INSTALLATION GUIDE for AXIS P3301 Network Camera FRANÇAIS AXIS 216FD Network Camera ENGLISH Ceiling Mount DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL 日本語
Drop Ceiling Mount Installation Guide Page 3 This document contains instructions for installing the Drop Ceiling Mount for the AXIS 216FD and AXIS P3301 Network Cameras. Please read the complete guide before installation. To install the cameras on the network, please see the respective Installation Guides. For other details about the camera, see the User’s Manual, available from www.axis.com/techsup, or from the AXIS Network Video Product CD.
Page 4 Drop Ceiling Mount Installation Guide Install the drop ceiling mount 1. If possible, remove the ceiling tile in which the drop ceiling mount is to be fitted. 2. For greater security, the camera can be secured using the supplied safety wire. Attach the end with the lock to a suitable point in the ceiling above the drop ceiling. 3. Use the supplied template to mark the position for the 154 mm Attach to ceiling hole in the ceiling tile.
Drop Ceiling Mount Installation Guide Page 5 6. Screw the 2 M3x60 screws into the holes on the 2 horizontal tabs, visible from below. Insert M3x60 screws ENGLISH (Viewed from below) 7. Attach the safety wire to the camera, using the supplied M4x6 screw.
Page 6 Drop Ceiling Mount Installation Guide 8. Using the 2 supplied M4x10 screws, mount the camera on the inner ceiling bracket, as illustrated here. Do not overtighten the screws, as this may damage the camera. Screw slot Screw slot Inner ceiling bracket M4x10 9. Referring to the AXIS 216FD/AXIS P3301 Installation Guides, connect the required cabling to the appropriate connectors on the camera.
Drop Ceiling Mount Installation Guide Page 7 10. Lift and turn the inner bracket (with camera) so that the screws on the outer bracket enter the screw slots on the inner bracket. Make sure that the screws go all the way to the back of the slots. ENGLISH Align slots with screws Align slots with screws 11. Gently tighten the screws so that the ceiling tile is held between the inner and outer brackets. Check that none of the cabling is trapped by the brackets. 12.
Page 8 Drop Ceiling Mount Installation Guide 14. Attach the dome cover using the 2 supplied M3x10 screws. M3x10 15. For instructions on how to install the camera on your network, please see the AXIS 216FD and AXIS P3301 Installation Guides.
Guide d'installation du support pour faux-plafond Page 9 Ce document contient des instructions sur l'installation du support pour faux-plafond de la Caméra réseau AXIS 216FD/AXIS P3301. Lisez attentivement la totalité du guide avant de commencer l'installation. Pour installer la caméra sur le réseau, reportez-vous au Guide d'installation AXIS 216FD/ AXIS P3301. Pour d'autres informations sur l'utilisation de la caméra, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur, disponible sur www.axis.
Page 10 Guide d'installation du support pour faux-plafond Installez le support pour faux-plafond 1. Si possible, retirez la dalle de plafond à laquelle le support pour faux-plafond doit être fixé. 2. Pour plus de sécurité, la caméra peut être fixée à l'aide du fil de sécurité fourni. Reliez l'extrémité comportant le mécanisme de verrouillage à un endroit approprié du plafond, au-dessus du faux-plafond. Fixez au plafond. 3.
Guide d'installation du support pour faux-plafond Page 11 6. Vissez les 2 vis M3x60 dans les trous situés sur les 2 pattes horizontales, visibles de dessous. Insérez les vis M3x60 7. À l'aide de la vis M4x6 fournie, reliez le fil de sécurité à la caméra.
Page 12 Guide d'installation du support pour faux-plafond 8. À l'aide des 2 vis M4x10 fournies, montez la caméra sur le support de plafond intérieur, comme illustré ci-dessous. Ne serrez pas trop les vis car vous risqueriez d'endommager la caméra. Emplacement de la vis Emplacement de la vis Support de plafond intérieur M4x10 9. En vous reportant au Guide d'installation AXIS 216FD/AXIS P3301, reliez les câbles aux connecteurs appropriés de la caméra.
