Installation Guide Avigilon High Definition H.264 IP Camera Models: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 and 5.
This manual provides installation and operation information and precautions for the use of this camera. Incorrect installation could cause an unexpected fault. Before installing this equipment read this manual carefully. Please provide this manual to the owner of the equipment for future use.
English • model series. External power connections must be properly insulated. Do not connect directly to mains power for any reason. Caution — Failure to observe the following instructions may result in injury or damage to the camera. • • • • • • • • ii Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other sources of heat. Do not subject the cables to excessive stress, heavy loads or pinching. Do not open or disassemble the device.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
English Other Notices Compilation and Publication Notice This manual has been compiled and published covering the latest product descriptions and specifications. The contents of this manual and the specifications of this product are subject to change without notice.
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Required Tools and Materials . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Camera Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English
English Overview Front View Camera Mount (Top and Bottom) Camera Mount (Top and Bottom) Serial Number Tag Serial Number Tag Feature Description Camera Mounts Mounting points for the camera. Mounts accept 1/4” - 20 UNC bolts commonly found on mounting brackets. Serial Number Tag Product serial number and part number label.
Rear View English Link LED Connection Status LED Power Connector Block Ethernet Port Audio/Video Connector I/O Terminals Feature Description Ethernet Port Accepts an Ethernet connection to a network. Server communication and image data transmission occurs over this connection. Also receives power when it is connected to a network that provides Power over Ethernet. Power Connector Block Accepts a terminal block with either AC or DC power connection. DC input can be either polarity.
English Installation Required Tools and Materials • • Small slotted screwdriver with 5/64” or 2 mm blade width — for connecting power when not using Power over Ethernet. Mounting bracket, enclosure or tripod. Camera Package Contents Ensure the package contains the following: • • Avigilon High Definition IP Camera Terminal block Installation Steps Complete the following procedures to install the camera. 1. 2. 3. 4. 5.
Caution — This camera is designed for indoor use only. English Warning — Use only UL-listed mounting bracket suitable for the mounting surface and minimum 0.7 kg (1.5 lb) weight. Connecting Cables Refer to the diagrams in the Overview section for the location of the different connectors. To connect the cables required for proper operation, complete the following: 1. 2. 3. 4.
Check that the Connection Status LED indicates the correct state. For more information, see LED Indicators. English 5. Assigning an IP Address The camera automatically obtains an IP address by default. Once connected to a network, it attempts to locate and obtain an IP address from a DHCP server. If this fails, Zero Configuration Networking (Zeroconf) is used to choose an IP address. When the IP address is set using Zeroconf, the IP address is in the 169.254.0.0/16 subnet.
Aiming and Focusing the Camera English Use the Avigilon Camera Installation Tool to aim and focus the camera. Consult the software user guide for more information. 1. 2. In the Image and Display settings dialog box, use the Zoom controls to achieve the desired zoom position for the camera. In the Image and Display settings dialog box, use the Auto Focus button to focus the lens. If the desired focus position was not achieved, use the focus near and far buttons to adjust the focus.
English Cable Connections Connecting External Power NOTE: Do not perform this procedure if Power over Ethernet (POE) is used. If PoE is not available, the camera needs to be powered through the removable power connector block. Refer to the diagrams in this guide for the location of the power connector block. The device can be powered from 12 VDC or 24 VAC. The power consumption information is listed in the product specifications.
Connecting to External Devices English External devices are connected to the camera through the I/O terminal. The pinout for the I/O terminal is shown in the following table and diagram. Table:External I/O Terminals Pin Function Description 1 Ground Ground 2 Input To activate, connect the Input to the Ground pin. To deactivate, leave disconnected or apply between 3-15 V. 3 Output When active, Output is internally connected with the Ground pin. Circuit is open when inactive.
English Connecting to Microphones, Speakers and Video Monitors The camera can be connected to an external microphone, speaker and video monitor through the audio/video connector. The connector is a mini-jack (3.5 mm), and the pinout for it is shown in the following diagram. NOTE: The camera only supports line level mono audio input and an NTSC or PAL video output. The video output signal is determined by the camera flicker control setting.
English LED Indicators Once the camera is connected to the network, the Connection Status LED will display the camera’s progress in connecting to the Network Video Management software. The following table describes what the LEDs indicate: Table:LED Indicators Connection State Connection Status LED Description Obtaining IP One short Address flash every second Attempting to obtain an IP address.
English Reset to Factory Default Settings If the camera no longer functions as expected, you can choose to restore the camera to its factory default settings. Use the firmware revert button to reset the camera. Firmware Revert Button Figure: The firmware revert microswitch on the rear of the camera. 1. Disconnect power from the camera. 2. Using a straightened paperclip or similar tool, gently press and hold the firmware revert button. While continuing to hold the button, power the device.
English Setting the IP Address Through the ARP/Ping Method Complete the following steps to configure the camera to use a specific IP address: 1. 2. Locate and copy down the MAC Address (MAC) listed on the Serial Number Tag for reference. Open a Command Prompt window and enter the following commands: a. arp -s For example: arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4. 12 ping -l 123 -t For example: ping -l 123 -t 192.168.1.
H3-B1 H3-B2 English Specifications H3-B3 Camera Audio Input Line input, A/V mini-jack (3.5 mm) Video Output NTSC/PAL, A/V mini-jack (3.5 mm) Lens 4.7-84.6mm, F1.6, auto iris 3-9mm, F1.2, P-Iris 9-22mm, F1.6, P-Iris Network Network 100Base-TX Cabling Type CAT5 Connector RJ-45 API ONVIF compliance version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.
