INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Model Numbers/ No. de Modelos: W798SS-1 PORTABLE WASHER LAVADORA PORTATIL BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. La sección en español empieza en la página 18. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products, A Division of the Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 www.avantiproducts.
TABLE OF CONTENTS Help Us Help You 3 Parts and Features 4 Important Safety Instructions 5 Installation Instructions 5 Before Using Your Appliance Selecting a Location Adjusting the Adjustable Foot Installing the Noise Proof Plate Connecting the Water Supply Water Connection Disconnecting the Water Inlet Hose Positioning the Drain Hose 5–8 Electrical Connection 9 Control Panel 10 Operating Your Appliance Preparation Before Washing Operation Instructions Automatic Wash Programs Manual Functions
HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. Write down the model and serial numbers. It is intended to help you operate and maintain your new portable washer properly. You'll find them on a plate located on the rear outside wall of the portable washer. Keep it handy to answer your questions.
PARTS & FEATURES 7 1 2 8 3 9 4 10 11 12 5 6 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your portable washer, follow these basic precautions: Read all instructions before using the portable washer. Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
Put your laundry into the washer evenly. Uneven laundry may cause noise or vibration. Don’t use excessively hot water (50°C or more). Plastic parts may be deformed or damaged. Also, clothing may be deformed or bleached. Before washing, check all pockets. If nails or pins remain in pockets, they may damage the washer or clothes. Never splash water on the control panel. Plug the washer into an exclusive properly installed-grounded wall outlet.
CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE The water supply hose must be connected to the washing machine at one end and to the water faucet at the other. Do not stretch the water supply hose. If the hose is too short and you do not wish to move the water faucet, replace the hose with a longer, high-pressure hose. Select appropriate faucet as shown in the figures below. If none of these faucets are available, use the faucet adapter provided. The end of faucet spout should be longer than 10mm (0.
WATER CONNECTION For normal kitchen-sink tap only use the inlet hose with cold water inlet. Connect the inlet hose to the male hose thread adapter by turning it clockwise to be fixed tightly. Make sure to insert the rubber ring enclosed. Then connect tightly to your sink. Note: Some faucets may require you to also use the female hose thread adapter between the male adapter and your sink faucet as shown below. Make sure the rubber ring is inserted and connect to your sink.
ELECTRICAL CONNECTION Warning Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
CONTROL PANEL HEAVY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
BEFORE WASHING Prepare the wash load. Mix large and small articles in a load to get the best washing results. Drop articles loosely into the inner tub. Do not pack articles in or wrap them. Articles should move freely through the wash water for best cleaning results. Articles should rollover, sink and then reappear. When washing very large articles, do not fill inner tub as full as with other loads. The water level in your washer should fit the size of your wash load. Small load will use lower water levels.
PRESS DOWN PRESET BUTTON. Press this button for delay start setting and children-proof setting. PRESS DOWN FUNCTIONS SELECTION BUTTON. Choose the desired function and then the corresponding indicator blink. PRESS DOWN START/HOLD BUTTON ONCE AND THE MACHINE WILL BEGIN OPERATION. Please press this button to stop the normal operation, if it continues to work, press it again. Water level can be reset during the normal operation.
Press the water supply button to select the water temperature. Press the water level button to select the appropriate water level setting. Press the START/HOLD to start the course. And the LED display will show the remaining time of the entire course. DELICATES – For small laundry Press down the power button. Press the functions button to select the DELICATES function until the DELICATES indicator is ON. Press the water supply button to select the water temperature.
SPIN ONLY Press down the power button. Press the wash button until all wash indicators are OFF. Press the rinse button until all rinse indicators are OFF. Press the spin button to select the spin time. Press the START/HOLD to start the course. And the LED display will show the remaining time of the entire course. FUNCTIONS Each wash set is programmed in the computer; see the details in the wash program chart. FUNCTION NORMAL SOAK SPEEDY JEANS GENTLE HEAVY DELICATES SPRAY RINSE SOAK 20 Min.
Press the PRESET button to select the function and the dot indicator will be ON. If no, don’t do anything. NOTE: If you open the lid while the machine in running, all operations will be stopped within 7 seconds. To resume operation, close the lid. CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR PORTABLE WASHER Clean the surface of your portable washer regularly with soft fabric. Clean the inner tub regularly, especially immediately after starch or bleach operation.
PROBLEMS WITH YOUR PORTABLE WASHER? You can solve many common portable washer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM Washer does not operate. POSSIBLE CAUSE Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. The lid is not closed. Make sure the water source is turned on. The water source faucet is not turned on. The water source hose is frozen.
YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED LIMITED ONE-YEAR WARRANTY For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti Products will, at its option, repair or replace any part of the appliance that proves to be defective in material or workmanship under normal use.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL LAVADORA AUTOMATICA DE ROPA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA LAVADORA Y GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA REFERENCIA FUTURA. CONOCIENDO LAS PARTES DE SU LAVADORA AUTOMATICA 1. DISPENSADOR DEL DETERGENTE 2. DISPENSADOR DEL SUAVIZANTE DE ROPA 3. CILINDRO INTERNO DE LAVADO 4. PANEL DE CONTROL 5. BASE 6. PLATAFORMA A PRUEBA DE RUIDO. SE INSERTA EN LA BASE PARA REDUCIR EL NIVEL DE RUIDO Y ALEJA MALOS OLORES Y PLAGAS 7.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTES DE USAR SU LAVADORA REMUEVA EL EMPAQUE EXTERIOR E INTERIOR. NECESITARA LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS: LLAVE INGLESA (O AJUSTABLE) PINZAS (ALICATE) DESTORNILLADOR ASEGURESE QUE TIENE LAS SIGUIENTES PIEZAS 2 MANGUERAS CON ADAPTADORES PARA EL GRIFO 1 PLACA PARA REDUCIR RUIDO (CON TORNILLOS) REMUEVA EL PROTECTOR. NOTA: DEBE GUARDAR Y USARLO CUANDO TENGA QUE MOVER O TRANSPORTAR LA LAVADORA A OTRO LUGAR. LIMPIE EL INTERIOR CON UN TRAPO SUAVE Y AGUA TIBIA.
