automatically store the first six strong stations in preset memory. Applies to current band only.
9. IR Remote Control Receiver 10. (left joystick) DVD/Disc Mode: Press once to play back the previous chapter/track. TUNER Mode: Press once to auto-search for the previous available radio station. MENU Mode: Press once to move the cursor to the left. 11. (down joystick) DVD/Disc Mode: Press once for slow forward/slow reverse. TUNER Mode: Press to go down one frequency step. MENU Mode: Press once to move the cursor down.
REMOTE CONTROL The VME 9122 TS Remote controls both the front and rear zones. To switch from front to rear zone, move the F/R switch (32) located on the right side of the controller. Subject to technical changes NOTE: Your remote control may differ slightly from the one pictured here. The above diagram is for illustrative purposes only.
Subject to technical changes
Subject to technical changes
USING THE TFT MONITOR Open/Close TFT Monitor Open TFT Monitor Press the OPEN button (1) on the front panel or press the ( nism that moves the display panel into the viewing position. ) button (25) on the remote control to activate the mecha Close TFT Monitor Press the OPEN button (1) on the front panel or press the ( panel back into the compartment.
Aspect Ratio Press the WIDE button (28) on the remote control or WIDE button (22) on the monitor to adjust the aspect ratio as follows (only active with video source): CINEMA The entire screen is extended horizontally to the aspect ratio of 16 to 9. The extension ratio is the same at any point. NORMAL The conventional display image has a 4 to 3 ratio of horizontal to vertical, leaving a blank area on the right and left sides of the display. STANDBY Screen becomes black. Touch screen to resume.
OPERATING INSTRUCTIONS Power On / Off Press the /SRC button (6) on the unit (or the / POWER button (4) on the remote control) to turn the unit on. The buttons on the front of the unit light up and the current mode status appears in the TFT(7). You can also turn on the unit by pressing the OPEN button (1) and opening the TFT screen. Press and hold the button to power off the unit.The monitor is drawn back into the main compartment.
Playing Source Selection Press the SRC button on the front panel (6) or remote control (8) to change between available playing sources in the following order: RADIO, DVB-T, DISC, NAV, BT, iPod, SD, USB, AUX and CAMERA. The playing mode is displayed on the TFT and LCD screens. Auxiliary Devices External peripheral devices can be connected to this unit via RCA output or MediaLink4. Select “AUX” mode to access and control connected auxiliary devices.
Proper setting of the Fader and Balance complement the effects of the cabin equalizer. The Audio menu will automatically exit after a few seconds of inactivity. To exit quickly, touch the top left corner of the screen or press and hold the AUDIO button (5). Alternate Display Options A menu located on the left side of the screen provides immediate access to the Equalizer, Rear Zone screen view and PIP (Picture in Picture) features. • EQ: Touch to view Spectrum Analyzer > Equalizer.
Changing the Rear Zone Source To access the SOURCE MENU, touch the TFT screen in the top left corner of the screen. This menu allows you to select a source for the front or rear zone. Touch FRONT or REAR to choose the zone for which you would like to specify the source. Controlling the Rear Zone Screen(s) If you have a rear touch screen installed, you can touch the screen to control most rear zone functions. You can also use the remote control. The VME 9122 TS remote controls both the front and rear zones.
Accessing Menu Items Touch the sub-menu name or use the joystick to select a submenu (Language, Audio, RDS, etc.). The features available for adjustment under the highlighted sub-menu option will appear in the center of the screen. Adjusting a Feature 1. Use the touchscreen or press the or buttons on the joystick to select the feature to be adjusted. 2. Enter the option field for the feature you want to adjust by using the touchscreen or pressing the ENTER (joystick) button.
Speaker Sub-menu Features • Choose 4 CH, 4.1 CH or 5.1 CH depending on the speaker configuration in your vehicle. • Use the Test Tone feature to verify speaker settings. Make changes using the EQ/FAD-BAL menu, accessed by pressing and holding the AUDIO button (volume control). • Subwoofer Phase Adjustment: Touch the sub.w icon to access the subwoofer polarity controls and reverse the subwoofer signal polarity from 0° to 180°. Reversing polarity can improve bass response related to speaker configuration.
Rating Sub-menu Features The DVD system has a built-in parental lock feature to prevent unauthorized persons from viewing restricted disc content. By default, the rating system is set at the highest setting (with no restrictions). The parental lock is released only by entering the correct password. Once the password is entered, rating is available for setup. To reset the password, access the “RATING” menu and enter the current password.
If the monitor is in display mode, the monitor automatically switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the reverse driving stops, the monitor return to its original input mode. P.VOL Sub-menu Features Subject to technical changes TS Cal (Screen Calibration) To access the “Screen Calibration” function from the SETUP menu, select the “TS CAL” option. After entering calibration mode, a crosshair appears in a corner quadrant of the screen.
18. MEM: View screen used to enter current channel into preset memory 19. 1/2 or 2/2: Touch this page button to view a second page of on-screen buttons 20. Touch to view the SETUP menu 21. PS (Preview Scan): Touch to scan all stations available, stopping for 5 seconds at each and continuing until a station is selected 22. LOC: Touch to tune to strong local stations 23. PTY: When PTY is pressed, the Program Type categories are listed, allowing listeners to find similar programming by genre.
Switch to Radio Tuner source • Touch the top left corner of the screen (the RADIO circle) to view the SOURCE MENU. Touch “RADIO”. • Press the SRC button (6) on the front panel or remote control (8) to switch to the AM/FM or RADIO source. Select FM/AM Band Touch the BAND button (15) on the screen, or press the BAND button on the unit (4) or remote control (20) to change between the following bands: FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2. NOTE: The BAND button on the unit only works when the TFT is closed.
Recalling and Storing broadcaster using the presets and the Automatic Storing ( AS) Function: Recalling a Station 1. Select a band (if needed) 2. Touch an on-screen button (P1- P6) to select the corresponding stored station. Manual Storing of a Station 1. Please manual tune to the desired broadcaster (Frequency) 2. Push the MEM on-screen button and then select the desired preset (P1- P6) 3. The broadcaster will be stored at the selected one 4. Instead of the frequency the Program Service ID (i.e.
DVB-T 999 connected at the VME Monceiver using the BUS connection and controlling via the TS Monitor of the VME headunit. Adjustments at the Setup page Using of the on Screen buttons 1 To change the Source please use the SRC/Wide NAV button on the front of the VME head unit or at the remote control. 7 2 3 4 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
DVD/VCD VIDEO OPERATION NOTE: When properly installed, DVD video cannot be displayed on the main TFT screen unless the parking brake is applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is moving, the TFT screen displays “PARKING” with a blue background. Rear video screens, if applicable, will operate normally. Opening/Closing the TFT Video Screen Opening the TFT Screen To open the TFT video screen, press the OPEN button (1). The unit beeps and then opens.
Fast Forward Playback Press the /\ button on the joystick or the >> button on the screen to fast forward. Keep pressing and releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, “6X”, and “8X”. Press the joystick enter button (18) on the remote control or touch the play button (>) to resume normal playback. Fast Reverse Playback Press the \/ joystick button or touch the << button on the screen to play the current title in fast reverse.