Limited Warranty & Technical Support English Avigilon warrants to the original consumer purchaser, that this product will be free of defects in material and workmanship for a period of 3 years from date of purchase. The manufacturer’s liability hereunder is limited to replacement of the product, repair of the product or replacement of the product with repaired product at the discretion of the manufacturer.
Guide d'installation Modèles de caméra IP H.264 haute définition Avigilon : 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 et 5.
Ce manuel fournit des informations d'installation et d'exploitation, ainsi que des précautions d'utilisation pour la caméra. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement pour une utilisation ultérieure.
• • 24 VCA pour 6 W min. ou, en mode PoE (Power over Ethernet), de 48 VCC pour 6 W min. Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées. Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur.
Cet équipement est conforme à section 15 des règles FCC. Son exploitation est sujettes aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Autres notices Notice sur la compilation et la publication Français Ce manuel a été compilé et publié en couvrant les spécifications et descriptions de produit les plus récentes. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit sont sujets à modifications sans avis préalable. Avigilon se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable aux spécifications et informations présentées dans le présent manuel.
Tables des matières Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Outils et matériel requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenu du conditionnement de la caméra . . . . . . . 3 Étapes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fixation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français
Présentation générale Vue avant Fixation de la caméra (haut et bas) Étiquette de numéro de série Étiquette de numéro de série Caractéristique Description Points de fixation de la caméra Points de fixation pour la caméra. Étiquette de numéro de série Numéro de série du produit et étiquette de référence pièce. Les fixations acceptent les boulons UNC 20 1/4" répandus les supports de fixation.
Vue arrière LED de liaison LED d'état de connexion Français Bloc connecteur d'alimentation Port Ethernet Connecteur audio/vidéo Borniers E/S Caractéristique Description Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet).
Installation • • Petit tournevis à lame plate de 2 mm (ou 5/64 pouce) de large ; pour le raccordement de l'alimentation si l'appareil ne dispose pas de connexion PoE (Power over Ethernet). Fixation de montage, trépied ou boîtier. Contenu du conditionnement de la caméra Assurez-vous que le conditionnement contient les éléments suivants : • • Caméra IP haute définition Avigilon Bloc de borniers Étapes d'installation Effectuez les procédures suivantes pour installer la caméra. 1. 2. 3. 4. 5.
Attention — Cette caméra est conçue pour un usage exclusivement en intérieur. Avertissement — Utilisez uniquement un support de fixation répertorié UL adapté à la surface de montage et capable de supporter un poids minimal de 0,7 kg (1,5 lbs). Français Raccordement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs. Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit : 1.
Affectation d'une adresse IP Les paramètres d'adresse IP peuvent être modifiés au moyen d'une des méthodes suivantes : • Logiciel de l'utilitaire d'installation des caméras Avigilon. • Interface du navigateur Web de la caméra : http:///. • Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration de l'adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping. • Application logicielle NVMS (Network Video Management Software ; par exemple, Avigilon Control Center).
1. 2. Dans la boîte de dialogue des paramètres d'affichage, utilisez les commandes de zoom pour obtenir la position de zoom souhaitée. Dans la boîte de dialogue des paramètres d'affichage, utilisez le bouton Autofocus pour régler la mise au point de l'objectif. Français Si la mise au point souhaitée n'est pas obtenue, utilisez les boutons Mise au point proche et Mise au point loin pour régler la focalisation.
Connexions câblées Raccordement de l'alimentation externe Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée par le biais du bloc connecteur d'alimentation amovible. Reportez-vous aux schémas présentés dans ce guide pour localiser le bloc connecteur d'alimentation. L'appareil peut être alimenté par une source 12 VCC ou 24 VCA. Les informations relatives à la consommation électrique sont répertoriées dans les spécifications du produit.
Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes se raccordent à la caméra par le biais du bornier E/S. Le brochage du bornier E/S est présenté dans le tableau et sur le schéma suivants. Tableau : Borniers E/S externes Français Broche Fonction Description 1 Mise à la terre Mise à la terre. 2 Entrée Pour activer, raccordez l'entrée à la broche de mise à la terre. Pour désactiver, laissez déconnecté ou appliquez entre 3 et 15 V.
Raccordement de microphones, haut-parleurs et moniteurs vidéo REMARQUE : La caméra prend uniquement en charge l'entrée audio mono de niveau ligne et une sortie vidéo NTSC ou PAL. Le signal de sortie vidéo est déterminé par le paramètre de contrôle de scintillement de la caméra. Lorsque ce paramètre a pour valeur 60 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme NTSC. Lorsque ce paramètre a pour valeur 50 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme PAL.
Indications des LED Une fois la caméra raccordée au réseau, des diodes, ou LED, d'état de connexion affichent la progression de la connexion de la caméra au logiciel NVMS (Network Video Management Software).
Si la caméra ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d'usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du microcode pour réinitialiser la caméra. Bouton de réinitialisation du microcode Figure : Emplacement du micro-interrupteur de réinitialisation du microcode à l'arrière de la caméra. 1. Débranchez l'alimentation de la caméra. 2.
Configuration de l'adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : Français 1. 2. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. Ouvrez une fenêtre d'invite de commande, puis saisissez les commandes suivantes : a. arp -s Par exemple : arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4.
