RÉVEIL · 7/2014 · Art.-Nr.: 4-LD3865 RÉVEIL WEKKER Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing WECKER ALARM CLOCK Bedienungsanleitung Instruction Manual Utilisation et avertissements de sécurité ............................................- 1 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips .............................................- 8 Bedienungs- und Sicherheitshinweise ................................. - 15 Usage and safety instructions ...................................................................
Utilisation et avertissements de sécurité RÉVEIL Introduction Sommaire Sommaire .................................................................................................................... - 1 Introduction ................................................................................................................. - 2 Utilisation conforme .................................................................................................... - 2 Contenu livré ......................................
Avertissements de sécurité Installez votre réveil à un endroit sûr Repoussez le pied dans le sens de la flèche et appuyez jusqu’à encliquetage, placez votre réveil sur une surface plane et solide. Il est possible aussi de l’accrocher à un mur (plat) à l’aide d’un clou ou d’une vis. Ce réveil n’a pas été conçu pour servir en milieu fortement humide (comme une salle de bains, par ex.).
Evacuation des appareils électriques Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts Cet appareil ne doit pas être évacué avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer votre réveil par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou par votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. La durée de la garantie n’est pas allongée suite à la prise en charge.
Service Après Vente Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Nom: Inter-Quartz GmbH Rue: Valterweg 27A Ville: Eppstein 65817 Pays: Allemagne Courriel/Mail: support@inter-quartz.de Téléphone: +49 (0)6198 571825 Inhoudsopgave Inhoudsopgave ........................................................................................................... - 8 Introductie ................................................................................................................... - 9 Beoogd gebruik ...............
schroef aan de muur hangen. Het apparaat is niet geschikt voor het gebruik in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid. (bijv. Badkamer). WEKKER Introductie Van harte gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe wekker. U hebt hiermee voor een hoogwaardig apparaat gekozen. De handleiding is onderdeel van deze wekker. Hij bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik en verwijdering als afval. Raak eerst vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsinstructies voordat u de wekker gaat gebruiken.
Verwijder lege batterijen meteen uit het apparaat, er bestaat verhoogd gevaar voor lekken. De batterijen bij het afval doen Opent u het batterijvak aan de achterkant van de wekker en zet u er een 1,5V AA R6/2R6 batterij in de juiste pool richting in. Sluit daarna weer het batterijvak. Gooi de batterijen weg als afval in de speciaal voor dit doel in winkels neergezette bakken. Batterijen horen niet in de gewone vuilnisbak.
Deze garantie vervalt indien het product beschadigd of verkeerd gebruikt of onderhouden is. Om een goed gebruik van het product te garanderen, moeten alle in de handleiding aangegeven instructies strikt worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die worden afgeraden in de handleiding of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten absoluut worden vermeden. Het product is voor privé-gebruik en niet voor handelsdoeleinden bestemd.
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ...................................................................................................... - 15 Einleitung................................................................................................................... - 16 Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................... - 16 Lieferumfang .............................................................................
oder einer Schraube an einer flachen Wand aufhängen. Er ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) ausgelegt. Achten Sie darauf, dass: • das Gerät beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt wird • keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken; • kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft; • der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser vermieden wird (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B.
Entsorgung der Batterien Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien bitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Service Usage and safety instructions Name: Inter-Quartz GmbH Str.: Valterweg 27A Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland E-Mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 (0)6198 571825 Table of contents Table of contents ....................................................................................................... - 22 Preliminary note ........................................................................................................ - 23 Intended use...........................................
ALARM CLOCK Preliminary note Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high quality appliance. The manual is part of the appliance. It contains important safety, usage and disposal information. Please read all usage and safety instructions before using the appliance. Please only use the appliance as described and for the described uses. If you sell or give this appliance to someone else it is very important to also include this manual.
Alarm setting Warranty conditions Turn the alarm setting dial in the direction of the arrow. The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the alarm clock within 3 years, the alarm clock will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge.
• In case defects occur, please first contact the service centre (see below) by phone or email. Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software. Service Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: support@inter-quartz.de Telephone: +49 (0)6198 571825 00800 5515 6616 IAN 270668 Art.-Nr.: 4-LD4096 Supplier Please note that the following address is not a service address.