WHT24 Installation and Operation Manual Manual de la instalación y de la operación Manuel d'installation et d'opération r plifie Am eless Wir z Dig GH 2.
Contents Important Safety Instructions........................................................................ 2 Introduction................................................................................................... 4 Installing the Adjustable Spike Feet ............................................................. 6 Assembling the Wireless Speaker Stand .................................................... 7 Connecting your Speakers ..................................................................
WHT24 This device complies with part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) this device does not cause harmful interference. (2) this device will accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Important Safety Instructions • • • • • • • • • • • • • Read these instructions. Keep these instructions in a safe place. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. Do not install near any heat source including a radiator, heat register, stove, or other apparatus that produces heat.
WHT24 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of significant magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this product.
Introduction NOTE: Check your system immediately. If it has been damaged in transit, report the damage immediately by calling your AR dealer. The WHT24 wireless speaker system consists of a transmitter and two receivers that provide two independent audio channels and a quality-of-service channel that guarantees interference-free, uncompressed, full CD quality sound.
WHT24 FIGURE 1 - Parts Reference G A ON OFF L AUDIO R OFF DC IN LINK F C B 2.4GH z Digital W ireless Amplifier E I L D J H K A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. Receiver (x 2) Adjustable Spike Feet (x 8) Metal Holder for Spike Feet (x 8) Threaded Bottom Pole (x 2) Upper/Top Pole (x 2) Locking Sleeve Nut (x 2) Rubber Grommet (x 2) Hex Nut (x 2) Transmitter (x 1) Transmitter Stand (x 1) 6.
Installing the Adjustable Spike Feet 1. Turn the receiver over, being careful not to scratch the top surface. 2. Turn hex nut to adjust spiked foot to desired height. 3. Insert threaded spike foot into one of the specified holes in the base of the receiver. 4. Turn the spike foot clockwise until tightened. Repeat for second receiver. FIGURE 2 - Installing the Adjustable Spike Feet 5. Turn receiver over and place spike feet inside flat metal holders, if desired.
WHT24 Assembling the Wireless Speaker Stand The speaker stand comes in two FIGURE 4 - Speaker parts, with the speaker wire already Stand Assembly threaded through both poles. Please be careful when unpacking to ensure that the wire remains threaded HT60 during assembly. To assemble the Surround Speaker speaker stand: 1. Attach the Top Pole to the Threaded Bottom Pole by twistUpper/Top Pole ing the Locking Sleeve Nut over the bottom pole. 2. Attach the speaker pole to the Receiver Base.
Connecting your Speakers The WHT24 wireless receivers are identical and can be used for either rear channel. 1. Locate the wiring coming from the top of the FIGURE 5 - Connecting speaker stand assembly. Your Speakers 2. Twist the end of each speaker wire. 3. Connect the wire to the back of the speaker, in phase. IMPORTANT: All speakers in a system must be connected with the same polarity. Connect the positive (+) terminal from the Receiver to the positive (+) terminal on the speaker.
WHT24 Remote Receiver Controls & Connections The remote receiver controls and connectors are shown in Figure 6. FIGURE 6 - Remote Receiver Controls & Connections ON OFF L AUDIO R OFF D C IN IN LINK • • • • L AUDIO OFF R: Set switch to indicate if the attached speaker will represent the L or R rear surround position or set to AUDIO OFF. Power Adaptor In: Connect the enclosed power adaptor to the wireless receiver, then plug the power adaptor into your power outlet.
Installing the Transmitter 1. The transmitter can be positioned vertically in the stand or it can sit horizontally without the stand, depending on where it will be placed. If using the stand, place the transmitter into the docking stand and secure stand with the attached screw. FIGURE 7 - Attach Transmitter to Docking Stand 2.
WHT24 2. Connect the transmitter to your component receiver using either the speaker wire or RCA pre-output connections, being careful to match the wire colors. FIGURE 8 - Connect Transmitter with Speaker Wires IN LEFT REAR RIGHT REAR LEFT RIGHT SURROUND SURROUND HDMI OUT iPOD IN CENTER IF LFE OUT LEFT RIGHT MONITOR Speaker /RCA Link Power on/off 6.3VAC R + Audio In R L Audio In L Speaker /RCA FIGURE 9 - Connect Transmitter with RCA Cables Speaker /RCA Link Power on/off 6.