Spécifications H3-B1 H3-B2 H3-B3 Caméra Entrée audio Entrée de ligne A/V mini-jack (3,5 mm) Sortie vidéo NTSC/PAL, A/V mini-jack (3,5 mm) Objectifs 4,7-84,6 mm, F1,6, 3-9 mm, F1,2, P-Iris 9-22 mm, F,1,6, P-Iris diaphragme automatique Type de câblage Français Réseau Réseau 100Base-TX CAT5 Connector RJ-45 API Compatibilité ONVIF version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.
Garantie limitée et assistance technique Avigilon garantit à l'acheteur consommateur d'origine que ce produit est exempt de défectuosités liées au matériel ou à la main-d'oeuvre pour une période de 3 années à compter de la date d'achat. Français La responsabilité du fabricant explicitée ci-dessous se limite au remplacement ou la réparation du produit, voire au remplacement du produit par un produit réparé, et ce à la discrétion du fabricant.
Guía de instalación Cámara IP H.264 de alta definición de Avigilon modelos: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 y 5.
Información importante sobre la seguridad Este manual proporciona información sobre la instalación y funcionamiento de la cámara domo, así como precauciones a tener en cuenta durante su uso. Una instalación incorrecta podría provocar un fallo inesperado. Antes de instalar este equipo, lea atentamente este manual. Proporcione este manual al propietario del equipo para usos futuros.
• • 6 W mín. o Power over Ethernet (PoE) nominal de 48 V CC, 6 W mín. Cualquier fuente de alimentación externa conectada a este producto solo debe conectarse a otro producto Avigilon de la misma serie del modelo. Las conexiones de alimentación externas deben aislarse como es debido. Bajo ningún concepto, nunca conecte el dispositivo directamente a la corriente eléctrica. Precaución: Si no se tienen en cuenta las siguientes instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en la cámara.
Avisos Regulatorios Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Reglamentación FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no ha de causar interferencias indeseadas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Otros avisos Aviso de compilación y publicación Este manual se ha compilado y publicado contemplando las descripciones y especificaciones del producto más recientes. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Tabla de Contenidos Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Herramientas y materiales necesarios . . . . . . . . . . 3 Contenido del paquete de la cámara . . . . . . . . . . . . 3 Pasos para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montaje de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Conexión de cables .
Español
Visión general Vista frontal Montura de la cámara (superior e inferior) Montura de la cámara (superior e inferior) Español Etiqueta del número de serie Etiqueta del número de serie Función Descripción Monturas de la cámara Puntos de montaje para la cámara. Las monturas aceptan pernos UNC20 de 1/4” que se suelen encontrar en los soportes de montaje. Etiqueta del número Etiqueta con el número de serie y la referencia del de serie producto.
Vista trasera LED de enlace LED de estado de conexión Bloque de conectores de poder Puerto Ethernet Conector de audio/vídeo Terminales de E/S Español Función Descripción Puerto Ethernet Acepta una conexión Ethernet a una red. La transmisión de datos de imágenes y la comunicación del servidor ocurre durante esta conexión. También recibe alimentación cuando se conecta a una red que proporciona Power over Ethernet.
Instalación Herramientas y materiales necesarios • • Destornillador con ranura pequeña (de 2 mm de ancho) para conectar el cable de alimentación cuando no se utilice Power over Ethernet. Soporte de montaje, carcasa o trípode. Contenido del paquete de la cámara Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente: Cámara IP de alta definición de Avigilon Bloque de terminales Español • • Pasos para la instalación Complete los procedimientos siguientes para instalar la cámara. 1. 2. 3. 4. 5.
Precaución: Esta cámara está pensada solo para uso en interiores. Advertencia: Utilice únicamente soportes de montaje con aprobación UL adecuados para la superficie de montaje para poder admitir un mínimo de 0,7 kg, de peso. Conexión de cables Español Consulte los diagramas en la sección Visión general para localizar los distintos conectores. Para conectar los cables requeridos para una operación correcta, complete lo siguiente: 1.
5. Para obtener más información, consulte Conexión de la alimentación. Compruebe que el LED de estado de la conexión indica el estado correcto. Para obtener más información, consulte Indicadores LED. De manera predeterminada, la cámara obtiene automáticamente una dirección IP. Una vez conectada a una red, intentará localizar y obtener una dirección IP desde un servidor DHCP. Si esto falla, se utiliza Zero Configuration Networking (Zeroconf) para elegir una dirección IP.
• Aplicación de software de gestión de vídeo en red (por ejemplo, Avigilon Control Center). NOTA: El nombre de usuario predeterminado de la cámara es admin y la contraseña predeterminada es admin. Orientación y enfoque de la cámara Utilice la herramienta Avigilon para Instalación de Cámara para orientar y enfocar la cámara. Consulte la Guía de usuario de software para obtener más información. 1. Español 2.
Conexiones de cable NOTA: No lleve a cabo este procedimiento si se utiliza Power over Ethernet (POE). Si PoE no está disponible, la cámara debe alimentarse a través del bloque de conector de alimentación extraíble. Consulte los diagramas de esta guía para ubicar el bloque de conector de alimentación. El dispositivo puede alimentarse con una CC de 12 V o una CA de 24 V. La información sobre el consumo de energía se incluye en las especificaciones del producto.
Conexión de dispositivos externos Los dispositivos externos se conectan a la cámara a través del terminal de E/S. El conector del terminal de E/S se muestra en la tabla y diagrama siguientes. Tabla:Terminales de E/S externos Pin Función Descripción Español 1 Tierra Tierra. 2 Entrada Para activarlo, conecte la entrada al pin de tierra. Para desactivarlo, déjelo desconectado o aplique entre 3-15 V. 3 Salida Cuando está activo, la salida está internamente conectada con el pin de tierra.
