Operation Manual

MONTAGE
MOUNTING
ASSEMBLEÉ
MONTAGE
2
B
A
1
1
2
3
Foldable lock 600/800/1000
PRODUCT INFORMATIE/PRODUCT INFORMATION/L’INFORMATION DE PRODUIT/PRODUKT INFORMATION
INHOUD VERPAKKING
CONTENTS PACKAGING
FOURNITURE
LIEFERUMFANG
SLEUTELSERVICE
KEY SERVICE
SERVICE CLES
SCHLÜSSEL SERVICE
www.axabikesecurity.com
NEW
Vouwslot
Folding lock
Serrure pliage
Faltschloss
Gaten bidon houder
Holes bottle holder
Porte-bouteille de trou
Loch Flaschenhalter
Vouw het slot
Fold the lock
Pliez le antivol
Falten Sie das Schloss
Schuif het slot in de houder
Slide the lock into the holder
Faites glisser le antivol dans le support
Schieben Sie das Schloss in die Halterung
Positioneer de kop op de houder
Position the head on the holder
positionner la tête sur le récipient
Positionieren Sie den Kopf auf dem Behälter
Klik de houder vast met de drukknop
Click the holder with the button
Cliquez vous le support avec le bouton
Klicken Sie den Halter mit dem Druckknopf
Banden rondom het frame
Straps around the frame
Sangles autour du cadre
Riemen um den Rahmen
Productwijzigingen voorbehouden/Product modication reserved/Modication apportées au produit/Produktänderungen vorbehalten
AXA Bike Security P.O. Box 47 NL-3900 AA Veenendaal www.axabikesecurity.com
GARANTIE
AXA garandeert de eerste koper een garantietermijn van 2 jaar na aankoopatum.
WARRANTY
AXA guarantees the original buyer a warranty period of 2 years after date of purchase.
GARANTIE
AXA garantit l’acheteur original une période de garantie de 2 ans après la date d’achat.
GEWÄHRLEISTUNG
AXA garantiert dem Erstkäufer eine Garantie von 2 Jahren nach Kaufdatum.
00-000
TRANSPORT
TRANSPORT FOLDABLE 1000
Trek de banden zo ver mogelijk aan voor montage
Pull the straps as far as possible before mounting
Avant le montage, tirez sur les sangles autant que possible
Vor der Montage: Ziehen Sie den Riemen so weit wie möglich

Summary of content (1 pages)