INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS Model Number/Número de Modelo: WDHC770I0W CAUTION: BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 www.avantiproducts.
TABLE OF CONTENTS Help Us Help you 4 Parts and Features 5 Important Safety Instructions 6 Electrical Connection 6 Installation Guidelines 6 Operation Instructions 7 Before Using Your Water Dispenser 7 Operating Your Water Dispenser 8 Replacing the Water Bottle 8 Hot / Cold Water Indicator Lights 8 Child Safety Guard (Hot Water Faucet) 8 Cup Dispenser (Optional) 9 Care and Maintenance 9 Taking the dispenser out of service 9 Problems with Your Water Dispenser 10 Troubleshooting G
HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. Write down the model and serial numbers. It is intended to help you operate and maintain your new water dispenser properly. You'll find them on a label located on the back side of the unit. Keep it handy to answer your questions.
PARTS AND FEATURES 1 2 3 4 5 6 7 8 Power ON/OFF switches at rear Water Bottle Inlet Hot Water Button Cold Water Button Indicator Lights Hot Water Faucet Cold Water Faucet Water Drip Tray 5
Important Safety Instructions • • • • To reduce the risk of burns, fire, electrical shock, or injury when using your appliance, WARNING follow these basic precautions: Read all instructions before using the water dispenser. Never clean parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other water dispenser.
OPERATION INSTRUCTIONS Before Using Your Water Dispenser • Check to be sure the following parts are included: Instruction manual 4 extra cup dispenser cabinet plugs 2 extra drain plug seals 4 Height Adjustment Feet 1 Bottle Inlet Adjustment Ring • Before connecting the appliance to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation.
WARNING IMPROPER USE OF THE GROUNDED PLUG CAN RESULT IN THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK. IF POWER CORD IS DAMAGED, HAVE IT REPLACED BY AN AUTHORIZED AVANTI PRODUCTS THE Steps to replace water bottles SERVICE CENTER. • Use a clean cloth to wipe off neck of bottle. • • • • • Remove cap. Carefully lift bottle (approx. 40 lbs.) using your legs and not your back. Do not place hands on opening of bottle while placing in reservoir.
CARE AND MAINTENANCE • • • Wash the inside of the reservoir with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. The drip tray and water faucets should be cleaned with mild detergent and warm water. At regular intervals or once a month inspect the coils located across the back of the dispenser. Vacuum accumulation of dust or clean it with a soft bristled brush.
PROBLEMS WITH YOUR WATER DISPENSER You can solve many common water dispenser problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions outlined below to see if you can solve the problem before calling the service. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM Water dispenser does not operate. POSSIBLE CAUSE Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. Check to be sure the cold switch on the back is ON. The water dispenser does not have the correct clearances.
Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by the original owner.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL AVISO: ESTE GRIFO DE AGUA CALIENTE TIENE UN ADAPTADOR DE SEGURIDAD PARA NIÑOS. PARA OBTENER AGUA CALIENTE: ♦ MUEVA HACIA LA DERECHA Y NO SUELTE EL BOTON ROJO DE SEGURIDAD. ♦ MANTENGA AGARRADO ESE BOTON DE SEGURIDAD MIENTRAS QUE EMPUJE EL GRIFO HACIA ABAJO PARA DISPENSAR EL AGUA CALIENTE. ♦ CUANDO SUELTE EL GRIFO ASEGURESE QUE REGRESE A LA POSICION ORIGINAL. PARA OBTENER AGUA FRIA: ♦ EMPUJE EL GRIFO HACIA ABAJO PARA DISPENSAR EL AGUA FRIA.
MODO DE OPERACION LUCES INDICADORAS DE ENCENDIDO: CUANDO PRESIONE EL BOTON DE ENCENDIDO DE CADA SISTEMA (LOCALIZADO EN EL PANEL POSTERIOR DE LA UNIDAD), LA LUZ INDICADORA DE CADA SISTEMA ALUMBRARA EN COLOR VERDE. LUZ INDICADOR DEL AGUA FRIA: ABRA LA LLAVE DE AGUA FRIA. EL INDICADOR DE LUZ AZUL SE ENCENDERA Y EL PROCESO DE ENFRIAMIENTO COMENZARA. CUANDO LA TEMPERATURA ALCANCE APROXIMADAMENTE 5-10°C LA LUZ AZUL SE APAGARA AUTOMATICAMENTE.
AIDEZ NOUS À VOUS AIDER ... Lisez attentivement ce guide. Notez le modèle et le numéro de série. Il est destiné à vous aider à utiliser et à maintenir votre nouveau distributeur d'eau correctement. Vous les trouverez sur une étiquette située sur le côté arrière de l'appareil. S'il vous plaît écrire ces chiffres ici: Gardez-le à portée de main pour répondre à vos questions.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 5 6 7 8 Interupteurs Bouteille d'eau Inlet Bouton d'eau chaude Bouton d'eau froide Voyants Robinet d'eau chaude Robinet d'eau froide Bac de récupération 15
Consignes de sécurité importantes Pour réduire le risque de brûlures, d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de votre appareil, suivre ces précautions de base: Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le distributeur d'eau. Jamais nettoyer les pièces avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
• • Gardez l'alimentation de réserve de bouteilles d'eau loin de la chaleur excessive et de la lumière. Ne jamais débrancher le refroidisseur d'eau, sauf pour l'entretien ou le transport.
ATTENTION: Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la fonction de chauffage de l'eau pendant plus de trois jours, nous vous recommandons d'activer l'interrupteur à la position HOT "OFF". ATTENTION MAUVAISE UTILISATION DE LA PRISE AVEC TERRE PEUT ENTRAINER DANS LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. SI LE CORDON D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, FAIRE REMPLACER PAR UNE PRODUITS AVANTI • • • • • • Étapes pour remplacer les bouteilles d'eau Utilisez un chiffon propre pour essuyer goulot de la bouteille.
♦ Assurez-vous que toute l'eau a distribué avant de retirer le verre de la zone de distribution.
SOINS ET ENTRETIEN • • • Laver l'intérieur du réservoir avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau. Le bac d'égouttage et les robinets d'eau doivent être nettoyées avec un détergent doux et de l'eau chaude. A intervalles réguliers, ou une fois par mois inspecter les bobines situées dans le dos du distributeur. l'accumulation de vide de poussière ou de le nettoyer avec une brosse à poils doux.
PROBLÈMES AVEC VOTRE DISTRIBUTEUR D'EAU Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de distribution d'eau courante facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions présentées ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le service. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME Le distributeur d'eau ne fonctionne pas. CAUSE POSSIBLE refroidisseur d'eau est pas assez froid. Distributeur d'eau de l'eau chaude est pas assez chaud.
SERVICE POUR VOTRE DISTRIBUTEUR D'EAU Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos appareils Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
Staple votre reçu de vente ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie. VOS AVANTI PRODUCTS GARANTIE CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial.
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: AVANTI PRODUCTS LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Protect your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
WDC760I3S - 05182016 PRINTED IN CHINA 25