Conexión a micrófonos, altavoces y monitores de vídeo La cámara puede conectarse a un micrófono, altavoz y monitor de vídeo externo a través del conector de audio/vídeo. Está provisto de un miniconector (3,5 mm) y su conector del terminal se muestra en el diagrama siguiente. La señal de salida de vídeo está determinada por el ajuste de control del parpadeo de la cámara. Cuando el control del parpadeo de la cámara se establece en 60 Hz, la señal de salida de vídeo es NTSC.
Indicadores LED Cuando la cámara está conectada a la red, los LED de estado de conexión mostrarán el progreso de la conexión de la cámara al software de gestión de vídeo de red. En la tabla siguiente se describe lo que indican los LED: Tabla:Indicadores LED Estado de conexión LED de estado de conexión Descripción Español Obteniendo Un parpadeo breve Intentando obtener una dirección IP.
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica Si la cámara ya no funciona de la manera esperada, puede restaurarla a sus valores predeterminados de fábrica. Utilice el botón de reversión de firmware para restablecer la cámara. Español Botón de reversión de firmware Figura: Microconmutador de reversión de firmware en la parte posterior de la cámara. 1. 2. 3. Desconecte la fuente de energía de la cámara.
Configuración de la dirección IP a través del método ARP/Ping Complete los pasos siguientes para configurar la cámara para que utilice una dirección IP específica: 1. 2. Español Localice y copie la dirección MAC (MAC) mostrada en la etiqueta del número de serie como referencia. Abra la ventana Símbolo del sistema e introduzca los comandos siguientes: a. arp -s Por ejemplo: arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4.
Especificaciones H3-B1 H3-B2 H3-B3 Cámara Entrada de audio Entrada de línea, miniconector A/V (3,5 mm) Salida de vídeo NTSC/PAL, miniconector A/V (3,5 mm) Objetivo 4,7-84,6mm, F1,6, diafragma automático 3-9 mm, F1.2, iris de 9-22mm, F1.6, iris tipo P de tipo P Red 100Base-TX CAT5 Conector RJ-45 API Compatible con ONVIF versión 1.02, 2.00, perfil S (www.onvif.
Garantía limitada y servicio de asistencia técnica Avigilon garantiza al comprador-consumidor de origen que este producto no presentará ningún defecto en el material ni la construcción durante un período de 3 años a partir de la fecha de envío. La responsabilidad del fabricante se limita a la sustitución del producto, reparación del producto o sustitución del producto por un producto reparado a criterio del fabricante.
Guida d'installazione Modelli di telecamere Avigilon IP in H264 ad alta definizione: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 e 5.
Informazioni importanti sulla sicurezza Il presente manuale fornisce informazioni relative all'installazione e al funzionamento, nonché precauzioni d'uso della telecamera. Un'installazione non corretta potrebbe causare un guasto inaspettato. Prima di installare questa apparecchiatura leggere attentamente il presente manuale. Fornire il presente manuale al proprietario dell'apparecchiatura per usi futuri.
• • alimentazione in uscita di 12 VDC o 24 VAC, 6 W min. oppure PoE a 48 VDC, 6 W min. Qualsiasi fonte esterna di alimentazione collegata al presente dispositivo può essere collegata solo ad altro prodotto Avigilon della stessa serie di modelli. I collegamenti per alimentazione esterna devono essere adeguatamente isolati. Non collegare direttamente alla rete di alimentazione per nessuna ragione. Attenzione — Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni potrebbe provocare danni alla telecamera.
Avvisi regolamentari Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'uso è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve sopportare le eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. Questa apparecchiatura digitale di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003.
Altri avvisi Avviso di compilazione e pubblicazione Il presente manuale è stato compilato e pubblicato includendo le descrizioni e le specifiche degli ultimissimi prodotti. Il contenuto di questo manuale e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Indice dei Contenuti Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Prospettiva anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Prospettiva posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Strumenti e materiali necessari . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenuto confezione telecamera . . . . . . . . . . . . . . 3 Passaggi per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano
Presentazione Prospettiva anteriore Supporto telecamera (in alto e in basso) Supporto telecamera (in alto e in basso) Etichetta numero seriale Funzione Descrizione Supporti telecamera Punti di installazione per la telecamera. Etichetta numero seriale Numero seriale prodotto ed etichetta numero ricambio. Italiano Etichetta numero seriale I supporti montano bulloni 20-UNC da 1/4 di pollice che si trovano comunemente su staffe di montaggio.
Prospettiva posteriore LED di collegamento LED di stato della connessione Blocco connettore di alimentazione Porta Ethernet Connettore audio/video Terminali I/O Funzione Descrizione Porta Ethernet Supporta una connessione Ethernet ad una rete. La comunicazione con il server e la trasmissione dei dati immagine avviene attraverso questa connessione. Riceve inoltre alimentazione quando connessa ad una rete che fornisce Power over Ethernet.
Installazione Strumenti e materiali necessari • • Piccolo cacciavite a taglio da 2 mm — per il collegamento all'alimentazione se non si utilizza Power over Ethernet. Staffe di montaggio, copertura e treppiedi. Contenuto confezione telecamera Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti articoli: • • Telecamera Avigilon IP ad Alta Definizione Blocco terminazione Passaggi per l'installazione 1. 2. 3. 4. 5.