Direct Chapter / Track Selection Remote Control Direct Entry During DVD, VCD and CD playback, you can use the numeric keypad on the remote control (29) to access a track directly. Touch Screen Direct Entry To select a title, chapter/track, or specific playback time directly, touch the screen control to display the direct entry menu. button on Use the button to select Title, Chapter, or Time entry.
DVD Playback Information The following information is displayed at the top of the screen during DVD playback: • Title: 05/08 – “05/08" indicates the fifth of 8 titles on the DVD is currently playing. • Chapter: 012/016 – “002/016" indicates that the second of 16 titles on the DVD is currently playing. • 00:41:28 – “00:41:28” indicates the playback time of the current title.
DVD/CD AUDIO OPERATION Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for DVD and CD operation. Please see the DVD/Disc Video Operation section for information about these topics. The VME 9122 TS will play music or other audio files from the following disc media: • CD-DA • CD-R/RW • DVD • DVD+R/RW • DVD-R/RW Upon inserting a disc with the TFT screen open, the disc and track title (if available), along with the track number and playing time appear on the screen.
CD Player User Interface The on-screen indicators and touch key areas for CD playback are outlined below. 1. Current track and total number of tracks on disc 2. Elapsed playing time/length of track 3. Current track title 4. Available track titles 5. ID3 information 6. II : Touch to pause/play disc playback 7. : Touch to stop disc playback 8. >>|: Touch to move to next track 9. |<<: Touch to move to previous track 10. / >>: Touch to navigate playlist/touch to fast forward 11.
NOTE: CD-R and CD-RW will not play unless the recording session is finalized. Fast Forward Touch the button on screen or press the /\ button on the joystick to fast forward. Keep pressing and releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, “6X”, and “8X”. Fast Reverse Touch the button on screen or press the /\ button on the joystick to fast reverse. Keep pressing and releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, “6X”, and “8X”.
The VME 9122 TS player will only recognize three folder levels and does not display folders containing only other folders. In the example above, the unit will display folders 3, 4, 6, and 8, but not 2 and 7 since they do not contain any tracks directly. Folder 5 is not recognized at all since it is at the fourth level. Loading an SD Card Insert the SD card into the SD slot (21) on the front of the radio. The unit will read the files on the card automatically.
1. Current track and total number of tracks on root of disc 2. Elapsed playing time, track length 3. Current time 4. Track titles 5. ID3 information 6. II : Touch to play/pause disc playback 7. : Touch to stop disc playback 8. >>|: Touch to move to next track 9. |<<: Touch to move to previous track 10. / >>: Touch to navigate playlist/touch to fast forward 11. /<<: Touch to navigate playlist/touch to fast rewind or reverse 12. DIR -: Touch to view the previous folder 13.
Controlling MP3/WMA Disc Playback Playing MP3/WMA Files After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the sequence of the “Root’ directory. NOTE: When burning MP3 / WMA files onto a DVD disc, use the 2X or 4X burning option, if available. This slower burning speed will help eliminate buffer errors and increase disc reading reliability. Also, use folders when burning large numbers of songs / files to a disc for easy music navigation. Select the "Disc at Once" option and close your disc.
iPod OPERATION iPod User Interface The on-screen indicators and touch key areas for iPod playback are outlined below. Subject to technical changes 1. Elapsed playing time 2. Current track and total number of files 3. Current time 4. Media titles/menu information 5. ID3 information 6. Enter 7. Touch to access photos 8. >>|: Touch to move to next track 9. |<<: Touch to move to previous track 10. Touch to access the iPod menu 11. >|| : Touch to play/pause disc playback 12. Touch to access music files 13.
Controlling Your iPod The unit will automatically switch to iPod mode when an iPod is plugged into the MediaLink4. To return to the iPod menu from any other source menu, press the SRC button (6) on the front panel or remote control (8) until the 0iPod menu appears on the screen.Further more the iPod will be recharged if the VME 9122 TS is switched ON. NOTE: Be sure your iPod has the latest Apple firmware installed to avoid connectivity issues.
Direct Track/File Entry To select a track/file directly, touch the button on screen control to display the direct entry menu. Subject to technical changes Enter the desired track/file using the on-screen number pad. Press the Enter button to tune to the selected station. To exit the screen without changing the station, touch Exit. To clear your entry and start over, touch Clear. You can also use the numeric keypad (29) on the remote control to access files directly.
BLUETOOTH OPERATION Before attempting to use the Bluetooth functions on the VME 9122 TS, please make sure your mobile phone supports Bluetooth functions (Headset or Handsfree profiles or both). Adhere to the following guidelines for successful operaiton. • Before using Bluetooth functions, you must pair your mobile phone to the VME 9122 TS head unit (see “Pairing the Bluetooth System with your Mobile Phone and Head Unit”).
1. Current connection status/device connected 2. Bluetooth device battery life* 3. Current time 4. Bluetooth menu* 5. Current operation status 6. Toggle Music/Phone menu 7. Transfer active call back to handset 8. Pair your Bluetooth phone (first time use) / Double click activation** 9. Connect/disconnect Bluetooth device (phone, PDA, personal music player, etc.) with hand-free function / Double click activation** 10. Exit call listing display 11.
Reconnecting Once the Bluetooth device has been paired, you can touch the connect button to reconnect.** * Function belongs to the mobile Phone or PDA ** Double click activation NOTE: You can only connect to a phone using the buttons on the on-screen Phone interface. Each time the button is pressed, the head unit will automatically reconnect with the mobile phone once (only if the mobile phone was previously paired with the head unit).
Missed Calls The Missed Calls list retrieves the list of Missed numbers from your phone. The last missed number is the first number on the list. Touch the Missed Calls menu option to view the list. To make a call from the Missed Calls list, touch the number and then touch the button. The TFT will display “Cannot get missed record” when the feature is not available. Dialed Calls The Dialed Calls list retrieves the list of dialed numbers from your phone. The last dialed number is the first number on the list.
TROUBLESCHOOTING Problem Cause Corrective Action Unit will not power on Radio Fuse blown Car battery fuse blown Illegal operation Install new fuse with correct rating Install new fuse with correct rating Press the RESET button located in the bottom right corner of the front panel Remote control does not function Battery depleted Battery installed incorrectly Replace battery with new one Remove battery and install correctly No/low audio output Improper audio output connection Volume set too low Imp
Image blurred, distorted, or dark Disc is illegally copied Use original disc PCB cannot be used during VCD playback PCB is not available on the disc while playing VCD PCB is on No repeat or searching Turn PCB off MP3 Interruption occurred during playback Incorrect playback message displayed Disc is dirty or scratched File is damaged/bad recording Clean disc or replace Recreate disc with good files Message is longer than LCD can display IPOD iPod source not available Incorrect cable connections
Subject to technical changes Care and Maintenance 1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and nonneutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. 2. Do not get water or cleaning fluids on the unit. 3. If the temperature inside the player gets too hot, a protective circuit automatically stops play of the disc. If this occurs, allow the unit to cool before operating the player again. 4.
