3.3

Table Of Contents
Using Dictionaries to Define Messages and Commands
207
Each translation is preceded by a slash (/). In commands, the translation represents the
minimum a user must enter to execute the command.
The translations may be more than one word long, but the dictionaries have limited space, so
keep each translation as short as possible. As a rule, make translations just long enough to be
unique from any other translation.
If the purpose of a standard name or its translation is not clear, clarify them by inserting a
comment on the line following the translation. Begin the comment line with a semicolon (;)
to prevent the system from treating it as part of the translation.
n
iNEWS newsroom computer system uses standard names in each dictionary to match each
translation to the correct command, message, or word. Do not change any of the standard
names in your dictionaries.
W_START
/ON
Standard Name Translation