Attenzione — Questa telecamera è stata realizzata esclusivamente per un uso all'interno Avviso — Utilizzare esclusivamente staffe di montaggio ULelencate adatte alla superficie d'installazione e in grado di sostenere un peso minimo di 0,7 kg (1.5 lb). Connessione cavi Fare riferimento ai diagrammi nella sezione Presentazione per localizzare i differenti connettori. Per la connessione dei cavi necessaria per funzionamento, completare le seguenti operazioni: 1. 2. Italiano 3. 4.
5. Verificare che il LED di stato della connessione indichi lo stato corretto. Per maggiori informazioni, vedere Indicatori LED. Assegnazione Indirizzo IP La telecamera acquisisce automaticamente un indirizzo IP di default. Una volta connessa ad una rete, tenterà di localizzare ed acquisire un indirizzo IP dal server DHCP. In caso di fallimento, viene impiegato Zero Configuration Networking (Zeroconf) per scegliere un indirizzo IP.
Puntamento e messa a fuoco della telecamera Utilizzare l' Avigilon Camera Installation Tool per puntare e mettere a fuoco la telecamera. Consultare il manuale d'uso de software per maggior informazioni. 1. 2. Nella finestra di dialogo delle impostazione Image and Display, utilizzare i controlli dello Zoom per raggiungere la posizione desiderata dello zoom della telecamera. Nella finestra di dialogo delle impostazione Image and Display, utilizzare il tasto Auto Focus mettere a fuoco l'obiettivo.
Connessioni cavi Connessione alimentazione esterna NOTA: Non eseguire questa procedura se si impiega un'alimentazione Power over Ethernet (POE). Se PoE non è disponibile, la telecamera necessita di essere alimentata attraverso un blocco connettore di alimentazione removibile. Fare rifermento ai diagrammi presenti in questa guida per la location del blocco connettore di alimentazione. Per la connessione dell'alimentazione al blocco connettore di alimentazione, completare i seguenti passaggi: 1.
Connessione di dispositivi esterni I dispositivi esterni sono connessi alla telecamera attraverso il terminale I/O. Lo schema di disposizione dei contatti dei terminali I/O è illustrato nella seguente tabella e diagramma. Tabella:Terminali I/O esterni Pin Funzione Descrizione 1 Massa Massa. 2 Ingresso Per attivare, collegare l'entrata al pin della messa a terra (massa) Per disattivare, lasciare disconnesso o applicare tra 3-15 V.
Connessione di microfoni, altoparlanti e monitor La telecamera può essere connessa a microfoni, altoparlanti e monitor esterni attraverso un connettore audio/video. Il connettore è un minijack (3,5 mm) e lo schema di disposizione dei contatti è illustrato nel seguente diagramma. NOTA: La telecamera supporta solo un ingresso audio mono a livello di linea ed un uscita video NTSC o PAL. Il segnale d'uscita video è determinato dall'impostazione del controllo sfarfallio della telecamera.
Indicatori LED Una volta che la telecamera è connessa alla rete, i LED di stato della connessione visualizzeranno la fase di connessione della telecamera al software per Registratori video su rete. La seguente tabella descrive quello che indicano i LED: Tabella:Indicatori LED Stato della LED di stato della connessione connessione Descrizione Acquisizione Un breve flash ogni Tentativo in corso di acquisire indirizzo IP in secondo un indirizzo IP. corso...
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica Se la telecamera non funziona più come dovrebbe, è possibile scegliere di ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Utilizzare il tasto di riavvio del firmware per resettare la telecamera. Figura : Il microinterruttore di riavvio del firmware si trova sulla parte posteriore della telecamera. 1. Scollegare l'alimentazione dalla telecamera. 2.
Impostazione dell'indirizzo IP attraverso il metodo ARP/Ping Completare i seguenti passaggi per configurare la telecamera in modo che utilizzi un indirizzo IP specifico: 1. 2. Localizzare e annotarsi l'indirizzo MAC (MAC) elencato sull'etichetta numero seriale per riferimento. Aprire una finestra shell a riga di comando ed inserire i seguenti comandi: a. arp -s Ad esempio: arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4.
Specifiche H3-B1 H3-B2 H3-B3 Telecamera Ingresso audio Ingresso di linea, mini-jack A/V (3,5 mm) Uscita video NTSC/PAL, mini-jack A/V (3,5 mm) Obiettivo 4,7-84,6 mm, F1.6, auto iris 3-9 mm, F1.2, P-Iris 9-22 mm, F1.6, P-Iris Rete Rete 100Base-TX Tipo di cablaggio CAT5 Connettore RJ-45 API Versione 1.02, 2.00, Profilo S con conformità ONVIF (www.onvif.
Garanzia limitata e Assistenza tecnica Avigilon garantisce all'acquirente/consumatore finale che questo prodotto è privo di difetti relativi al materiale e alla fabbricazione per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto. La responsabilità del produttore nei termini della presente garanzia è limitata alla sostituzione del prodotto, alla riparazione dello stesso o alla sostituzione del prodotto con un prodotto riparato, a discrezione del produttore.
Installationsanleitung Avigilon HD H.264 IP-Kameramodelle: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 und 5.
Wichtige Sicherheitsinformationen Dieses Handbuch enthält Installations- und Bedienungsinformationen für den Einsatz dieser Kamera. Die unsachgemäße Installation kann zu unerwarteten Defekten führen. Lesen Sie sich dieses Handbuch vor der Installation dieses Gerätes sorgfältig durch. Überlassen Sie dem Inhaber des Gerätes dieses Handbuch für den zukünftigen Gebrauch.
