CAMCOLBUL24N IP68 VARIFOCAL WDR SONY 1/3" IR COLOUR CAMERA SONY WDR 1/3" IR KLEURENCAMERA MET VARIFOCALLENS – IP68 CAMÉRA IR COULEUR SONY WDR 1/3" À OBJECTIF VARIFOCAL – IP68 CÁMARA COLOR IR SONY WDR 1/3" CON LENTE VARIFOCAL – IP68 SONY WDR 1/3" IR-FARBKAMERA MIT VARIFOKAL-OBJEKTIV – IP68 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 4 7 10 13 16
CAMCOLBUL24N V.
CAMCOLBUL24N V.
CAMCOLBUL24N USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
CAMCOLBUL24N 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. camera 1 lens 2 IR LEDs 3 light sensor 4 5 6 7 sunshield camera bolt position bolt bracket power supply A on/off switch B power LED (green) C mains connector D E F G fuse power adjustment switches camera connector monitor connector hardware setup 1 monitor connection 2 to camera 3 4 5 to monitor AC power cord coaxial power supply 6. Installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1.
CAMCOLBUL24N 9. Technical Specifications IP rating scanning system pick-up element image size number of pixels resolution min. illumination LED wavelength max. IR projection distance IR power on interlace video output level video S/N ratio white balance electronic iris AEI gamma lens lens angle operating temperature humidity power supply power consumption (max.
CAMCOLBUL24N GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
CAMCOLBUL24N 5. Overzicht Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. camera 1 lens 2 IR-leds 3 lichtsensor 4 5 6 7 zonnekap gewricht klemschroef beugel voeding A aan-uitschakelaar B voedingsled (groen) C voedingskabel D E F G zekering voedingsschakelaars aansluiting naar camera aansluiting naar monitor opstelling van de hardware 1 monitoraansluiting 2 naar camera 3 4 5 naar monitor voedingskabel coaxiale voedingkabel 6.
CAMCOLBUL24N 9. Technische specificaties IP-norm scanningsysteem opneemelement beeldgrootte aantal pixels resolutie min. verlichting golflengte leds max. bereik IR IR functie ON interlace video-uitgangssignaal S/R verhouding video witbalans elektronische iris AEI gammacorrectie lens lenshoek werktemperatuur vochtigheidsgraad voeding verbruik (max.
CAMCOLBUL24N MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
CAMCOLBUL24N 5. Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
CAMCOLBUL24N 9. Spécifications techniques indice IP système de balayage capteur taille d'image nombre de pixels résolution éclairage min. longueur d'onde des LED portée max. de l'IR fonction IR ON entrelacement signal de sortie vidéo rapport S/B vidéo balance des blancs iris électronique AEI correction gamma objectif angle de vue température de service taux d'humidité alimentation consommation (max.
CAMCOLBUL24N MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
CAMCOLBUL24N 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. cámara 1 óptica 2 LEDs IR 3 sensor luminoso 4 5 6 7 capa antisolar articulación tornillo de fijación soporte alimentación A interruptor ON/OFF B LED de alimentación (verde) C cable de alimentación D E F G fusible interruptores de alimentación conexión cámara conexión monitor conexión del hardware 1 conexión al monitor 2 hacia la cámara 3 4 5 hacia el monitor cable de alimentación alimentación coaxial 6.
CAMCOLBUL24N 9. Especificaciones grado de protección IP sistema de exploración elemento de imagen dimensiones número de píxeles resolución iluminación mínima longitud de la onda LED alcance IR máx. IR activado entrelazado nivel de salida de vídeo relación señal/ruido vídeo balance de blancos iris electrónico AEI corrección de contraste (gama) óptica ángulo de visión temperatura de funcionamiento humedad alimentación consumo (máx.
CAMCOLBUL24N BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
CAMCOLBUL24N 5. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Kamera 1 Objektiv 2 IR-LEDs 3 Lichtsensor 4 5 6 7 Sonnenblende Gelenk Befestigungsschraube Halterung Stromversorgung A EIN/AUS-Schalter B Stromversorgungs-LED (grün) C Netzkabel D E F G Sicherung Stromversorgungsschalter Anschluss auf Kamera Anschluss auf Monitor Anschluss der Hardware 1 Monitoranschluss 2 auf Kamera 3 4 5 auf Monitor Netzkabel Koaxialkabel 6.
CAMCOLBUL24N 9. Mögliche Einstellungen: 100 mA – 200 mA – 280 mA – 340 mA - 450 mA. Die entsprechenden DIP-Schalter-Einstellungen: Technische Daten IP-Schutzart Abtastsystem Aufnahme-Element Abmessungen Pixelanzahl Auflösung Mindestbeleuchtung LED-Wellenlänge max. IR-Bereich IR eingeschaltet Zeilensprung Video-Ausgangspegel Signal-/Rauschabstand Video Weißabgleich elektronische Iris AEI Gammakorrektur Objektiv Blickwinkel Betriebstemperatur Feuchte Stromversorgung Stromverbrauch (max.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.