SPECIFICATIONS DVD/CD Player Compatible Disc Media: Compatible Media Formats: Signal to Noise Ratio: Dynamic Range: Frequency Response: Channel Separation: D/A Converter: Format: Output: Input: FM RDS Tuner Mono Sensitivity (-30dB): Quieting Sensitivity (-50dB): Alternate Channel Selectivity: Signal to Noise Ratio @ 1 kHz: Image Rejection: Stereo Separation @ 1 kHz: Frequency Response: AM Tuner Sensitivity (-20dB): Signal to Noise Ratio @ 1 kHz: Image Rejection: Frequency Response: Monitor Screen Size: DVD
VME 9122 TS 102
Grazie per avere scelto un prodotto Audiovox. Speriamo che le istruzioni contenute in questo Manuale d’uso sono chiare e semplici da seguire. Se si spende qualche minuto per leggerlo, si apprenderà come utilizzare tutte le caratteristiche del nuovo Ricevitore multimediale portatile VME 9122 TS di Audiovox per fruirne al meglio.
PREPARAZIONE Congratulazioni per l’acquisto del Ricevitore portatile multimediale Audiovox VME 9122 TS. Si consiglia di leggere tutte le istruzioni prima di iniziare l’installazione. Si consiglia anche di fare installare l’Audiovox VME 9122 TS da un tecnico affidabile.
Generale • Bluetooth • Profilo Bluetooth vivavoce per una maggiore sicurezza e comodità d’uso, e profilo A2DP per lo streaming musicale di un PDA/PMP and mobilphone • Predisposto per la navigazione (NAV01 e NAV1352 TS) • Telecomando a infrarossi con 38 tasti e joystick a 5 direzioni • Due’uscita video composita per schermi supplementari • Compatibile con il monitor per sedile posteriore LCM 972 TS con interfaccia dello schermo tattile • Un ingresso audio/video ausiliario • Uscita linea preamplificata da 200
Scollegamento della batteria Per impedire un cortocircuito, accertarsi di spegnere l’alimentazione e rimuovere il cavo negativo (-) dalla batteria prima dell’installazione. NOTA: Se l’VME 9122 TS deve essere installato in un’automobile con un computer a bordo o un computer di navigazione, non scollegare il cavo della batteria. Se il cavo viene staccato, la memoria del computer potrebbe resettarsi.
Può subire modifiche tecniche Schema elettrico 107
Può subire modifiche tecniche Schema elettrico Medialink 108
INSTALLAZIONE Pre-installazione 1. Premere le leve metalliche su entrambi i lati per rimuovere il mezzo manicotto dalla radio. 2. Installazione del mezzo manicotto. a. Installare l’adattatore se necessario (opzionale). b. Installare il mezzo manicotto nell’adattatore o nel cruscotto (usare soltanto le viti fornite). Non forzare il manicotto nell’apertura o indurla a piegarsi o inclinarsi. c.
farlo sedere completamente e bloccare le clip della molla in posizione. NOTA: Per il funzionamento corretto del riproduttore di CD/DVD, lo chassis deve essere montato orizzontalmente entro 20°. Verificare che l’unità sia montata entro questi limiti. 4. Fissare un’estremità della cinghia di supporto perforata (fornita) alla vite prigioniera sulla parte posteriore dello chassis usando il dado esagonale fornito.
COMANDI E INDICATORI Funzionamento dei tasti 1) OPEN / CLOSE (APRI/CHIUDI) Premere per attivare il sistema meccanico automatico e per spostare il monitor TFT nella posizione di visualizzazione. Premere di nuovo per chiudere il monitor TFT. 2. DISP/TILT Con il monitor TFT aperto, premere per ciclare tra le informazioni disponibili sullo schermo TFT. Con il monitor TFT chiuso, premere e tenere premuto per visualizzare l’orologio.
13.Pausa/Riproduzione/Invio Premere per fare una pausa o riprendere la riproduzione o per confermare la selezione corrente. 14. (Joystick destro) Modalità Disco/DVD: Premere una volta per immettere il capitolo o il brano seguente. Modalità TUNER: Premere una volta per cercare automaticamente la stazione radiofonica disponibile successiva. Modalità MENU: Premere una volta per spostare il cursore verso destra. 15. (joystick su)Modalità Disco/DVD: Premere una volta per avanzare/indietreggiare velocemente.
TELECOMANDO Il telecomando dell’VME 9122 TS controlla sia le zone anteriori che posteriori. Per passare dalla zona posterioore, spostare l’interruttore R/F (32) situato sul lato destro del controller. Può subire modifiche tecniche NOTA: Il telecomando può differire leggermente da quello mostrato in questa immagine. Lo schema in alto serve soltanto a scopi dimostrativi.
Può subire modifiche tecniche
Può subire modifiche tecniche
UTILIZZO DEL MONITOR TFT Apertura/chiusura del monitor TFT Apertura del monitor TFT Premere il tasto OPEN (1) sul pannello anteriore o premere il tasto ( ) (25) sul telecomando per attivare il meccanismo che sposta il quadro comandi nella posizione di visualizzazione. Chiusura del monitor TFT Premere il tasto OPEN (1) sul pannello anteriore o premere il tasto ( comandi nello scompartimento.
CINEMA L’intero schermo viene esteso orizzontalmente fino al rapporto 16 - 9. Il rapporto di estensione è lo stesso in un punto qualunque. NORMAL L’immagine di visualizzazione convenzionale ha un rapporto 4 - 3 in orizzontale e verticale, lasciando uno spazio vuoto a destra e a sinistra del display. STANDBY Lo schermo diventa nero. Toccare lo schermo per ricominciare. Regolazione immagine La tabella 2 mostra la modalità di uscita del monitor per ogni sorgente di riproduzione.
ISTRUZIONI PER L’USO Accensione/Spegnimento Premere il tasto/SRC (6) sull’unità (o il tasto POWER (4) sul telecomando) per accendere l’unità. I tasti sulla parte anteriore dell’unità si accendono e la modalità dello stato corrente compare sull’LCD (7). È anche possibile accendere l’unità premendo il tasto OPEN (1) ed aprendo lo schermo TFT. Premere e tenere premuto il tasto principale. per spegnere il monitor dell’unità.
Selezione della sorgente di riproduzione Premere il tasto SRC sul pannello anteriore (6) o sul telecomando (8) per commutare le sorgenti di riproduzione disponibili nell’ordine seguente: RADIO, DVB-T, DISC, NAV, BT, iPod, SD, USB, AUX e CAMERA. La modalità di riproduzione viene visualizzata sugli schermi TFT. Dispositivi ausiliari I dispositivi periferici esterni possono essere collegati a questa unità tramite l’uscita RCA o MediaLink4. Selezionare la modalità “AUX.
L’impostazione corretta della dissolvenza e del bilanciamento complementano gli effetti dell’equalizzatore nella cabina. Il menu Audio verrà abbandonato automaticamente dopo alcuni secondi di inattività. Per uscire rapidamente, toccare l’angolo a sinistra superiore dello schermo o premere e tenere premuto il tasto AUDIO (5).
Modifica Modifica della sorgente della zona posteriore Per accedere al SOURCE MENU, toccare lo schermo TFT nell’angolo a sinistra superiore dello schermo. Questo menu consente di selezionare una sorgente per la zona anteriore o posteriore. Toccare FRONT o REAR per scegliere la zona per la quale si desidera specificare la sorgente.
