Safety Instructions

FR
Insérez le câble USB et laissez en charge pendant 8 heures
ES Insertar el cable USB y cargar por 8 horas
EN Insert USB cable and charge for 8 hours
PT Insira o cabo USB e carregue durante 8 horas
RO Conectaţi cablul USB şiîncărcaţi telefonul timp de 8 ore
BG Поставете USB кабела и заредете за 8 часа
IT Inserire cavo USB e caricare per 8 ore
DE Stecken Sie das USB-Kabel ein und laden Sie für 8 Stunden
EL Εισάγετε το καλώδιο USB και φορτίστε για 8 ώρες
RU Вставьте USB-кабель и заряжайте 8 часов
FI Aseta USB-kaapeli ja lataa 8 tuntia
NL Sluit USB-kabel aan en laadt 8 uur op
KR
USB 󺡖󺃊󹝪󺂚󸩹󸘶 8 󹰲󸕚󸴯󹺞󺛿󺅚󺺮󹱃󹰲󹽺
VI
Lpcáp USB vàsctrong 8 gi
HI
8 󰫦󰰗
TL
Ipasokang USB cable at singil para sa 8 oras
JA
USB ケーブルを挿入して 8 時間充電す
SV
Sätt USB-kabeloch ta betaltför 8 timmar
TR
USB kablosunu takın ve 8 saat şarj edin
ZHX
插入 USB 电缆并充电 8 󲠦
ZHO
插入 USB 電纜並充電 8
UR
ﺭﻭﺍ ﮟﯾﺮﮐ ﻞﺧﺍﺩ ﻮﮑﻠﺒﻴﮑﻴﺒﺴﯾﺍﻮﯾ8ﮟﯾﺮﮑﺟﺭﺎﭼﮯﻴﻟﮯﮑﻧﻮﮣﻨﻬ
AR
ﻞﺑﺎﻛ ﻞﺧﺩﺃ
USB ﺓﺪﻤﻟ ﻦﺤﺸﻟﺎﺑ ﻢﻗﻭ 8ﺕﺎﻋﺎﺳ
BN
USB
HR SpojiteUSB kabel i punite 8 sati
HU Usb kábel csatlakoztatása, töltse 8 órán át
TH
USB 󰓲󰓶8 
SIN
USB 8
UKR Приєднайте USB-кабельтазаряджайтепротягом 8 годин
DA IndsætUSB kabelogoplad i 8 timer
NO SettinnUSB kabeloglad den i 8 timer
TL Ipasok ang USB cable at singil para sa 8 oras
PR
ﺭﺍنصبکنیﺩﻭبﺭﺍیمﺩﺕ 8 سﺍعﺕشﺍﺭژکنیﺩ.USB
YM
USB ဝါယာႀကိဳးထည့္သြင္းခ်ိတ္ဆက္ၿပီး8 နာရီခန္႔အားသြင္းပါ
OL
USB 8 
SAM
Masukkankabel USB dan cas selama 8 jam
NE
USB 󰭓8 󰫼󰫦󰫦
SLK Vložtekábel USB a nabíjajte 8 hodín