3. Connect the 6.3VAC power supply adapter labelled “FOR TRANSMITTER.” 4. Plug the transmitter into your power outlet (switched outlet recommended). 5. Turn the transmitter on by pressing the Power on/off button on the back of the transmitter. FIGURE 10 - Connect Power to Your Transmitter POWER BUTTON Link Power on/off 6.
WHT24 Resetting the Channel Using the LINK Switch In the event there is another WHT24 in the vicinity, you can use the LINK switch to change the system address to avoid interference. Normally this is not necessary since the likelihood of another system being within radio range is rare. To determine the presence of another WHT24, perform the following steps: 1. Turn off your transmitter. 2. Watch the green LED indicator on the receiver for a flicker.
NOTE: If you inadvertently slide the LINK switch on the transmitter, don't worry; the link address will only be changed if you deliberately press the receiver LINK button while the transmitter LED is blinking. The transmitter LED will simply stop flashing after a minute and nothing will have changed.
WHT24 Troubleshooting No Sound A properly connected system will take 5-10 seconds to link upon initial power-on. This is normal. If there is still no sound, follow the steps listed below. 1. Make sure the transmitter input device is connected to the transmitter correctly. 2. Make sure the transmitter input selector switch is set correctly (speaker or RCA input). 3. Make sure the transmitter input device has program material (music, DVD, etc.) playing. 4.
In the highly unlikely event your neighbor was attempting to re-link at the same time, it is possible to link your system to his. Should this happen, or if you have any doubts, repeat the linking operation. Your system will generate a new, unique address each time it is linked. Linking problems The system is designed to be "user friendly.
WHT24 Home Audio 1 Year Limited Warranty Audiovox Electronics Corp; (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that has been purchased from an authorized AR dealer, that should this product or any part thereof (except as herein provided), under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 1 year from the original date of purchase, such defects will be replaced or repaired (at the Company's option) without charge for parts and repair labor.
page 18
WHT24 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones:(1) este dispositivo no causa interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia que reciba, incluyendo la que pueda causar un mal funcionamiento.
Instrucciones Importantes de Seguridad • • • • • • • • • • • • • Lea estas instrucciones. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro. Haga caso a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie todo con una tela seca. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de una fuente de calor, incluyendo el radiador, registro de calor, estufa u otro aparato que produzca calor.
WHT24 La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" en el producto que puede ser de magnitud suficientemente para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario sobre instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) importantes en el manual que acompaña el producto.
Introducción NOTA: Verifique inmediatamente su sistema. Si ha sido dañado en tránsito, reporte el daño inmediatamente llamando a su distribuidor AR. El sistema de altavoces inalámbricos WHT24 consiste en un transmisor y dos receptores que proveen canales de audio independientes y un canal de calidad de servicio que garantiza que el sonido del CD tenga calidad total, esté descomprimido y sin interferencias.
WHT24 FIGURA 1 - Referencias de Partes G A ON OFF L AUDIO R OFF DC IN LINK F C B 2.4GH z Digital W ireless Amplifier E I L D J H K A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. Receptor (x 2) Pie Ajustable (x 8) Receptáculo de Metal para Pie (x 8) Poste Inferior Roscado (x 2) Poste Superior (x 2) Tuerca de Bloqueo de Manga (x 2) Reborde de Goma (x 2) Tuerca Hexagonal (x 2) Transmisor (x 1) Transmisor de Pie (x 1) Toma de Energía de 6.
Instalando el Pie Ajustable 1. Voltee completamente el receptor, tenga cuidado de no rayar la superficie superior. 2. Gire la tuerca hexagonal para ajustar el pie en punta a la altura deseada. 3. Inserte el pie roscado dentro de uno de los agujeros especificados en la base del receptor. 4. Gire el pie hacia el lado de las agujas del reloj hasta que esté ajustado. Repita para el segundo receptor. FIGURA 2 - Instalando el Pie Ajustable 5.