Accesso alle voci di menu Toccare il nome del sottomenu o utilizzare il joystick per selezionare un sottomenu (lingua, audio, RDS, ecc.). Le opzioni disponibili o la regolazione sotto al sottomenu evidenziato compariranno al centro dello schermo. Regolazione delle funzionalità 1. Usare lo schermo tattile o premere i tasti el joystick per selezionare la funzionalità da regolare. 2.
Funzionalità del sottomenu Speaker • Selezionare 4 CH, 4.1 CH o 5.1 CH a seconda della configurazione degli altoparlanti nel proprio veicolo. • Usare la funzionalità Test Tone per verificare le impostazioni dell’altoparlante. Eseguire le modifiche usando il menu EQ/FAD-BAL, accessibile premendo e tenendo premuto il tasto AUDIO (controllo del volume). • Regolazione della fase Subwoofer: Toccare l’icona sub.
Impostazione Opzioni Password -----Rating 1. Kid Safe 2. G 3. PG 4. PG-13 5. PG-R 6. R 7. NC-17 Funzione Digitare la password predefinita a sei cifre (012345). Selezionare il livello adatto per il pubblico di destinazione. È possibile escludere gli altri divieti usando la propria password. Funzionalità del sottomenu Rating Il sistema DVD dispone di una funzionalità incorporata per il blocco parentale per impedire a persone non autorizzate di visualizzare il contenuto limitato del disco.
Impostazione Camera In TFT Auto Open Auto Dimmer Opzioni Funzione Normal Mirror Inverte le immagini della fotocamera come se si stesse visualizzando tramite uno specchio con vista posteriore. Auto Il pannello TFT si apre automaticamente quando l'unità viene accesa. Manual Quando l'accensione viene spenta, il pannello TFT NON si ritrae, se precedentemente era estratto. Off Per aprire il pannello TFT, è necessario premere il tasto OPEN (1).
18. MEM: Visualizzare lo schermo utilizzato per immettere il canale corrente nella memoria preimpostata 19. 1/2 or 2/2: Toccare questo tasto della pagina per visualizzare una seconda pagina dei tasti sulo schermo 20. Toccare per visualizzare il menu SETUP 21. PS (Anteprima della scansione): Toccare per esplorare tutte le stazioni disponibili, arrestandosi per 5 secondi a ogni stazione e continuando fino a selezionare una stazione 22. LOC: Toccare per sintonizzare le stazioni locali forti 23.
Passare alla sorgente del sintonizzatore radiofonico • Toccare l’angolo a sinistra superiore dello schermo (il cerchio RADIO) per visualizzare il SOURCE MENU. Toccare “RADIO”. • Premere il tasto SRC (6) sul pannello anteriore o sul telecomando (8) per passare alla sorgente AM/FM o RADIO. Selezionare la banda AM/FM Toccare il tasto BAND (15) sullo schermo, o premere il tasto BAND sull’unità (4) o sul telecomando (20) per passare tra le bande seguenti: FM1, FM2, FM3, AM1 e AM2.
Richiamo e memorizzazione di una trasmissione con le preimpostazioni e la funzione di memorizzazione automatica (AS): Richiamo di una stazione 1. Selezionare una banda (se necessario) 2. Toccare un tasto sullo schermo (P1- P6) per selezionare la stazione memorizzata corrispondente. Memorizzazione manuale di una stazione 1. 2. 3. 4.
DVB-T 999 collegato al ricevitore VME con il collegamento del BUS e controllo tramite il monitor ST dell’unità principale VME . Regolazioni nella pagina Setup con i tasti dello schermo 1 Per cambiare la sorgente, utilizzare il tasto SRC/Wide NAV nella parte anteriore dell’unità principale VME o del telecomando. 7 2 3 4 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
FUNZIONAMENTO DEL MONITOR VCD/DVD NOTA: Una volta installato correttamente, il monitor DVD non può essere visualizzato sullo schermo principale TFT, a meno che il freno di stazionamento sia applicato. Se tentate di riprodurre un DVD durante lo spostamento del veicolo, lo schermo TFT visualizza “PARKING” con lo sfondo blu. Gli schermi del video posteriore, se applicabili, funzioneranno normalmente.
Avanzamento rapido della riproduzione Premere il tasto /\sul joystick o il tasto >> sullo schermo per avanzare velocemente. Continuare a premere e rilasciare il tasto per aumentare la velocità da “2X“a “4X”, a “6X” e “8X”. Premere il tasto ENTER del joystick (13) sul telecomando o toccare il tasto di riproduzione (>) per riprendere la riproduzione normale.
Immissione diretta del capitolo / brano Immissione diretta dal telecomando Durante la riproduzione di DVD, VCD e CD, è possibile usare la tastiera numerica sul telecomando (29) per accedere direttamente ad un brano. Immissione diretta sullo schermo tattile Per selezionare direttamente il titolo, il capitolo/brano o il tempo di riproduzione specifico, toccare il tasto di controllo sullo schermo per visualizzare il menu di immissione diretta.
Informazioni sulla riproduzione di DVD Le seguenti informazioni vengono visualizzate nella parte superiore dello schermo durante la riproduzione dei DVD: • Title: 05/08 – “05/08” indica che un quinto degli 8 titoli presenti sul DVD è attualmente in riproduzione. • Chapter: 012/016 – “002/016” indica che il secondo di 16 titoli sul DVD è attualmente in riproduzione. • 00:41:28 – “00:41:28” indica il tempo di riproduzione del titolo corrente.
FUNZIONAMENTO DELL’AUDIO SUI CD/DVD Le istruzioni per il controllo dello schermo TFT e l’inserimento/espulsione sono analoghe a quelle per l’utilizzo dei DVD e degli MP3. Vedere la sezione Utilizzo dei DVD/Dischi video per informazioni su questi argomenti.
Interfaccia utente del riproduttore di CD Gli indicatori sullo schermo e le aree tattili per la riproduzione dei CD vengono descritte sotto. 1. Brano attuale e numero totale di file sul disco 2. Tempo di riproduzione trascorso, lunghezza del brano. 3. Titolo del brano corrente 4. Titoli del brano disponibili 5. Informazioni ID3 6. II : Toccare per mettere in pausa/riprodure il disco 7. : Toccare per arrestare la riproduzione del disco 8. >>|: Toccare per spostarsi al brano seguente 9.
NOTA: I CD-R ed i CD-RW non verranno riprodotti a meno che la sessione di registrazione venga finalizzata. Avanzamento veloce Toccare il tasto sullo schermo o premere il tasto /\ del joystick per avanzare velocemente. Continuare a premere e rilasciare il tasto per aumentare la velocità da “2X“ a “4X”, a “6X” e “8X”. Indietreggiamento rapido Toccare il tasto sullo schermo o premere il tasto /\ del joystick per indietreggiare velocemente.
selezione delle cartelle, come indicato sotto. Il riproduttore VME 9122 TS riconoscerà soltanto tre livelli di cartella e non visualizza le cartelle che contengono soltanto altre cartelle. Nell’esempio in alto, l’unità visualizzerà le cartelle 3, 4, 6 e 8, ma non 2 e 7, poiché non contengono direttamente nessun brano. La cartella 5 non viene riconosciuta affatto poiché si trova al quarto livello. Caricamento della scheda SD Inserire la scheda SD nello slot SD (24) sulla parte anteriore della radio.
