Traduction de la notice d'origine Série Air Manuel de l'utilisateur Description, avertissements et instructions LIAIRF02-03
Avertissements et légende de la documentation jointe à la radiocommande Toute la documentation jointe fait partie intégrante de la radiocommande et a pour objectif de fournir les indications nécessaires à l'utilisation et à l'entretien, avec une attention particulière portée sur les fonctions de sécurité.
La documentation utilise trois symboles mettant en évidence des indications particulières relatives à la sécurité en fonction de la situation à risque générée, ainsi que les conséquences : Symbole L'inobservation des indications mises en évidence... ... porte à une situation de danger … ... peut porter atteinte aux personnes … ... peut détériorer les biens … …certaine. … graves (mort ou dommages physiques). … graves. … probable. … graves (mort ou dommages physiques). … graves. … probable.
Série Air Partie A : Description, avertissements et instructions Sommaire 1 Description de la radiocommande ........................................................................ 6 1.1 Fonctionnement de la radiocommande ............................................................. 6 1.2 Données techniques ......................................................................................... 6 1.3 Applications ............................................................................................
Description de la radiocommande 1 Description de la radiocommande 1.1 Fonctionnement de la radiocommande Une radiocommande industrielle sert à commander des machines à distance sans connexion physique (par exemple, les fils ou les câbles de raccordement) entre l'opérateur et la machine. Elle est composée d'une unité de transmission portable à partir de laquelle l'opérateur commande la machine et d'une unité de réception à bord de la machine. 1.
Description de la radiocommande 1.4 7 Liaison radioélectrique L’unité de transmission communique avec l'unité de réception en mode continu à travers une liaison radioélectrique. C'est une condition nécessaire pour garantir la sécurité de la machine radiocommandée. Les deux unités codifient les messages à travers une adresse unique (produite par Autec une seule fois) et univoque (spécifique à chaque radiocommande).
1.7 Description de la radiocommande Protection contre les mouvements involontaires à partir de la position de repos Cette fonction protège le système « machine + radiocommande » des mouvements involontaires, c'est-à-dire des mouvements de la machine non pas activés par l'opérateur de manière volontaire, mais causés par des pannes électriques ou mécaniques de la radiocommande. Cette protection contrôle la position neutre (de repos) des actionneurs commandant les mouvements de la machine.
Évaluation des risques 9 2 Évaluation des risques En cas d'utilisation et d'installation d'une radiocommande industrielle, toujours évaluer si la machine peut être radiocommandée ou pas. En effet, comme requis par les normes ISO 12100 et ISO 14121, il faudra réaliser, pour chaque machine, une évaluation des risques et l'analyse correspondante. Seul un résultat positif de cette évaluation permettra l'installation et l'utilisation de la radiocommande.
Évaluation des risques 2.1.3 Protection contre les activations involontaires L’enveloppe de l’unité de transmission est réalisée de manière à protéger les actionneurs de toute activation involontaire, tout en satisfaisant les exigences de travail, les demandes d'ergonomie et les contraintes normatives.
Consignes d’installation 3 11 Consignes d’installation Outre les indications imposées par le constructeur de la machine, l'installateur devra toujours respecter les consignes suivantes. 3.1 Générales Respecter et appliquer entièrement les normes de référence du secteur d'application (par exemple IEC 60204-32 pour les machines de levage). Pour exécuter une installation correcte, toujours respecter les indications fournies sur la fiche technique et les valeurs indiquées dans les données techniques.
Consignes d’installation Fixer l’unité de réception en quatre points à l'aide des trous prédisposés sur le boîtier. Ne perforer, en aucun cas, l’unité de réception. En cas d'installation sur des machines émettant des vibrations, il est conseillé de fixer l'unité de réception à la machine en interposant des éléments antivibratoires. 3.3 Positionnement de l'antenne L'inobservation de cette consigne peut limiter le rayon d'action de la radiocommande.
Consignes d’installation 13 ATTENTION : Si l'unité de réception est couverte par des structures métalliques ou bien installée à l'intérieur de tableaux métalliques, utiliser le kit de rallonge de l'antenne. Dans ce cas, installer l'antenne à la verticale et, si possible, en vue de la zone de travail.
3.4 Consignes d’installation Câblage L’alimentation de l'unité de réception doit obligatoirement passer par un interrupteur unipolaire présentant une distance entre contacts d'au moins 3 mm et permettant de couper l'alimentation lors des opérations d'installation, de câblage et/ou d'entretien. L’alimentation de l'unité de réception doit être protégée contre les courtscircuits à l'aide d'un organe de sécurité externe (par exemple un fusible, un disjoncteur magnétothermique).