• • Ausgangsleistung von 6 W min. bei 12 VDC oder 24 VAC oder PoE mit 48 VDC, 6 W min. Die an dieses Produkt angeschlossene externe Stromversorgung kann ausschließlich mit weiteren AvigilonProdukten derselben Modellserie verwendet werden. Externe Stromverbindungen müssen ordnungsgemäß isoliert sein. Niemals direkt an das Versorgungsnetz anschließen. Vorsicht – Die Nichteinhaltung der folgenden Anweisungen kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung der Kamera führen.
Rechtliche Hinweise Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Funkstörungen verursachen und darf (2) durch von außen verursachte Störungen nicht beeinflusst werden. Dieases Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003.
Zusätzliche Notizen Kompilierungs- und Publikationshinweis Dieses kompilierte und veröffentlichte Handbuch enthält die neuesten Produktbeschreibungen und Spezifikationen. Inhalt und Spezifikationen dieses Handbuchs können ohne Vorankündigung geändert werden.
Inhalt Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Erforderliche Werkzeuge und Materialien . . . . . . . . Lieferumfang der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installationsschritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch
Überblick Vorderansicht Kamera-Mounts (oben und unten) Kamera-Mounts (oben und unten) Seriennumm ernschild Seriennummernschild Funktion Beschreibung Kamera-Mounts Befestigungspunkte für die Kamera. Die Mounts nehmen ¼”-20 UNCGewindeschrauben auf, die für gewöhnlich auf Montagebügeln zu finden sind. Serien- und Teilenummernschild.
Rückansicht Link-LED Verbindungsstatus-LED Stromanschlussleiste Ethernet-Anschluss Audio/Video-Anschluss E/A-Terminals Deutsch Funktion Beschreibung EthernetAnschluss Akzeptiert eine Ethernet-Verbindung zu einem Netzwerk. Die Kommunikation mit dem Server und die BilddatenÜbertragung laufen über diese Verbindung. Wird auch mit Strom versorgt, wenn es mit einem Netzwerk verbunden ist, das PoE bereitstellt.
Installation Erforderliche Werkzeuge und Materialien • • Kleiner Schlitz-Schraubendreher mit 5/64” oder 2 mm breiter Klinge – zum Anschließen der Stromversorgung, falls kein Power over Ethernet verwendet wird. Montagebügel, Gehäuse oder Stativ. Lieferumfang der Kamera Achten Sie darauf, dass Folgendes im Lieferpaket enthalten ist: • • Avigilon HD IP-Kamera Abschlussblock Installationsschritte Sie müssen zur Installation der Kamera die folgenden Vorgänge ausführen.
Für detaillierte Installationsanweisungen schauen Sie bitte in den jeweiligen Installationsleitfaden des Bügels, des Gehäuses oder des Stativs. Vorsicht – Diese Kamera ist ausschließlich zur Verwendung im Innenbereich gedacht. Warnung – Verwenden Sie nur UL-gelistete Montagebügel, die für die jeweilige Montagefläche und ein Mindestgewicht von 0,7 kg geeignet sind. Anschließen der Kabel Die Position der verschiedenen Stecker und Buchsen entnehmen Sie bitte den Diagrammen in diesem Leitfaden.
5. • Power over Ethernet (PoE) Klasse 3 - Wenn PoE verfügbar ist, wird die Kamera automatisch erkannt, sobald ein Netzwerkkabel eingesteckt wird. • Externe Stromversorgung - Schließen Sie eine externe 12 VDC oder 24 VDC Stromquellle an die Stromanschlussleiste an. Weitere Informationen finden Sie unter Anschluss der Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungsstatus-LED den richtigen Zustand signalisiert. Weitere Informationen finden Sie unter LED-Anzeigen.
Zugriff auf den Live-Video-Stream Der Live-Video-Stream kann anhand einer der folgenden Methoden betrachtet werden: • • Anwendersoftware Avigilon Kamera-Installationstool. Webbrowser-Schnittstelle der Kamera: http:///. • Anwendungssoftware Netzwerk-Video-Management (beispielsweise Avigilon Control Center). HINWEIS: Der voreingestellte Benutzername der Kamera ist admin und das voreingestellte Passwort ist ebenfalls admin.
Weitere Informationen Weitere Informationen zur Einrichtung und Verwendung des Gerätes sind in den folgenden Anleitungen zu finden: • • • Benutzerhandbuch Avigilon Kamera-Installationstool Benutzerhandbuch Avigilon Control Center Client Benutzerhandbuch Avigilon HD H264 Web-Interface Deutsch Die Handbücher sind auf der Avigilon Webseite zu finden: http://avigilon.com/support-and-downloads/.
Kabelanschlüsse Anschließen einer externen Stromquelle HINWEIS: Führen Sie diese Schritte nicht durch, wenn Sie Power over Ethernet (POE) verwenden. Sollte PoE nicht verfügbar sein, muss die Kamera mittels der abnehmbaren Stromanschlussleiste versorgt werden. Die Position der Stromanschlussleiste entnehmen Sie bitte den Diagrammen in diesem Leitfaden. Das Gerät kann sowohl mit 12 VDC als auch mit 24 VAC betrieben werden. Die Angaben zum Stromverbrauch entnehmen Sie bitte der Produktspezifikation.
Anschluss an externe Geräte Externe Geräte werden über das E/A-Terminal an die Kamera angeschlossen. Die Klemmenbelegung des E/A-Terminals ist in der folgenden Tabelle und dem folgenden Diagramm veranschaulicht. Tabelle:Externe E/A-Terminals Klemme Funktion Beschreibung 1 Masse Masse. 2 Eingang Verbinden Sie zur Aktivierung den Eingang mit dem Massepunkt. Stellen Sie zur Deaktivierung keine Verbindung her oder legen Sie 3-15 V an.