1. Brano corrente e numero totale di brani sul disco 2. Tempo di riproduzione trascorso, lunghezza del brano 3. Ora attuale 4. Titoli del brano 5. Informazioni ID3 6. II: Toccare per mettere in pausa/riprodure il disco 7. : Toccare per arrestare la riproduzione del disco 8. >>|: Toccare per spostarsi al brano seguente 9. |<<: Toccare per sposarsi al brano precedente 10. / >>: Toccare per navigare nell’elenco di riproduzione/toccare per avanzare velocemente 11.
Controllo della riproduzione dei dischi WMA/MP3 Riproduzione dei file MP3/WMA Una volta inserito il disco WMA/MP3, i file verranno riprodotti nella sequenza della directory “Principale”. NOTA: Quando i file MP3/WMA vengono masterizzati su un disco DVD, usare l’opzione di masterizzazione 2X o 4X, se disponibile. Questa velocità di masterizzazione più lenta aiuterà ad eliminare gli errori del buffer e ad aumentare l’affidabilità di lettura del disco.
FUNZIONAMENTO dell’iPod Interfaccia utente dell’iPod Gli indicatori sullo schermo e le aree dei tasti tattili per la riproduzione sull’iPod sono descritti sotto. Può subire modifiche tecniche 1. Tempo di riproduzione trascorso 2. Brano attuale e numero totale di file 3. Ora attuale 4. Titoli supporti/Informazioni del menu 5. Informazioni ID3 6. Enter 7. Toccare per accedere alle foto 8. >>|: Toccare per spostarsi al brano seguente 9. |<<: Toccare per spostarsi al brano precedente 10.
Controllo dell’iPod L’unità passerà automaticamente alla modalità iPod quando un iPod viene collegato al MediaLink4. Per ritornare al menu iPod da qualsiasi altro menu sorgente, premere il tasto SRC (6) sul pannello anteriore o sul telecomando (8) fino a quando il menu dell’iPod appare sullo schermo. Inoltre, l’iPod verrà ricaricato se l’VME 9122 TS viene acceso. NOTA: Verificare che il proprio iPod disponga degli ultimi firmware Apple installati per evitare problemi di connettività.
Immissione diretta dei file/brani Per selezionare direttamente un brano/file, toccare il tasto diretta. sullo schermo per visualizzare il menu di immissione Può subire modifiche tecniche Immettere il brano/file desiderato con il tastierino numerico sullo schermo. Premere il tasto Enter per sintonizzare la stazione selezionata. Per uscire dalla schermata senza cambiare la stazione, toccare Exit. Per annullare la ricerca e ricominciare, toccano Clear.
FUNZIONAMENTO DEL BLUETOOTH Prima di cercare di utilizzare le funzioni Bluetooth dell’VME 9122 TS, verificare che il telefonino supporti le funzioni Bluetooth (profili Cuffia auricolare o Vivavoce, o entrambi). Per un utilizzo correto, osservare le seguenti istruzioni. • Prima di utilizzare le funzioni Bluetooth, è necessario accoppiare il telefonino con l’unità principale VME 9122 TS (vedere “Accoppiamento del sistema Bluetooth con il telefonino e l’unità principale”).
1. Stato del collegamento attuale/dispositivo collegato 2. Durata batteria della periferica Bluetooth * 3. Ora attuale 4. Menu Bluetooth* 5. Stato dell’utilizzo attuale 6. Attiva/disattiva la modalità Musica/menu Telefono 7. Trasferimento attivo della richiamata al ricevitore telefonico 8. Accoppiamento del telefonino Bluetooth (uso per la prima volta) / Attivazione con doppio clic** 9. Collegamento/scollegamento del dispositivo Bluetooth (telefono, PDA, riproduttore di musica personale, ecc.
Ricollegamento Una volta che il dispositivo Bluetooth è stato accoppiato, è possibile toccare il tasto di collegamento per ricollegarlo.** * Questa funzione è disponibile nel telefonino o nel PDA ** Attivazione con doppio clic NOTA: È possibile eseguire il collegamento con un telefono soltanto con i tasti dell’interfaccia sullo schermo del telefono.
consentiranno di effettuare l’upload nella rubrica del proprio telefono. Chiamate mancate L’elenco delle chiamate mancate recupera l’elenco dei numeri mancati dal proprio telefono. L’ultimo numero mancato è il primo numero nell’elenco. Toccare l’opzione del menu Missed Calls per visualizzare l’elenco. Per effettuare una chiamata dall’elenco delle chiamate composte, toccare il numero e quindi toccare il tasto . Il display TFT visualizzerà “Cannot get missed record” quando la funzionalità non è disponibile.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Azione correttiva Fusibile guasto Installare un nuovo fusibile della potenza corretta Installare un nuovo fusibile della potenza corretta Premere il tasto RESET situato nell’angolo in basso a destra del pannello anteriore GENERALE L’unità non si accende Fusibile dell’automobile guasto Operazione non valida Il telecomando non funziona Batteria scarica La batteria non è installata correttamente Ssostituire con una nuova batteria Rimuovere la batteria e installa
TUNER Ricerca di una stazione debole Il disco non viene riprodotto L’immagine è sfocata, distorta o scura Ripetizione o ricerca assente durante la riproduzione dei VCD L’antenna automatica non è estesa completamente L’antenna automatica non è estesa correttamente La funzione LOCAL è attivata Il disco è graffiato o danneggiato Il disco è sporco o bagnato La testina del laser è sporca Viene utilizzato un disco incompatibile Il rating del disco supera il limite del rating previsto dal blocco parentale Il c
Può subire modifiche tecniche Cura e manutenzione 1. Per pulire il pannello anteriore o il monitor, usare soltanto un panno di silicone pulito e un detergente neutro. Un detergente non neutro (quale l’alcool) ed un panno ruvido possono graffiare o scolorire l’unità. 2. Non utilizzare acqua o liquidi per la pulizia nell’unità. 3. Se la temperatura all’interno del riproduttore diventa troppo calda, un circuito di protezione arresta automaticamente la riproduzione del disco.
SPECIFICHE Riproduttore di DVD/CD Supporti compatibili: Formati multimediali compatibili: Rapporto segnale/disturbo: Serie Dinamica: Risposta in frequenza: Separazione dei canali: Convertitore D/A: Formato: Uscita: Ingresso: Sintonizzatore FM RDS Sensibilità Mono (-30dB): Sensibilità da 50dB al rumore: Selettività Canale Alternata: Rapporto segnale/disturbo @ 1 kHz: Rifiuto immagine: Separazione Stereo @ 1 kHz: Risposta in frequenza: Sintonizzatore AM Sensibilità (20dB): Rapporto segnale/disturbo @ 1 kHz: R
La Vostra garanzia Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto Audiovox, prodotto studiato secondo i più elevati standard di qualità e sottoposto a test rigorosi. Se utilizzato correttamente, esso funzionerà perfettamente per molti anni. La garanzia copre la sostituzione gratuita dei ricambi e la prestazione di manodopera per tutti i prodotti Audiovox di elettronica di consumo venduti in Italia.