WHT24 Montando el Altavoz Inalámbrico de Pie El pie del altavoz viene en dos partes FIGURE 4 - Montaje de y con el cable ya atravesando ambos Altavoz de Pie postes. Por favor, sea cuidadoso al abrir el embalaje para asegurarse de que el cable permanezca enhebrado HT60 durante el ensamblaje. Para armar el Altavoz Envolvente pie de altavoz: (Surround) 1. Fije el Poste Superior al Poste Inferior Roscado girando la Altavoz Varilla Tuerca de Bloqueo en Manga sobre el poste inferior. 2.
Conectando sus Altavoces Los receptores inalámbricos WHT24 son idénticos y pueden usarse para cualquier canal trasero. 1. Localice el cable saliendo de la parte superior del FIGURE 5 - Conectando montaje del altavoz de pie. sus Altavoces 2. Gire el final de cada cable de altavoz. 3. Conecte en fase el cable a la parte trasera del altavoz. IMPORTANTE: Todos los altavoces en un sistema deben estar conectados con la misma polaridad.
WHT24 Controles y Conexiones para el Receptor Remoto Los controles y conexiones del receptor remoto se muestran en la Figura 6. FIGURA 6 - Controles y Conexiones para el Receptor Remoto ON OFF L AUDIO R OFF D C IN IN LINK • • L AUDIO OFF R: Configure la llave para indicar si el altavoz adjunto representará la posición "surround" trasera izquierda (L) o derecha (R) o configúrelo a AUDIO OFF, sin audio.
• • LINK: Presione LINK para elegir la dirección de un nuevo sistema cuando utilice el botón LINK en el transmisor (vea "Reiniciando el Canal Con el Interruptor LINK" en página 12). ON OFF: Encienda o apague el receptor inalámbrico.
WHT24 Instalando el Transmisor 1. El transmisor puede ser posicionado verticalmente en el soporte o se puede colocar horizontalmente sin este, dependiendo del lugar donde se lo colocará. Si utiliza el soporte, ubique el transmisor dentro del soporte y asegure el soporte con los tornillos adjuntos. FIGURA 7 - Adjunte el Transmisor al Soporte 2.
2. Conecte el transmisor a su receptor componente usando el cable de altavoz o las conexiones RCA de salida previa, coincidiendo cuidadosamente los cables de colores. FIGURA 8 - Conecte el Transmisor con Cables del Altavoz IN LEFT REAR RIGHT REAR LEFT RIGHT SURROUND SURROUND HDMI OUT iPOD IN CENTER IF LFE OUT LEFT RIGHT MONITOR Speaker /RCA Link Power on/off 6.
WHT24 3. Conecte el adaptador de energía 6.3VAC etiquetado "FOR TRANSMITTER". 4. Enchufe el transmisor dentro de la toma de energía (se recomienda tomas de interruptor). 5. Encienda el transmisor presionando el botón de encendido (on/off) en la parte trasera del transmisor. FIGURA 10 - Conecte la Energía a su Transmisor POWER BUTTON Link Power on/off 6.
Reiniciando el Canal usando la Llave LINK En el caso que haya otro WHT24 en la vecindad, usted puede usar la llave LINK para cambiar la dirección del sistema y evitar interferencias. Normalmente esto no es necesario por la improbabilidad de que otro sistema esté dentro del rango de radio. Para determinar la presencia de otro WHT24, realice los siguientes pasos: 1. Apague su transmisor. 2. Busque en el indicador LED verde en el receptor un parpadeo.
WHT24 NOTA: Si usted inadvertidamente desliza la llave LINK en el transmisor, no se preocupe, la dirección de vínculo solamente se cambiará si usted deliberadamente presiona el botón LINK del receptor mientras el transmisor LED está destellando. El LED transmisor simplemente dejará de destellar luego de un minuto y nada se cambiará.
Solución de Problemas No Hay Sonido Un sistema adecuadamente conectado tomará 5 a 10 segundos de vincular luego del encendido inicial. Esto es normal. Si aún no hay sonido, siga los pasos listados abajo. 1. Asegúrese de que el dispositivo de entrada del transmisor esté conectado al transmisor correctamente. 2. Asegúrese de que el selector de entrada del transmisor esté configurado correctamente (altavoz o entrada RCA). 3.
WHT24 vinculación del receptor se presionó. El LED del receptor cambiará de rojo a verde. 3. Repita esta operación para el otro receptor. El sistema no recordará su nueva dirección. En el improbable caso de que su vecino esté intentando vincular su equipo al mismo tiempo, cabe la posibilidad de vincular su sistema al de él. Si esto ocurre, o si tiene dudas, repita la operación de vinculación. Su sistema generará una nueva y única dirección cada vez que sea vinculado.