Anschluss von Mikrofonen, Lautsprechern und Videomonitoren Die Kamera kann über den Audio-/Videoanschluss mit einem externen Mikrofon, Lautsprechern und einem Videomonitor verbunden werden. Der Anschluss ist als 3,5 mm Miniklinke ausgeführt. Das folgende Diagramm veranschaulicht die Pinbelegung. HINWEIS: Die Kamera unterstützt eingangsseitig ausschließlich Mono-Audio mit Line-Pegel und ausgangsseitig die NTSCoder PAL-Videostandards.
LED-Anzeigen Sobald die Kamera mit einem Netzwerk verbunden ist, gibt die StatusLED der Kamera Auskunft über den Verbindungsfortschritt zur Netzwerk-Video-Managementsoftware. Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen: Tabelle:LED-Anzeigen Verbindung Verbindungss-status status-LED Beschreibung Es wird versucht, eine IP-Adresse abzurufen.
Rücksetzen auf Werkseinstellungen Wenn die Kamera nicht mehr wie erwartet funktioniert, können Sie sie auf ihre Werkseinstellungen zurücksetzen. Verwenden Sie die Reset-Taste zur Wiederherstellung des FirmwareStandards, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Reset-Taste zur Wiederherstellung des Firmware-Standards Abbildung: Der Mikroschalter für das Zurücksetzen der Firmware auf der Rückseite der Kamera. Deutsch 1. 2. 3. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung.
Einstellen der IP-Adresse anhand der ARP/Ping-Methode Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Kamera auf eine bestimmte IP-Adresse einzustellen: 2. Finden Sie die MAC-Adresse (MAC) auf dem Seriennummernschild und schreiben Sie diese auf. Öffnen Sie ein Befehlszeilenfenster und geben Sie die folgenden Befehle ein: a. arp -s Ein Beispiel: arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4.
Spezifikationen H3-B1 H3-B2 H3-B3 Kamera Audio-Eingang Video-Output Objektiv Line-Eingang, kleine A-/V-Buchse (3,5 mm) NTSC/PAL, kleine A-/V-Buchse (3,5 mm) 4,7-84,6mm, F1,6, 3-9 mm, F1,2, P-Iris automatische Blendeneinstellung 9-22 mm, F1,2, P-Iris Netzwerk Netzwerk Kabeltyp Anschluss 100BASE-TX CAT5 RJ-45 Anwendungsprogramm- ONVIF-konforme Version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.
Garantiebedingungen und technischer Support Avigilon Avigilon garantiert dem Originalkäufer für einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Die Herstellerhaftung ist auf den Ersatz des Produktes, dessen Reparatur oder Ersatz durch ein repariertes Produkt beschränkt, je nach Ermessen des Herstellers.
Guia de Instalação Modelos de câmera Avigilon H.264 IP de alta definição: 1.0-H3-B1, 1.0-H3-B2, 1.0-H3-B3, 1.3L-H3-B2, 1.3L-H3-B3, 2.0-H3-B1, 2.0-H3-B2, 2.0-H3-B3, 3.0W-H3-B2, 3.0W-H3-B3, 5.0-H3-B2 e 5.
Informações de Segurança Importantes Este manual fornece informações de instalação e operação bem como de precauções para o uso desta câmera. A instalação incorreta poderia provocar falha inesperada. Antes de instalar o equipamento, leia com atenção este manual. Forneça este manual ao proprietário do equipamento para uso futuro.
• • Alimentação via Ethernet (PoE), classificada como 48 VCC, 6 W mín. Qualquer fonte de alimentação externa conectada a este produto somente pode ser conectada a outro produto Avigilon da mesma série do modelo. As conexões de alimentação externas deverão ser devidamente isoladas. Não conecte diretamente à rede elétrica qualquer que seja o motivo. Cuidado — Deixar de observar as seguintes instruções pode resultar em ferimentos ou danos à câmera.
Avisos Regulatórios Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferência prejudicial e (2) Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada. Este dispositivo digital de Classe B está de acordo com o padrão canadense ICES-003.
Outros Avisos Aviso de Compilação e Publicação Este manual foi compilado e publicado abrangendo as últimas descrições e especificações do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem prévio aviso.
Índice Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vista dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ferramentas e Materiais Necessários . . . . . . . . . . . 3 Conteúdo da embalagem da câmera . . . . . . . . . . . 3 Etapas de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Montagem da Câmera .
Português
Visão geral Vista dianteira Suporte da câmera (superior e inferior) Suporte da câmera (superior e inferior) Etiqueta do número de série Etiqueta do número de série Recurso Descrição Montagens da câmera Pontos de montagem para a câmera. Etiqueta do número de série Número de série do produto e rótulo do número da peça. Português Os suportes aceitam parafusos 1/4”-20 UNC normalmente encontrados em suportes de montagem.
Vista traseira LED de conexão LED de status da conexão Conector do bloco de alimentação Porta Ethernet Conector de áudio/vídeo Terminais de E/S Recurso Descrição Porta Ethernet Aceita uma conexão Ethernet a uma rede. A comunicação do servidor e a transmissão dos dados de imagem ocorrem por meio dessa conexão. Além disso, recebe alimentação quando está conectada a uma rede que oferece Alimentação via Ethernet.
