Instructions

Betriebsanleitung
Instructions for use
Das Gerät erzeugt aus elektrischen Signalen
hörbare (Hupe) Signale. Es ist nach EN 60335-1
/ VDE 0700-1 aufgebaut und geprüft.
The appliance produces audible signals (horn)
via electrical signals. The appliance is pro-
duced and approved according to
EN 60335-1 / VDE 0700-1.
L'appareil produit des signaux audibles
(trompe) via des signaux électriques. L'appareil
est fabriqué et contrôlé selon
EN 60335-1 / VDE 0700-1.
Anschluss nur durch eine Elektro-
fachkraft.
Wiring must be carried out by
a
qualified electrician.
Connexion à effectuer par un
électrotechnicien confirmé.
Vor Anschluss und bei Beschädi-
gung des Geräts Netzspannung
abschalten.
Turn off the power supply:
- Before connection.
- In the event of damage.
Avant de connecter l'appareil et
en cas de défaut de celui-ci,
couper la tension du réseau.
Gerät nur in komplett montiertem
Zustand betreiben.
Only operate the appliance
when completely assembled
N’employer lappareil que
lorsqu il est complètement
monté.
Funktion
Function
Fonctionnement
Sicher heitshinweise
Safety instructions
Consignes
de
sécurité
W A R N U N G
C A U T I O N
A T T E N T I O N
OFFOFF
Get immer mit Schallaustritt
nach unten montieren.
Always install the appliance with
the sound exit down.
Toujours monter lappareil avec
la sortie sonore vers le bas.
Nennspannung beachten.
Observe the nominal voltage.
Respecter la tension nominale
indiquée.
Der Schalldruck des Akustikele-
ments kann bei geringem
Abstand das Gehör schädigen.
The sound pressure of the signal
element can cause damage to
hearing when used at close
quarters.
La puissance sonore de l'élément
acoustique peut nuire à l'ouie en
cas de trop grande proximité.
Wenn durch einen Ausfall des
Signalgeräts eine Gefährdung
von Menschen oder Beschädi-
gung von
Betriebseinrichtungen
möglich ist, muss dies durch
zusätzliche Sicherheitsmaßnah-
men verhindert werden.
In case of equipment failure,
additional safety precautions
should be taken to avoid possi-
ble danger to persons.
Si une panne ou un défaut de
lavertisseur présentait un danger
pour le personnel ou les installa-
tions, prév
enir ceci par des
mesures de sécurité supplémen-
taires.
NENNSPANNUNG
NOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
NENNSPANNUNG
NOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
NENNSPANNUNG
NOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
NENNSPANNUNG
NOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
92 dB92 dB
ABS/PC-Blend
grau, grey, gris
92dB(A) - DC / 88dB(A) - AC
6V=, 280mA 6V~, 350mA
12V=, 120mA 12V~, 180mA
48V=, 30mA 48V~, 50mA
60V=, 20mA 60V~, 40mA
115V=, 10mA 115V~, 20mA
220V=, 7mA 230V~, 10mA
ABS/PC-Blend
grau, grey, gris
92dB(A) - DC / 88dB(A) - AC
24V=, 170mA
23
0V~, 25mA
Blitzenergie: 1Joule
T
echnische Daten
T
echnical
specifications
Donné
es
techniques
24V=, 60
mA 24V~, 80mA
42V~, 60mA
ABS/PC-Blend
grau, grey, gris
230V~, 40mA
Polycarbonat transparent,
polycarbonate transparent,
polycarbonate, transparent
BA15 d, max. 7W
12
V
24V
230V
92dB(A) DC / 88dB(A) - AC
-
12V=, 700mA
24V=, 350mA
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Bocina
KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Instrucciones de sequrided
La conexión debe ser realizada por
un instalador eléctrico autorizado.
Desconecte la alimentación:
- Antes de conectarlo.
- En caso de deterioro.
Instale siempre la bocina con la
trompeta mirando hacia abajo.
Tenga en cuenta la tensión
nominal.
La presión acústica de la señal
puede causar daños al oído si
se está demasiado cerca.
En caso de avería, se deben
tomar precauciones
adicionales para evitar posibles
daños a las personas.
Especificaciones técnicas
, gris
1 Julio
Policarbonato transparente
, gris
, gris
Este producto produce señales acústicas
(bocina) vía señales eléctricas. El producto
se diseña y fabrica de acuerdo con la
Norma EN 60335-1 / VDE 0700-1.
Únicamente active la bocina cu-
ando esté totalmente montada.
FABRIK ELEKTRISCHER MASCHINEN
GESELLSCHAFT m.b.H.
KLL / KLF
KDL / KDF
KDH
KLH
Signalhupe KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Signal horn KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Trompe Sonore KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
KLL / KDL
KLH
KDH
KLF / KDF
KLH_KDH_KLL_KDL_KLF_KDF 5.0
IP 43

Summary of content (2 pages)