Sujeto a cambios técnicos VME 9122 TS 153
Gracias por elegir un producto Audiovox. Esperamos que encuentre las instrucciones de este manual de usuario claras y fáciles de seguir. Si se toma unos minutos para leerlo aprenderá a utilizar todas las funciones de su nuevo receptor móvil multimedia Audiovox VME 9122 TS para disfrutarlo al máximo.
PREPARACIÓN Felicidades por su reciente compra del receptor multimedia Audiovox VME 9122 TS. Es una buena idea leer todas las instrucciones antes de iniciar la instalación. Le recomendamos que solicite a una empresa instaladora que instale su Audiovox VME 9122 TS.
General • Bluetooth - Perfil manos libres Bluetooth para mayor seguridad / comodidad y perfil A2DP para transferir música desde una PDA / PMP / mobilphone • Preparado para navegación (NAV101 y NAV1352 TS) • Control remoto por infrarrojos con 38 botones y control de 5 direcciones • salida de vídeo compuesto para utilizar pantallas adicionales • Compatible con el monitor de asiento trasero LCM 972 TS con interfaz de pantalla táctil • Una entrada de Audio / Vídeo auxiliar • Salida de línea preamplificada de 20
Desconectar la batería Para evitar un cortocircuito, asegúrese de apagar el sistema de arranque y retirar el cable negativo (-) de la batería antes de la instalación. NOTA: Si desea instalar el sistema VME 9122 TS en un vehículo equipado con un ordenador de abordo o navegación, no desconecte el cable de la batería. Si desconecta el cable podría perderse la memoria del ordenador. Bajo estas condiciones, tenga especial cuidado durante la instalación para no causar un cortocircuito.
Sujeto a cambios técnicos Diagrama de cableado 158
Sujeto a cambios técnicos Cableado Medialink 159
INSTALACIÓN Preinstalación 1. Pulse las palancas metálicas situadas a ambos lados para retirar la carcasa superior de la radio. 2. Instale la carcasa superior. a. Si es necesario, instale el adaptador (opcional). b. Instale la carcasa superior en el adaptador o en el salpicadero (utilice únicamente los tornillos suministrados). No fuerce la carcasa para evitar doblarla o combarla. c. Localice las pestañas ubicadas en las partes superior, inferior y laterales de la carcasa de montaje.
Instalación final Después de completar las conexiones de cableado, encienda el aparato para confirmar su funcionamiento (el motor debe estar arrancado). Si el aparato no funciona, vuelva a comprobar todo el cableado hasta corregir el problema. Una vez instalado correctamente, apague el motor y continúe con el montaje final del chasis. 1. Conecte el adaptador de cable al arnés de cableado existente. 2. Conecte el conductor de la antena. 3.
FUNCIÓN ANTIRROBO El VME 9122 TS está equipado con una función antirrobo que solicita una contraseña al usuario antes de encenderse. La contraseña predeterminada es 012345 (6 dígitos). Para cambiar la contraseña de protección antirrobo y de CLASIFICACIÓN, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Pulse el botón SETUP (31) en el control remoto, o toque el botón en la pantalla para acceder al menú “SETUP”. 2. Toque en la opción RATING para acceder al submenú de clasificación. El icono del candado se abrirá.
CONTROLES E INDICADORES Funcionamiento de los botones 1. ABRIR / CERRAR Pulse este botón para activar el sistema mecánico automático y desplazar el monitor TFT a su posición de visualización. Púlselo de nuevo para cerrar la pantalla TFT. 2. DISP/TILT Con el monitor TFT abierto, pulse este botón para ver la información disponible en la pantalla TFT. Con el monitor TFT cerrado, mantenga pulsado este botón para ver el reloj.
13.Pause/Play/Enter Pulse este botón para realizar una pausa, continuar con la reproducción o confirmar la selección actual. 14. (dirección derecha) Modo DVD/Disc: Pulse este botón una vez para acceder al siguiente capítulo o pista. Modo TUNER: Pulse este botón una vez para buscar automáticamente la siguiente emisora de radio disponible. Modo MENU: Pulse una vez este botón para desplazar el cursor a la derecha. 15.
CONTROL REMOTO El control remoto del VME 9122 TS controla las zonas delantera y trasera. Para cambiar de la zona delantera a la trasera, mueva el interruptor F/R (32) ubicado en el lado derecho del controlador. Sujeto a cambios técnicos NOTA: Su control remoto podría ser ligeramente diferente del que se muestra en la imagen. El diagrama anterior tiene sólo fines ilustrativos.
Sujeto a cambios técnicos Tabla 1 166
Sujeto a cambios técnicos Tabla 2 167
USO DEL MONITOR TFT Abrir/Cerrar el monitor TFT Abrir el monitor TFT Pulse el botón OPEN (1) en el panel frontal, o el botón ( ) (25) en el control remoto para activar el mecanismo que desplaza el panel de pantalla hasta la posición de visualización. Cerrar el monitor TFT Pulse el botón OPEN (1) en el panel frontal, o el botón ( desplaza el panel de pantalla hacia el compartimento.
Relación de aspecto Pulse el botón WIDE (28) e el control remoto, o el botón WIDE (22) en el monitor para ajustar la relación de aspecto de la siguiente forma (sólo activo con la fuente de vídeo): CINEMA La pantalla entera se extenderá horizontalmente a la relación de aspecto 19/6. La relación de extensión será la misma en cualquier punto. NORMAL La imagen de pantalla convencional tiene una relación de 4 a 3 de horizontal a vertical, dejando un área vacía en los lados izquierdo y derecho de la pantalla.
INSTRUCCIONES DE USO Encendido / Apagado Pulse el botón /SRC (6) en el dispositivo (o el botón ( ) / POWER (4) en el control remoto) para encender el equipo. Los botones situados en la parte frontal del equipo se iluminarán y aparecerá el modo actual en la pantalla TFT (7). También puede encender el equipo pulsando el botón OPEN (1) y abriendo la pantalla TFT. Mantenga pulsado el botón para apagar el equipo. El monitor volverá al compartimento principal.
Selección de fuente de reproducción Pulse el botón SRC en el panel frontal (6) o en el control remoto (8) para cambiar entre las fuentes de reproducción disponibles en el orden siguiente: RADIO, DVB-T, DISC, NAV, BT, iPod, SD, USB, AUX y CAMERA. El modo de reproducción se muestra en las pantallas TFT y LCD. Dispositivos auxiliares Es posible conectar dispositivos periféricos externos a este equipo utilizando la salida RCA o MediaLink4.
El menú de Audio se cerrará automáticamente después de unos segundos de inactividad. Para salir rápidamente, toque la esquina superior izquierda de la pantalla, o mantenga pulsado el botón AUDIO (5). Opciones alternativas de pantalla El menú ubicado en el lado izquierdo de la pantalla ofrece acceso inmediato a las funciones de Ecualizador, Pantalla trasera y PIP (Picture in Picture). • EQ: Toque esta opción para ver el Analizador de espectro > Ecualizador.
