3.3
Table Of Contents
- Title Page
- Contents
- Official Notices and Warranties
- Using This Guide
- Introduction
- System Components
- VLAN Topology
- Preparation and Installation
- Connecting System Components
- MediaStream Interface (MSi)
- Introduction to System Administration
- Palladium Store 1000 Administration
- Hardware Removal and Replacement (Server Nodes and Storage System)
- Field Replaceable Units (FRUs)
- Palladium Store 1000
- File System Controller
- MediaStream Server
- Replacing or Adding Decoder/Encoder Boards
- Lantronix Module Replacement
- Verifying CPU I/O Connections
- Adding a Server Node
- System Controller Board
- Palladium Store 1000
- File System Controller
- CLI and Server Node Calibration
- Software Recovery and Upgrade
- VLAN and Fibre Channel Switch Configuration
- Troubleshooting Resources
- MSS 8000 Bandwidth Tables
- Cables and Connectors
- Network Block Diagrams
- Legacy FSC and MSi Front & Back Panels
- Specifications
- Regulatory and Safety Notices
- Index
Appendix F Regulatory and Safety Notices
374
German
c
ACHTUNG - Explosionsgefahr wenn die Battery in umgekehrter Polarität eingesetzt
wird. Nur mit einem gleichen oder ähnlichen, vom Hersteller empfohlenen Typ,
ersetzen. Verbrauchte Batterien müssen per den Instructionen des Herstellers
verwertet werden.
French
c
ATTENTION - Il y a danger d'explosion s'il a remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un type equivalent
recommande par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagees conformement
aux instructions du fabricant.
English
c
CAUTION: This unit has more than one power supply connection; all connections
must be removed to remove all power from the unit.
French
c
ATTENTION: Cette unité est équipée de plusieurs raccordements d'alimentation.
Pour supprimer tout courant électrique de l'unité, tous les cordons d'alimentation
doivent être débranchés
German
w
WARNUNG: Diese Einheit verfügt über mehr als einen Stromanschluß; um Strom
gänzlich von der Einheit fernzuhalten, müssen alle Stromzufuhren abgetrennt sein.
English
w
This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent)
protection. Ensure that a fuse or circuit breaker no larger than 120 VAC, 15A U.S. (240
VAC, 10A international) is used on the phase conductors (all current-carrying
conductors).
French
c
Attention: Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce
produit dépend de l'installation électrique du local. Vérifier qu'un fusible ou qu'un
disjoncteur de 120 V alt., 15 A U.S. maximum (240 V alt., 10 A international) est utilisé
sur les conducteurs de phase (conducteurs de charge).