NOTA: AUN HACIENDO LO ANTERIOR, LA LAVADORA PODRIA MOVERSE. ESTO ES NORMAL. INSERTE LA BANDEJA A PRUEBA DE RUIDO EN LA BASE DE LA LAVADORA 1. REMOVER LA PLATAFORMA A PRUEBA DE RUIDO DE LA CAJA. 4. RECUESTE LA LAVADORA PARA COLOCAR LA PLATAFORMA A PRUEBA DE RUIDOS, FIJANDOLA CON DOS TORNILLOS. 3. LA APERTURA PARA LA PLATAFORMA A PRUEBA DE RUIDOS ESTA EN LA PARTE INFERIOR DE LA LAVADORA. 2.
Conexión Eléctrica ADVERTENCIA EL USO INAPROPIADO DEL ENCHUFE A TIERRA PUEDE OCASIONAR RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON SE DAÑASE, LLEVELO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS PARA QUE SE REEMPLACE. Para su seguridad, esta máquina de hacer hielo debe estar apropiadamente conectada a tierra.
CONECTANDO LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA UN EXTREMO DE LA MANGUERA PARA SUMINISTRO DE AGUA DEBE SER CONECTADO A LA LAVADORA Y EL OTRO EXTREMO AL GRIFO. NO ESTIRE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA. SI LA MANGUERA ES MUY CORTA Y NO DESEA MOVER EL GRIFO, REEMPLACE LA MANGUERA CON UNA MAS LARGA, DE ALTA PRESION. SELECCIONE EL GRIFO ADECUADO TAL COMO SE MUESTRA EN LAS FIGURAS ABAJO. SI NINGUNO DE ESTOS GRIFOS ESTA DISPONIBLE, USE EL ADAPTADOR INCLUIDO. EL LARGO DEL GRIFO DEBE SER DE MAS DE 10 MM (0.
DESCONECTANDO LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA DEBIDO A LA ALTA PRESION DE LA LLAVE AUN CUANDO ESTA CERRADA, RECOMENDAMOS DESCONECTAR LA MANGUERA, YA QUE PODRIA CAUSAR GOTEO O SALPICADURA. PARA EVITARLO SIGA ESTAS INSTRUCCIONES: 1. CIERRE LA LLAVE DEL AGUA 2. ENCIENDA LA LAVADORA 3. APAGUELA LUEGO DE 5 SEGUNDOS (APROXIMADAMENTE) 4. RETIRE LAS MANGUERAS GIRANDO LAS TUERCAS DEL CONECTOR HACIA LA IZQUIERDA SI LA LAVADORA ES USADA FRECUENTEMENTE, NO RETIRE LAS CONEXIONES PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS.
NOTA: EL ENJUAGUE ES SIEMPRE CON AGUA FRIA. IMPORTANTE: PARA PODER SELECCIONAR LA TEMPERATURA, UD. DEBE CONTAR CON DOS ENTRADAS DE AGUA, UNA PARA AGUA FRIA Y OTRA PARA CALIENTE. PROGRAMAS DE LAVADO (PROGRAM): PRESIONE HASTA QUE SE ILUMINE EL PROGRAMA DESEADO, DE ACUERDO A LA CARGA DE ROPA QUE VAYA A LAVAR. FUNCION (FUNCTION): PRESIONE EL BOTON FUNCTION HASTA QUE SE ILUMINE LA FUNCION DESEADA. INICIAR / DETENER (START/STOP): PRESIONE EL BOTON START/STOP UNA VEZ PARA INICIAR EL FUNCIONAMIENTO.
PARA EVITAR RUIDOS MOLESTOS DURANTE EL SECADO, CIERRE LA TAPA DE LA LAVADORA. NOTA LAS PIEZAS DE ROPA DE COLORES QUE DESTIÑEN DEBEN SER LAVADAS POR SEPARADO PARA EVITAR QUE MANCHEN OTRAS PIEZAS. SI DESEA CAMBIAR EL PROGRAMA SELECCIONADO, PRESIONE EL BOTON “START/STOP”, LUEGO PRESIONE EL BOTON DEL PROGRAMA DESEADO. NUEVAMENTE PRESIONE EL BOTON “START/STOP”. NO AÑADA DETERGENTE PARA EL CICLO DE ENJUAGUE Y DESAGÜE.
SI TIENE PROBLEMAS CON SU LAVADORA PORTATIL UD. PUEDE RESOLVER MUCHOS PROBLEMAS FACILMENTE, AHORRANDOSE EL COSTO DEL SERVICIO TECNICO. PRUEBE LAS SIGUIENTES SUGERENCIAS PARA VER SI PUEDE RESOLVER LOS PROBLEMAS, ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO. GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA REVISAR LA LAVADORA NO FUNCIONA VERIFIQUE QUE ESTE CONECTADA A LA ELECTRICIDAD. REVISE LA CAJA DE FUSIBLES EN SU CASA. LA LLAVE DE AGUA PUEDE ESTAR CERRADA.
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O.
VER-W798SS-1 – 2.