Model TSP-575 REMOTE CONTROL AUTO SECURITY SYSTEM WITH VOICE WARNING SYSTEM, PARKING LIGHT FLASHER, STARTER DISABLE, GLASS BREAK DETECTOR & BUILT IN 2 - STAGE SHOCK SENSOR INSTALLATION GUIDE & OWNER’S MANUAL SYSTÈME DE SÉCURITÉ AUTOMOBILE À TÉLÉCOMMANDE AVEC SYSTÈME AVERTISSEUR VOCAL, CLIGNOTEMENT DES FEUX DE POSITION, INHIBITION DU DÉMARREUR, DÉTECTEUR DE BRIS DE VERRE ET CAPTEUR DE CHOCS INCORPORÉ À DEUX ÉTAGES GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION SISTEMA DE SEGURIDAD PARA AUTOMOVILES A CONTROL REMOTO, C
INTRODUCTION Your new TSP-575 Automotive Security System has been designed with many advanced features that will help to ensure the safety of your vehicle and it’s contents. Taking a few moments to read this manual will provide you with important information required to take advantage of the system’s full potential.
MOUNTING THE COMPONENTS 1. Mounting The Siren Control Module 2. Mounting the Hood and Trunk Pin Switches Select a flat, metal surface within the engine compartment, but not on the engine, for the siren control module. Keep in mind that the horn end must be facing down to prevent water from entering the module. A location on the firewall, which is not easily accessible from underneath the vehicle, is preferred.
3. Mounting The Dash L.E.D. Indicator 4. Mounting the Valet Toggle Switch Select an area on the dashboard or center console that will provide the most visibility from all angles outside the vehicle ( driver’s window, passenger’s window, rear window, etc. ). Select a flat area on the lower dash lip, where the switch is readily accessible to the driver, but will not be accidentally bumped. Other alternate locations are on the driver’s side kick panel, or the side of the lower steering column cover.
WIRING THE SYSTEM 6. Mounting the Glass Break Detector The glass break detector module should be mounted behind the dashboard, in an area that will allow the extension cable from the microphone to be plugged in. The microphone should be mounted on the lower dash lip, pointing toward the rear of the vehicle. Mounting the microphone to hard plastic panels or plastic air conditioning ducts is not recommended, as normal expansion and contraction of plastics may cause enough noise to create a false trigger.
4. Connecting the WHITE wire 3. Connecting the BLACK Wire The larger BLACK wire ( not the thin black antenna wire ), should have been connected to ground during the siren module mounting procedure. If you were unsure of the ground reliability of the siren module mounting bracket, you can connect the eyelet on the end of the BLACK wire to any non painted bolt on the firewall or fender, which is threaded directly into a metal surface of the vehicle.
8. Connecting the DARK GREEN wire 9. Connecting the Starter Disable Relay Trim the DARK GREEN wire to the proper length, strip 1/4 “ of the insulation, and crimp one of the male bullet terminals provided onto the end of the wire. Plug the bullet terminal onto the receptacle at the bottom of the hood pin switch. IMPORTANT ! The relay has been shipped with ( 1 ) BLACK wire loose. When using the relay to disable the starter, load the BLACK wire into the relay connector in the location shown in the diagram.
11. Connecting the Glass Break Detector Module A. Connect the RED wire from the glass break detector module to the RED wire from the main siren control module harness. B. Connect the BLACK wire from the glass break detector module to the BLACK wire from the main siren control module harness, or to a solid, metal, chassis ground source. C. Connect the WHITE wire from the glass break detector module to the DARK GREEN wire from the main siren control module harness. 12.
4. WHITE Loop Wire This wire exits the rubber boot, and immediately loops back into the rubber boot. Three minutes after the alarm has been armed, the voltage sensing circuitry becomes active. This voltage sensing monitors the voltage level of the vehicle, and when it sees a change ( i.e. a door opens, and the interior light turns on ), the alarm is triggered. Many vehicles incorporate an electronic cooling fan, which will automatically switch on after the vehicle has been turned off.
2. Protection While the System is Armed A. Opening a door ( or any light activated entry point ), will cause the alarm to immediately sound for the complete 60 second alarm cycle. The parking lights will flash on and off continuously during the 60 second alarm cycle. B. Whenever the system is armed, any unauthorized attempt to start the vehicle will be prevented. C. While the system is armed, the red dash mounted L.E.D. will constantly flash, discouraging any would be thieves. D.
9. Replacing the Transmitter Battery The keychain transmitters have a small, red L.E.D. visible through the top cover. This L.E.D. can be used to indicate battery condition. You will also notice a decrease in effective transmitter range as the battery deteriorates. The replacement battery must be a 12 volt type GP23A or equivalent. To replace the transmitter battery; A.