Garantía Limitada de 1 Año de Home Audio Audiovox Electronics Corp; (la Compañía) garantiza al comprador original minorista de este producto que si este producto o cualquier parte del mismo (excepto como se detalla abajo) bajo usos y condiciones normales se pruebe defectuoso en material o mano de obra dentro de 1 año de la fecha original de compra, tales defectos serán reemplazados o reparados (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y por la labor de reparación.
WHT24 Cet engin est en conformité avec la partie 15 des Règlements FCC. L'opération est soumise à des conditions suivantes : 1) cet engin ne cause pas d'interférence dangereuse ; 2) cet engin acceptera toute interférence reçue, y comprise l'interférence qui peut provoquer des opérations indésirables. A NOTER: Cet équipement a été essayé et trouvé en conformité avec les limites d'un engin digital de Classe B, suivant la partie 15 des Règlements FCC.
Instructions de sécurité importantes • • • • • • • • • • • • • Lisez ces instructions. Gardez ces instructions dans un endroit sûr. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. Nettoyez seulement avec un tissu sec. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez selon les instructions données par le fabricant.
WHT24 Le coup de foudre avec la pointe d'une flèche à l'intérieur d'un triangle équilateral avertit l'utilisateur quant à l'existence du « voltage dangereux » à l'intérieur de l'enclos du produit qui peut être d'une grandeur suffisante pour constituer un risque de choc électrique à des personnes. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilateral avertit l'utilisateur quant à l'existence des instructions d'opération et d'entretien dans la littérature qui accompagne ce produit.
Introduction A NOTER : Vérifiez votre système immédiatement. S'il a été endommagé pendant la transportation, reportez cet endommagement immédiatement par appelant votre détaillant AR. Le système de haut parleur sans fil WHT24 consiste en un transmetteur et deux récepteurs qui fournissent deux chaînes d'audio indépendantes et une chaîne qualité de service qui garantit la qualité de son DVD, sans compression ni interférence.
WHT24 FIGURE 1 - Référence des parties G A ON OFF L AUDIO R OFF DC IN LINK F B C 2.4GH z Digital W ireless Amplifier E I L D J H K A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. Récepteur (x 2) Ajustable pied fourché (x 8) Support métallique pour pied fourché (x 8) Pôle inférieur (x 2) Pôle supérieur (x 2) Ecrou de mance de verrouillage (x 2) Erse en caoutchouc (x 2) Ecrou hexagonal (x 2) Transmetteur (x 1) Support de transmetteur (x 1) Alimentation 6.
Installation de pied fourché ajustable 1. 2. 3. 4. Renversé le récepteur en faisant attention de ne pas égratigner la surface en haut. Tournez l'écrou hexagonal pour ajuster le pied fourché à la hauteur désirée. Insérez le pied fourché vissé dans l'un des trous spécifiés à la base du récepteur. Tournez le pied fourche dans le sens de l'aiguille d'une montre jusqu'à ce qu'il soit serré. Répétez pour le deuxième récepteur. FIGURE 2 - Installation de pied fourché ajustable 5.
WHT24 Montage du support de haut parleur sans fil Le pupitre à haut parleur contient FIGURE 4 - Montage du deux parties, avec le fil de haut par- support de haut parleur leur fileté à travers les deux pôles. Nous vous prions d'être attentif lorsque vous désemballez pour assurer HT60 que le fil reste fileté pendant le monHaut parleur tage. Pour monter le pupitre à haut quadriphonique parleur: 1.
Branchez vos haut parleurs Les récepteurs sans fil WHT24 sont identiques et peuvent être utilisés pour n'import quelle chaîne d'arrière. 1. Trouvez le fil qui vient du haut du montage du FIGURE 5 - Branchez vos support du haut parleur. haut parleurs 2. Tordez le bout de chaque fil de haut parleur. 3. Branchez le fil à l'arrière du haut parleur, en phase. IMPORTANT : Tous les haut parleurs d'un système doivent être branché avec la même polarité.