Consignes d’installation 15 Prêter une attention particulière aux intensités et aux tensions présentes sur les sorties SAFETY et STOP : elles ne devront pas dépasser les valeurs maximales autorisées (voir les données techniques de l'unité de réception). Le contact du relais SAFETY doit être raccordé en série au commun des commandes de mouvement lorsque la protection contre les mouvements involontaires à partir de la position de repos s'avère nécessaire.
3.5 Consignes d’installation Au terme de l’installation Durant l'installation, vérifier qu'aucune opération pouvant annuler les mesures de protection prévues sur la radiocommande et/ou présents à l'intérieur de la machine, n'ait été effectuée. Vérifier, sur la fiche technique, que la bande de fréquence autorisée dans le pays d'utilisation de la radiocommande a bien été imposée.
Consignes d'utilisation 4 17 Consignes d'utilisation Outre les indications imposées par le constructeur de la machine, par l'installateur de la radiocommande et par le responsable de la sécurité de la zone de travail, l'opérateur devra toujours respecter les consignes suivantes. 4.
4.2 Consignes d'utilisation Lors du fonctionnement courant Prêter une attention particulière à l'ensemble de la zone de travail et intervenir immédiatement en enfonçant le bouton-poussoir de STOP si une situation dangereuse se vérifiait. Suivre, à travers un contrôle visuel direct, tous les mouvements de la machine et de la charge, en restant à l'intérieur du rayon d'action de la radiocommande.
Cycle de vie de la radiocommande 5 19 Cycle de vie de la radiocommande Afin de garantir une utilisation sécurisée et durable d'une radiocommande industrielle, suivre attentivement les indications relatives à chaque phase de vie du produit. 5.1 Transport et stockage Une radiocommande doit toujours être transportée et conservée dans son emballage jusqu'à ce qu'elle soit installée sur la machine.
Cycle de vie de la radiocommande Toutes les consignes relatives à l'installation sont reportées au chapitre 3. Toutes les instructions pour une bonne installation sont reportées à la « Partie D » du manuel (relative à l'unité de réception). 5.3 Utilisation Une radiocommande industrielle doit obligatoirement être utilisée par un personnel qualifié et formé. Toutes les consignes relatives à l'utilisation sont reportées au chapitre 4.
Cycle de vie de la radiocommande 21 En cas de dysfonctionnement ou de détérioration, il faudra placer le système « machine + radiocommande » hors service jusqu'à l'élimination complète du problème. Après toute intervention d'entretien où l'unité a été ouverte, la refermer correctement afin de ne pas compromettre l'indice de protection contre la poussière et l'eau : vérifier l'état du joint, superposer correctement les parties de l'enveloppe et visser les vis. 5.4.
Cycle de vie de la radiocommande 5.4.
Cycle de vie de la radiocommande 23 5.4.5 Entretien extraordinaire L'entretien extraordinaire est l'opération ou l'ensemble des opérations de réparation rendues nécessaires à cause de pannes, de ruptures ou de dysfonctionnements de la radiocommande, ayant pour objet de restaurer les conditions d'utilisation et de fonctionnement d'origine.
Cycle de vie de la radiocommande 5.4.6 Remplacement préventif des actionneurs (manipulateurs, boutons-poussoirs et sélecteurs) Tout actionneur des unités de transmission ne peut être utilisé que pour un nombre maximal de manœuvres. Remplacer les manipulateurs, les boutons-poussoirs et les sélecteurs de l’unité de transmission avant qu'ils n'aient atteint le nombre maximal de manœuvres, même s'ils sont encore en état de marche.
Cycle de vie de la radiocommande 25 5.5 Entretien de la machine L'entretien de la machine doit être exécuté conformément aux instructions fournies par le constructeur de la machine et par l'installateur de la radiocommande sur la machine. Avant toute intervention d'entretien sur la machine, toujours couper l’alimentation de l’unité de réception.
6 Guide à la résolution des dysfonctionnements Guide à la résolution des dysfonctionnements Si la radiocommande ne marche pas, il faut : -- rapprocher l’unité de transmission de l’unité de réception afin d'éviter toute perturbation et toute interférence radio, -- établir que le problème concerne la radiocommande ou bien la machine. À cet effet, avant toute vérification, essayer de commander la machine sur un poste de commande différent de celui de la radiocommande, si présent.
AUTEC SRL via pomaroli 65 Caldogno (VI) Italy - phone: +39 0444 901000 - mail: info@autecsafety.com - www.autecsafety.