Instalação Ferramentas e Materiais Necessários • • Chave de fenda pequena com uma lâmina medindo 5/64” ou 2 mm de espessura — para conexão da energia quando não estiver usando a Alimentação via Ethernet. Suporte, compartimento ou tripé de montagem. Conteúdo da embalagem da câmera Assegure-se de que o pacote contenha o seguinte: • • Câmera Avigilon IP de alta definição Bloco de terminais Etapas de instalação Realize os seguintes procedimentos para instalar a câmera. 1. 2. 3. 4. 5.
Cuidado — A câmera foi projetada para uso apenas interno. Aviso — Use somente o suporte montagem de montagem relacionado em UL adequado para a superfície de montagem e com peso mínimo de 0,7 kg (1,5 lb). Cabos de conexão Português Consulte os diagramas na seção Visão geral para localizar os diferentes conectores. Para conectar os cabos necessários para o funcionamento adequado, preencha o seguinte: 1.
5. Verifique se o LED de status da conexão indica o estado correto. Para obter mais informações, consulte LEDs indicadores. Atribuindo um endereço IP Por padrão, a câmera obtém um endereço IP automaticamente. Após ser conectada a uma rede, tentará localizar e obter um endereço IP de um servidor DHCP. Se falhar, a rede de configuração zero (Zeroconf) é usada para escolher um endereço IP. Se o endereço IP for definido usando o Zeroconf, o endereço IP estará na sub-rede 169.254.0.0/16.
Direção e foco da câmera Use a ferramenta Avigilon de instalação da câmera para direcionar e focalizar a câmera. Consulte o guia do usuário do software para obter mais informações. 1. 2. Na caixa de diálogo de configurações de imagem e exibição, use os controles de zoom para chegar à posição de zoom desejada para a câmera. Na caixa de diálogo de configurações de imagem e exibição, use o botão Auto Focus (Foco Automático) para focalizar a lente.
Conexões por cabo Conectando a Energia Externa OBSERVAÇÃO: Não execute este procedimento se a Alimentação via Ethernet (PoE) estiver sendo usada. Se a PoE não estiver disponível, a câmera precisa ser alimentada por meio do bloco conector de alimentação removível. Consulte os diagramas neste guia para localizar o bloco conector de alimentação. O dispositivo pode ser alimentado a partir de 12 VCC ou 24 VCA. As informações de consumo de energia estão listadas nas especificações do produto.
Conectando-se a dispositivos externos Dispositivos externos são conectados à câmera pelo terminal de E/S. A pinagem para o terminal de E/S é exibida na tabela e diagrama a seguir. Tabela: Terminais de E/S externa Pino Função Descrição 1 Aterramento Aterramento. 2 Entrada Para ativar, conecte a entrada ao pino de aterramento. Para desativar, deixe desconectado ou aplique de 3-15V. 3 Saída Quando ativo, a saída é conectado internamente com o pino de aterramento. O circuito é aberto quando inativo.
Conectando-se a microfones, alto-falantes e monitores de vídeo A câmera pode ser conectada a um microfone, alto-falante e monitor de vídeo externo por meio do conector de áudio/vídeo. O conector é uma minitomada (3,5 mm), e a pinagem é exibida no seguinte diagrama. OBSERVAÇÃO: A câmera suporta somente entrada de áudio mono de nível de linha e uma saída de vídeo NTSC ou PAL. O sinal de saída de vídeo é determinado pela configuração de controle de cintilação da câmera.
LEDs indicadores Quando a câmera estiver conectada à rede, os LEDs do status de conexão mostrarão o progresso da câmera durante a conexão ao software de gerenciamento de vídeo em rede. A tabela abaixo descreve o que os LEDs indicam: Table:LEDs indicadores Status da conexão LED de status da conexão Descrição Obtendo Endereço IP Um flash curto a cada segundo Tentando obter um endereço IP.
Restaurar as configurações padrão de fábrica Se a câmera deixar de funcionar conforme o esperado, você pode optar por restaurar a câmera para as configurações padrão de fábrica. Use o botão de reversão de firmware para reconfigurar a câmera. Botão de reversão do firmware Figura: Interruptor de reversão de firmware na parte traseira da câmera. 1. Desligue a alimentação da câmera. 2.
Configurando o endereço IP pelo método ARP/Ping Realize as etapas a seguir para configurar a câmera para usar um endereço IP específico: 1. 2. Localize e anote o endereço MAC (MAC) listado na etiqueta do número de série para referência. Abra uma janela de Comando de Prompt e insira os seguintes comandos: a. arp -s Por exemplo: arp -s 192.168.1.10 00-1885-12-45-78 b. 3. 4.
Especificações H3-B1 H3-B2 H3-B3 Câmera Entrada de áudio Entrada de linha, miniconector A/V (3,5 mm) Saída de vídeo NTSC/PAL, miniconector A/V (3,5 mm) Lente 4,7-84,6 mm, F1.6, íris automática 3-9 mm, F1.2, P-íris 9-22 mm, F1.6, P-íris Rede Rede 100Base-TX Tipo de cabeamento CAT5 Conector RJ-45 API Conformidade com o padrão ONVIF versões 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.
Garantia Limitada e Suporte Técnico A Avigilon garante ao comprador consumidor original, que este produto estará livre de defeitos de material e manufatura por um período de 3 anos a partir da compra. Segundo o presente, a responsabilidade do fabricante limita-se à substituição do produto, reparo do produto ou substituição do produto com o produto reparado, a critério do fabricante.
15 Português
© 8/20/13 Avigilon Corporation