THIN BLACK ANTENNA WIRE 2 PIN OPTIONAL DOOR LOCK CONNECTOR SIREN MODULE BLACK GROUND BROWN TO VEHICLE'S REVERSE LIGHTS WHITE TO +12V ACCESSORY IN VEHICLE'S FUSEBOX START CUT RELAY GREEN, WHITE AND BLUE WIRE LOOPS BLACK WIRE LOOP DARK BLUE L.E.D.
MONTAGE DES COMPOSANTS 1. Montage du module de commande de la sirène Choisir une surface métallique plane à l’intérieur du compartiment du moteur, mais qui ne soit pas sur le moteur, pour monter le module de commande de la sirène. Il faut garder à l’esprit que le côté de l’avertisseur doit être tourné vers le bas pour empêcher que l’eau ne pénètre dans le module. Un emplacement sur la cloison pare-feu à laquelle on ne peut accéder depuis le dessous du véhicule est préférable.
3.Montage de l’indicateur D.E.L. du tableau de bord 4.Montage de l’interrupteur à bascule de secours 5.Montage des deux (2) relais Choisir l’emplacement sur le tableau de bord ou au centre de la console qui sera le plus visible de l’extérieur du véhicule, à partir de tous les angles possibles (fenêtre du conducteur, fenêtres passagers, lunette arrière, etc.).
6.Montage du détecteur de bris de verre CÂBLAGE DU SYSTÈME 2. Connexion du fil ROUGE Le module détecteur de bris de verre doit être monté derrière le tableau de bord, dans une section permettant le branchement du câble de rallonge provenant du microphone. Le microphone doit être monté sur le rebord inférieur du tableau de bord, pointant vers l’arrière du véhicule.
3. Connexion du fil NOIR 4. Connexion du fil BLANC 5. Connexion du fil BRUN Le fil NOIR le plus gros (et non le fil noir mince servant de fil d’antenne) doit avoir été connecté à la masse au cours du montage du module de commande de la sirène.
8. Connexion du fil VERT FONCÉ 9.Raccordement du relais d’inhibition de démarreur Couper le fil VERT FONCÉ à la longueur nécessaire, enlever l’isolant sur une longueur de 0,64 cm (1/4") et sertir l’une des bornes mâles à tête ronde fournies avec le système à l’extrémité du fil. Enficher la borne à tête ronde dans le réceptacle situé au fond du commutateur à fiche du capot de moteur. ATTENTION! Le relais a été expédié avec un (1) fil NOIR libre.
11.Raccordement du module détecteur de bris de verre 12.Connecteur à deux (2) fiches pour interface de verrouillage des portes A.Raccorder le fil ROUGE provenant du module détecteur de bris de verre au fil ROUGE provenant du harnais principal du module de commande de sirène. B.Raccorder le fil NOIR provenant du module détecteur de bris de verre au fil NOIR provenant du harnais principal du module de commande de sirène ou à un châssis métallique solide comme source de terre. C.
répondre par synthèse vocale. Si l’on veut éliminer la réponse vocale du système (en remplaçant le mot “ARMÉ” par un seul son bref; le mot “DÉSARMÉ” par deux sons brefs; le mot “EFFRACTION” par quatre sons brefs; les mots “ATTENTION, MARCHE ARRIÈRE” par trois sons brefs... une pause... trois sons brefs... etc.), il suffit de couper cette boucle de fil BLEU et de protéger les deux extrémités du fil individuellement avec du ruban isolant électrique.
piaulement) et les feux de position clignoteront une fois. C. L’indicateur rouge de la D.E.L. montée sur le tableau de bord commence à clignoter, et après six secondes environ, le dispositif de détection de vibrations est activé. Le circuit de détection de tension commence son compte à rebours et après trois minutes environ, l’ouverture d’une porte activant l’allumage d’une lampe fait déclencher l’alarme. D.
Pour sortir du mode de fonctionnement avec l’interrupteur de secours, il faut: A.Tourner la clé de contact sur la position “MARCHE”, puis placer l’interrupteur de secours sur la position “ARRÊT”. B.La D.E.L. montée sur le tableau de bord s’éteint et le système revient à son mode opérationnel normal. 8. Avertisseur de marche arrière Pour man uvrer avec plus de sécurité, surtout dans les zones résidentielles, le système comprend un avertisseur de marche arrière.
