User Guide

Instructions - Aufbauanleitung
10/13
The Netherlands
AM NL
Ambachtsweg 37
NL-3899 AM
Zeewolde
United States
AM USA
888 Garfield
P.O. Box 21710
Eugene, OR 97402
1. Four 5/8-inch (1.5cm) pan-head screws are
provided for attachment of hanging bracket
to propeller. Determine where propeller will
be hung and if it will be hung horizontally
(preferable for propellers with clock),
vertically, or at an angle. Center a bracket
on center back of propeller, with prongs
pointing downward. Mark holes for screws.
Drill holes and secure bracket to propeller
with screws provided.
2. Four 1-inch (2.5cm) pan-head screws are
provided for attachment of hanging bracket
to wall. Mark desired placement for hanging
bracket on wall. (Placement on a wall stud
is recommended for added strength.) With
prongs pointing upward and flat side toward
wall, center a wall hanging bracket over
mark. Mark holes for screws. Drill holes and
secure bracket to wall with screws provided.
3. Mount the propeller by sliding center prong
of propeller hanging bracket down into
center opening of wall bracket.
1. Quatre vis à tête ronde de 1,5 cm vous sont fournies
pour fixer le crochet de fixation à l'hélice.
Choisissez l'endroit où vous souhaitez accrocher
l'hélice et déterminer si elle sera accrochée
horizontalement (ce qui est préférable pour les
hélices avec une horloge), verticalement ou en
oblique. Placer un crochet de fixation sur la partie
centrale arrière de l'hélice, les dents pointant vers
le bas. Marquer l'emplacement des trous pour les
vis. Percer les trous et fixer le crochet de fixation à
l'hélice avec les vis fournies.
2. Quatre vis à tête ronde de 2,5 cm vous sont fournies
pour fixer le crochet de fixation au mur. Marquer
l'emplacement choisi pour fixer le crochet de
fixation sur le mur. (Choisissez de préférence un
mur solide ou une poutre de renfort pour plus de
sûreté). Les dents du crochet de fixation pointant
vers le haut et la partie plate contre le mur, marquer
l'emplacement des vis. Percer les trous et fixer le
crochet de fixation au mur à l'aide des vis fournies.
3. Mettez l'hélice en place en faisant glisser la dent du
crochet de fixation de l'hélice dans l'ouverture
centrale du crochet de fixation mural.
1. Der Lieferung beigelegt sind vier Flachkopfschrauben
(1,5cm) für die Apparatur zur Befestigung des
Propellers. Je nachdem, ob Sie den Propeller horizontal
(vorzugsweise bei Propellern mit Uhr), vertikal oder in
einem anderen Winkel aufhängen möchten, müssen auf
der Rückseite des Propellers Löcher für die Schrauben
markiert werden. Legen Sie dazu die Apparatur zur
Befestigung mit den Zacken nach unten gerichtet auf
die Rückseite des Propellers auf. Sind die Löcher an den
markierten Stellen gebohrt, können Sie die Vorrichtung
am Propeller festschrauben.
2. Ebenfalls der Lieferung beigelegt sind vier
Flachkopfschrauben (2,5cm) Schrauben für die
Befestigung einer Apparatur an der Wand. Markieren
Sie die für die Aufhängung gewünschte Stelle an der
Wand. Legen Sie die Vorrichtung an die markierte
Stelle an der Wand und markieren Sie die vier Löcher.
Dabei sollten die Zacken des Montageteils zur
Befestigung nach oben zeigen. Nachdem Sie die Löcher
an den markierten Stellen gebohrt haben, kann die
Apparatur zur Befestigung fixiert werden.
3. Hängen Sie den Propeller auf, indem Sie die mittleren
Zacken der Aufhängung ineinanderführen.
Horizontal / Horizontal /
Horizontal
Bracket on propeller / Crochet sur l'Hélice /
Halterung am Propeller
Bracket on wall / Crochet sur le Mur /
Halterung an der Wand
Vertical /
Verticale /
Vertikal
Angled / Oblique /
Gewinckelt
Back View /
Vue Arrière /
Rückansicht
Front View /
Vue de Face /
Vorderansicht

Summary of content (1 pages)