WHT24 Des contrôles et des branchements du récepteur à distance Les contrôles et les connecteur du récepteur à distance sont montrés dans la Figure 6. FIGURE 6 - Des contrôles et des branchements du récepteur à distance ON OFF L AUDIO R OFF D C IN IN LINK • • • • L AUDIO OFF R : Réglez l'interrupteur pour indiquer si le haut parleur attaché représentera la position quadriphonique d'arrière Gauche ou Droite ou est réglé à Audio Off.
Installation du transmetteur 1. Le transmetteur peut être positionné verticalement sur le support ou placé horizontalement sans le support, en fonction de son emplacement éventuel. Si vous utilisez le support, placez le transmetteur dans le socle de synchronisation et attachez le support avec l'écrou fourni. FIGURE 7 - Attachez le transmetteur au socle de synchronisation 2.
WHT24 2. Branchez le transmetteur à votre récepteur en utilisant soit le fil du haut parleur, soit les branchements pré-sortie RCA, en faisant attention d'accorder les couleurs des fils. FIGURE 8 - Branchez le transmetteur avec les fils du haut parleur IN LEFT REAR RIGHT REAR LEFT RIGHT SURROUND SURROUND HDMI OUT iPOD IN CENTER IF LFE OUT LEFT RIGHT MONITOR Speaker /RCA Link Power on/off 6.
4. Branchez le transmetteur à votre prise de puissance (nous recommandons une prise avec interrupteur). 5. Mettez le transmetteur en marche en appuyant sur le bouton de Puissance en marche/en arrêt situé au dos du transmetteur. FIGURE 10 - Branchez la puissance à votre transmetteur POWER BUTTON Link Power on/off 6.
WHT24 Réinitialisation de la chaîne en utilisant l'interrupteur LINK Au cas où il y aurait un autre WHT24 dans le voisinage, vous pouvez utiliser l'interrupteur LINK pour changer l'adresse du système pour éviter l'interférence. Normalement, ceci n'est pas nécessaire, puisque la probabilité d'un autre système dans la gamme radio est rare. Pour déterminer la présence d'un autre système WHT24, exécuter les démarches suivantes : 1. Mettez votre interrupteur en arrêt. 2.
3. Lors que le transmetteur DEL commence à clignoter, répétez la démarche 2 pour le deuxième récepteur. Après à peu près une minute, le transmetteur va revenir vers une illumination verte constante. Le récepteur va s'opérer en utilisant un adresse du système différent. A NOTER : Si vous accidentellement glissez l'interrupteur LINK sur le transmetteur ne vous inquiétez pas.
WHT24 Dépannage Pas de son Un système correctement branché mettra 5-10 secondes pour lier après l'allumage. Ceci est normal. S'il n'y a toujours pas de son, suivez les démarches ci-dessous : 1. Assurez-vous que l'engin d'entré du transmetteur est branché correctement au transmetteur 2. Assurez-vous que l'interrupteur de sélection d'entrée du transmetteur est correctement réglé (haut parleur ou entrée RCA) 3. Assurez vous que l'engin d'entrée du transmetteur a du matériel à reproduire (musique, DVD, etc.
teur du lien du récepteur a été appuyé. Le DEL du récepteur changera du rouge au vert. 3. Répétez cette opération pour l'autre récepteur. Le système va se rappeler son nouvel adresse. Dans le cas, peu probable, où votre voisin serait en train de relier son propre système en même temps que vous, il est possible de lier votre système au sien. Si cela arrive ou si vous avez des doutes, répétez l'opération du liage. Votre système engendrera un nouvel adresse unique chaque fois que vous reliez.
WHT24 Garantie limitée d'un an pour audio à la maison Audiovox Electronic Corp ; (la Société) garantit à l'acheteur en détail d'origine de ce produit qui a été acheté d'un revendeur AR autorisé que si ce produit ou une partie de ce produit quelconque (sauf les exceptions mentionnées dans ce document), sous des conditions et utilisation normales, s'avère défectueux en matériel ou artisanat dans un an de la date d'achat d'origine, de tels défauts seront remplacés ou réparés (à la discrétion de la Société) san
Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Blvd Hauppauge, New York 11788 © 2008 Audiovox Electronics Corporation Acoustic Research is a registered trademark of Audiovox Electronics Corporation. PRINTED IN CHINA. www.acoustic-research.