FIL D’ANTENNE NOIR, FIN CONNECTEUR À 2 FICHES FACULTATIF POUR VERROUILLAGE DES PORTES MODULE DE LA SIRÈNE NOIR MISE À LA BRUN BLANC VERS LES FEUX DEMARCHE ARRIÈRE DU VÉHICULE VERS LE FIL ACCESSOIRE DE 12 VOLTS DANS LE COFFRET À FUSIBLES DU VÉHICULE RELAIS DE COUPURE DU DÉMARREUR FILS EN BOUCLE, VERT, BLANC ET BLEU BLEU FONCÉ FIL EN BOUCLE NOIR D.E.L.
INSTALACION DE LOS COMPONENTES 1. Instalación del módulo de control de la sirena Seleccione una superficie metálica plana dentro del compartimiento del motor, pero no sobre el motor, para efectuar la instalación del módulo de control de la sirena. Tenga en cuenta que el extremo de la bocina debe estar hacia abajo para impedir que entre agua en el módulo. Es preferible buscar un lugar en la mampara cortafuegos al que no se pueda acceder con facilidad desde abajo.
3. Instalación del indicador L.E.D. en el tablero de instrumentos 4. Instalación del interruptor de palanca del modo valet 5. Instalación de los (2) relés Elija un lugar del tablero de instrumentos o la consola central que proporcionará la mayor visibilidad desde cualquier ángulo afuera del vehículo (la ventanilla del conductor, la ventanilla del pasajero, la ventanilla trasera, etc.
El módulo detector de rotura de vidrios deberá instalarse detrás del tablero de instrumentos, en un lugar que permitirá enchufar el cable de extensión del micrófono. Se habrá de instalar el micrófono en el borde inferior del tablero de instrumentos, apuntando hacia la parte trasera del vehículo.
3. Conexión del cable NEGRO 4. Conexión del cable BLANCO 5. Conexión del cable MARRON El cable NEGRO más grande (no el cable negro delgado de la antena) deberáhaberseconectadoatierraduranteelprocedimientodeinstalación del módulo de la sirena.
8. Conexión del cable verde oscuro Recorte el cable VERDE OSCURO hasta alcanzar el largo adecuado, quite 1/4 pulgada de la aislación y pliegue uno de los terminales bala machos provistos en el extremo del cable. Conecte el terminal bala en el receptáculo de la parte inferior del interruptor de clavija del capó. Si ha instalado un interruptor en el baúl, ya habrá pasado el cable de extensión VERDE OSCURO hacia la parte trasera del vehículo.
12. Conector de 2 clavijas para interconexión con la cerradura de la puerta A.Conecte el cable ROJO del módulo detector de rotura de vidrios al cable ROJO del arnés principal del módulo de control de la sirena. B.Conecte el cable NEGRO del módulo detector de rotura de vidrios al cable NEGRO del arnés principal del módulo de control de la sirena o a una conexión a tierra sólida y metálica del chasis. C.
4. Cable en bucle BLANCO Este cable sale de la salida de goma y vuelve inmediatamente a la misma. Tres minutos después de haber activado la alarma, el circuito de detección de voltaje se activa. Esta detección de voltaje controla el nivel de voltaje del vehículo y cuando nota un cambio (por ejemplo, una puerta se abre y las luces interiores se encienden), se prende la alarma. Muchos vehículos traen un ventilador refrigerador electrónico, que automáticamente se enciende después de que se apaga el vehículo.
IMPORTANTE: Si se cortó el cable en bucle BLANCO durante el procedimiento de instalación, la función de detección del voltaje de la alarma se activará a los seis segundos de activar el sistema (Véase TERMINACION DE LA INSTALACION, Cable en bucle BLANCO). No tendrá que esperar los tres minutos, al abrirse una puerta se encenderá la alarma. 2. Protección mientras el sistema está activado A.
9. Cambio de la pila del transmisor Los transmisores de llavero tienen un L.E.D. rojo pequeño que se puede ver a través de la tapa superior. Este L.E.D. puede usarse para indicar la condición de la pila. Notará que hay una disminución del rango efectivo del transmisor a medida que se va gastando la pila. Use un pila de 12 voltios tipo GP23A o equivalente. Para cambiar la pila del transmisor: A.
CABLE DELGADO NEGRO PARA LA ANTENA CONECTOR OPCIONAL DE 2 CLAVIJAS PARA LA CERRADURA DE LA PUERTA MODULO DE LA SIRENA NEGRO CONEXION A TIERRA A LAS LUCES DE MARCHA ATRAS DEL VEHICULO MARRON BLANCO AL ACCESORIO DE +12V EN LA CAJA DE FUSIBLES DEL VEHICULO RELE DE CORTE DEL ARRANCADO BUCLES DE CABLES VERDE, BLANCO Y AZUL AZUL OSCURO BUCLE DEL CABLE NEGRO L.E.D.