Cambiar la fuente de zona trasera Para acceder al menú de fuentes, toque la pantalla TFT sobre la esquina superior izquierda. Este menú le permite seleccionar una fuente para la zona delantera o trasera. Toque en FRONT o REAR para seleccionar la zona para la que desee especificar la fuente. Control de las pantallas de la zona trasera Si dispone de una pantalla táctil instalada en la zona trasera, puede tocar la pantalla para controlar la mayoría de las funciones de la zona trasera.
Acceso a los elementos del menú Toque el nombre del submenú o utilice el mando para seleccionarlo (Language, Audio, RDS, etc.). Las funciones disponibles en la opción de submenú se mostrarán en el centro de la pantalla. Ajustar una función 1. Utilice la pantalla táctil o pulse los botones ( o ) en el mando para seleccionar la función que desee ajustar. 2. Acceda al campo de opción de la función que desee ajustar utilizando la pantalla táctil, o pulse el botón ENTER (en el mando).
Funciones del submenú de altavoz • Seleccione 4 CH, 4.1 CH o 5.1 CH según la configuración de altavoces de su vehículo. • Utilice la función de tono de prueba para verificar la configuración de los altavoces. Haga los cambios utilizando el menú EQ/FAD-BAL, al que puede acceder manteniendo pulsado el botón AUDIO (control de volumen). • Ajuste de fase de subwoofer: Toque el icono sub.w para acceder a los controles de polaridad del subwoofer e invertir la polaridad de la señal de subwoofer de 0º a 180º.
Configuración Opciones USA America 1 Arabia China America 2 Europe Korea OIRT (International Radio and Television Organisation Función Separación de frecuencias AM – 10kHz Banda de frecuencias AM - 530kHz~ 1720kHz Separación de frecuencias FM – 200kHz Banda de frecuencias FM – 87,5MHz~107,9MHz Separación de frecuencias AM – 10kHz Banda de frecuencias AM - 530kHz~ 1720kHz Separación de frecuencias FM – 100kHz Banda de frecuencias FM – 87,5MHz~108,0MHz Separación de frecuencias AM – 9kHz Banda de frec
Funciones del submenú de DivX Seleccione el submenú de DivX para ver su código de registro de DivX. Debe utilizar este código par registrar su reproductor, el cual le permitirá adquirir vídeos utilizando el formato de vídeo bajo demanda en DivX.
18. MEM: Abre la pantalla que se utiliza para introducir el canal actual en la memoria predefinida. 19. 1/2 o 2/2: Toque este botón de página para ver una segunda página de botones en pantalla. 20. Toque para ver el menú SETUP. 21. PS (Previsualizar exploración): Toque para explorar todas las emisoras disponibles, deteniéndose 5 segundos en cada una, y continuando hasta seleccionar una emisora. 22. LOC: Toque esta opción para sintonizar una emisora local de señal fuerte. 23.
Cambia a la fuente de sintonizador de radio • Toque la esquina superior izquierda de la pantalla (el círculo de RADIO) para ver el menú SOURCE. Toque en “RADIO”. • Pulse el botón SRC (6) en el panel frontal o el control remoto (8) para cambiar a la fuente de RADIO AM/FM. Seleccionar la banda FM o AM Toque el botón BAND (15) en la pantalla, o pulse el botón BAND en el equipo (4) o el control remoto (20) para cambiar entre las bandas siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
Puede almacenar o cargar emisoras utilizando la función de almacenamiento automático (AS): Cargar una emisora 1. Seleccione una banda (si es necesario). 2. Toque uno de los botones en pantalla (P1-P6) y seleccione la emisora almacenada correspondiente. Almacenamiento manual e una emisora. 1. 2. 3. 4. Sintonice manualmente la emisora deseada (frecuencia). Presione el botón MEM en pantalla y seleccione la emisora predefinida que desee (P1 - P6). La emisora se almacenará en la posición seleccionada.
DVB-T 999 conectado al Receptor VME utilizando l conexión de BUS y controlándolo por medio de TS Monitor en el equipo VME. Ajustes en la página de configuración Uso de los botones en pantalla 1 Para cambiar la fuente, utilice el botón SRC / Wide NAV en la parte frontal del equipo VME o en el control remoto. 7 2 3 4 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DVB-T: cambiar al modo de pantalla completa. Search: inicia la búsqueda de nuevos canales. Page - : retrocede una página. Page + : avanza una página.
USO DEL VÍDEO DVD/VCD NOTA: Si está instalado correctamente, el vídeo DVD no se mostrará en la pantalla TFT a menos que el freno de mano esté accionado. Si intenta reproducir un DVD mientras el vehículo está en marcha, la pantalla TFT mostrará la palabra “PARKING” sobre fondo azul. Las pantallas traseras, si están instaladas, funcionarán normalmente. Abrir/Cerrar la pantalla de vídeo TFT Abrir la pantalla TFT Para abrir la pantalla de vídeo TFT, pulse el botón OPEN (1).
Reproducción en avance rápido Pulse el botón /\ en el mando o el botón >> en la pantalla para avanzar rápidamente. Mantenga pulsado el botón para aumentar la velocidad a “2X”, “4X”, “X6” y “X8”. Pulse el botón Enter en el mando (18) del control remoto, o toque el botón play (>) para continuar con la reproducción normal. Reproducción en retroceso rápido Pulse el mando \/ o toque el botón << en la pantalla para reproducir el título actual en modo de retroceso rápido.
Selección directa de capítulo / título Introducción directa de control remoto Durante la reproducción de DVD, VCD y CD, puede utilizar el teclado numérico del control remoto (29) para acceder directamente a una pista. Entrada directa a través de la pantalla táctil Para seleccionar un título, capítulo/pista o tiempo de reproducción específico, toque el botón ( en la pantalla para abrir el menú de entrada directa.
Información de reproducción de DVD Se mostrará la información siguiente en la parte superior de la pantalla durante la reproducción del DVD: • Title: 05/08 – “05/08” indica que se trata del quinto de ocho títulos en el DVD que se encuentra en reproducción. • Chapter: 002/016 – “002/016” indica que se trata del segundo de 16 títulos en el DVD que se encuentra en reproducción. • 00:41:28 – “00:41:28” indica el tiempo de reproducción del título actual.
USO DE AUDIO DE DVD/CD Las instrucciones para el control de la pantalla TFT y la Inserción/Expulsión son las mismas que para el uso del DVD o CD. Consulte la sección de Uso de vídeos DVD para más información sobre estos temas.
Interfaz de usuario del reproductor de CD Los indicadores en pantalla y áreas táctiles del reproductor de CD se describen a continuación. 1. La pista actual y el número total de pistas en el disco. 2. Tiempo de reproducción transcurrido / duración de la pista. 3. Título de la pista actual. 4. Títulos de pista disponibles. 5. Información ID3. 6. II : Toque para pausar/reproducir el disco. 7. : Toque para detener la reproducción del disco. 8. >>|: Toque para pasar a la pista siguiente. 9.
NOTA: Los discos CD-R y CD-RW no se reproducirán a menos que la sesión de grabación se encuentre finalizada. Avance rápido Toque el botón en la pantalla o pulse el botón /\ en el mando para avanzar rápidamente. Continúe pulsando este botón para aumentar la velocidad a “2X”, “4X”, “X6” y “X8”. Retroceso rápido Toque el botón ( ) en la pantalla o pulse el botón /\ en el mando para retroceder rápidamente. Mantenga pulsado el botón para aumentar la velocidad a “2X”, “4X”, “X6” y “X8”.
El reproductor VME 9122 TS sólo reconocerá tres niveles de carpetas y no mostrará aquellas carpetas que sólo contengan otras carpetas. En el ejemplo anterior, el equipo mostrará las carpetas 3, 4, 6 y 8, pero no la 2 y la 7, ya que no contienen pistas directamente. La carpeta 5 no será reconocida dado que se encuentra en el cuarto nivel. Insertar una tarjeta SD Inserte la tarjeta SD en la ranura SD (24) situada en la parte frontal de la radio. El equipo leerá los archivos de la tarjeta automáticamente.
1. La pista actual y el número total de pistas en la raíz del disco. 2. Tiempo de reproducción transcurrido / duración de la pista. 3. Tiempo actual. 4. Títulos de las pistas. 5. Información ID3. 6. II : Toque para pausar/reproducir el disco. 7. : Toque para detener la reproducción del disco. 8. >>|: Toque para pasar a la pista siguiente. 9. |<<: Toque para pasar a la pista anterior. 10. / >>: Toque para navegar por la lista de reproducción/avanzar rápidamente. 11.
Control de la reproducción de un disco MP3/WMA Reproducir archivos MP3/WMA Después de insertar un disco MP3/WMA, los archivos se reproducirán en el orden en que se encuentren dentro del directorio “Raíz”. NOTA: Al grabar archivos MP3 / WMA en un disco DVD, utilice la opción de grabación 2X o 4X si están disponibles. Se reducirá la velocidad de grabación, pero evitará los errores de búfer y aumentará la fiabilidad de lectura del disco.
USO DE iPod Interfaz de usuario de iPod Los indicadores en pantalla y áreas táctiles del reproductor iPod se describen a continuación. Sujeto a cambios técnicos 1. Tiempo de reproducción transcurrido. 2. Pista actual y número total de archivos. 3. Tiempo actual. 4. Títulos multimedia / información de menú. 5. Información ID3. 6. Entrar 7. Toque para acceder a las fotografías. 8. >>|: Toque para pasar a la pista siguiente. 9. |<<: Toque para pasar a la pista anterior. 10.
Controlar su iPod El equipo cambiará automáticamente al modo iPod al conectar un iPod al MediaLink4. Para volver al menú de iPod desde cualquier otro menú de fuente, pulse el botón SRC (6) en el panel frontal o en el control remoto (8) hasta que aparezca el menú de iPod en la pantalla. Puede recargar su iPod si el VME 9122 TS está encendido. NOTA: Asegúrese de que su iPod tiene instalado el firmware más reciente de Apple para evitar problemas de conectividad.
Introducción directa de pistas/archivos Para seleccionar directamente una pista/archivo, toque el botón ( directa. ) en la pantalla para ver el menú de introducción Sujeto a cambios técnicos Introduzca el archivo / pista que desee utilizando el teclado numérico en pantalla. Pulse el botón Enter para sintonizar la emisora seleccionada. Para salir de la pantalla sin cambiar de emisora, toque el botón Exit. Para eliminar el dato introducido y volver a empezar, toque el botón Clear.
USO DE BLUETOOTH Antes de intentar utilizar las funciones Bluetooth del VME 9122 TS, asegúrese de que su teléfono móvil es compatible con Bluetooth (perfiles de auricular, manos libres o ambos). Respete las directivas siguientes para utilizar esta función con éxito. • Antes de utilizar las funciones Bluetooth, empareje su teléfono móvil con la unidad VME 9122 TS (consulte “Emparejar el sistema Bluetooth con su teléfono móvil y unidad principal”).
1. Estado de conexión actual / dispositivo conectado 2. Duración de la batería del dispositivo Bluetooth* 3. Tiempo actual. 4. Menú Bluetooth* 5. Estado de uso actual 6. Alternar menú de música / teléfono 7. Transferir la llamada activa al teléfono 8. Emparejar su teléfono Bluetooth (por primera vez) / activación con doble clic** 9. Conecte/desconecte el dispositivo Bluetooth (teléfono, PDA, reproductor de música personal, etc.) con función de manos libres / activación por doble clic** 10.
Volver a conectar Una vez emparejado el dispositivo Bluetooth, puede tocar el botón de conexión ( ) para volver a conectar.** * Esta función pertenece al teléfono móvil o PDA. ** Activación con doble clic NOTA: Sólo podrá conectar un teléfono utilizando los botones de la interfaz de teléfono en pantalla. Cada vez que pulse el botón ( ), el equipo principal volverá a conectarse automáticamente al teléfono móvil (sólo si el teléfono móvil se ha emparejado previamente con el equipo principal).
Llamadas perdidas La lista de llamadas perdidas recupera la lista de números que han llamado a su teléfono. El último número perdido será el primero de la lista. Toque el menú de llamadas perdidas para ver la lista. Para hacer una llamada desde la lista de llamadas perdidas, toque el número y después el botón ( ). Si la función no está disponible, se mostrará el mensaje “Cannot get missed record” en la pantalla TFT.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Acción correctora El fusible de radio se ha fundido El fusible de la batería del vehículo se ha fundido Uso ilegal Instale un fusible nuevo del valor correcto Instale un fusible nuevo del valor correcto El control remoto no funciona La batería está gastada La batería no está bien instalada Reemplace la batería por otra nueva Extraiga la batería e instálela correctamente No hay salida de sonido o su nivel es muy bajo La conexión de salida de audio es incorrecta
La imagen aparece emborronada, distorsionada o muy oscura La lente láser está sucia Está utilizando un disco incompatible La calificación del disco excede el límite del bloqueo paterno El código de región del disco no es compatible con el equipo Limpie la lente láser con un disco limpiador Utilice un disco compatible Cambie la configuración de bloqueo paterno a un nivel menor Utilice un disco con el código de región adecuado Ha insertado el disco bocabajo Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba E
Sujeto a cambios técnicos Cuidados y mantenimiento 1. Utilice sólo un paño de silicona y un detergente neutro para limpiar el panel frontal o el monitor. El uso de un paño duro y un detergente no neutro (como alcohol) podría provocar arañados o decoloración. 2. No derrame agua u otros líquidos sobre el equipo. 3. Si la temperatura del reproductor es demasiado alta, un circuito protector detendrá automáticamente la reproducción del disco.
CARACTERÍSTICAS Reproductor de DVD/CD Discos compatibles: Formatos compatibles: Relación señal a ruido: Rango dinámico: Respuesta en frecuencia: Separación de canales: Conversor D/A: 192 kHz.
D Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines AUDIOVOX Mobile Video-Produktes geworden. AUDIOVOX Mobile Video-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für AUDIOVOX Mobile Video-Produkte 2 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte folgendes: 1.
GARANTIEKARTE WARRANTY CARD Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No.
Audiovox Audio Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. ++49 (0) 2234 807-0 • Fax++49 (0) 2234 807-399 www.audiovox-germany.