Guide d'installation du support pour faux-plafond Page 13 10. Soulevez et tournez le support intérieur (avec la caméra) de façon à ce que les vis situées sur le support extérieur s'insèrent dans les emplacements prévus sur le support intérieur. Veillez à ce que les vis soient parfaitement enfoncées dans leur emplacement. Alignez les emplacements par rapport aux vis 11. Serrez délicatement les vis de façon à ce que la dalle de plafond soit maintenue entre les supports intérieur et extérieur.
Page 14 Guide d'installation du support pour faux-plafond 14. Fixez le capot du dôme à l'aide des 2 vis M3x10 fournies. M3x10 15. Pour obtenir des instructions sur l'installation de la caméra sur votre réseau, reportez-vous au Guide d'installation AXIS 216FD/AXIS P3301.
Installationsanleitung für Deckenhalterung Page 15 In diesem Dokument wird die Deckenbefestigung der AXIS 216FD/ AXIS P3301 Netzwerkkamera beschrieben. Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage sorgfältig durch. Wie Sie die Kamera in einem Netzwerk installieren, entnehmen Sie der Installationsanleitung der AXIS 216FD/AXIS P3301. Alle anderen Aspekte der Nutzung dieser Kamera werden im Benutzerhandbuch beschrieben. Das Handbuch finden Sie auf der mitgelieferten CD für AXISNetswerkprodukte und auf www.axis.
Page 16 Installationsanleitung für Deckenhalterung Montage der Deckenbefestigung 1. Entfernen Sie wenn möglich die Deckenplatte, an der die Halterung befestigt werden soll. 2. Zur besseren Sicherung kann die Kamera mit Hilfe des mitgelieferten Sicherungskabels zusätzlich befestigt werden. Befestigen Sie den Teil mit der Arretierung an einer geeigneten Stelle an der Decke oberhalb der Unterhangdecke. An der Decke befestigen 3.
Installationsanleitung für Deckenhalterung Page 17 6. Schrauben Sie die beiden M3x60-Schrauben in die Löcher der beiden von unten sichtbaren waagerechten Laschen. M3x60-Schrauben befestigen 7. Befestigen Sie das Sicherungskabel mit Hilfe der mitgelieferten M4x6-Schraube an der Kamera.
Page 18 Installationsanleitung für Deckenhalterung 8. Befestigen Sie die Kamera wie dargestellt mit den beiden M4x10-Schrauben an der inneren Deckenhalterung. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest, da dies zu einer Beschädigung der Kamera führen kann. Aussparung für Schraube Aussparung für Schraube Innere Deckenhalterung M4x10 9. Verbinden Sie die benötigten Kabel mit den entsprechenden Anschlüssen an der Kamera, wie im Handbuch der AXIS 216FD/AXIS P3301 beschrieben.
Installationsanleitung für Deckenhalterung Page 19 10. Heben Sie die innere Halterung mit der Kamera an, und drehen Sie sie so, dass die Schrauben an der äußeren Halterung in die Aussparungen der inneren Halterung eingeführt werden. Dabei müssen die Schrauben an das Ende der Schlitze stoßen. Aussparungen und Schrauben ausrichten Aussparungen und Schrauben ausrichten DEUTSCH 11.
Page 20 Installationsanleitung für Deckenhalterung 14. Befestigen Sie die Kuppelhaube mit den beiden im Lieferumfang enthaltenen M3x10Schrauben. M3x10 15. Hinweise zur Installation der Kamera im Netzwerk finden Sie im Installationshandbuch der AXIS 216FD/AXIS P3301.
Guida all'installazione - Montaggio a soffitto Page 21 Il presente documento contiene istruzioni sul montaggio a soffitto di AXIS 216FD/AXIS P3301 Videocamera di rete. Leggere attentamente la guida prima di iniziare l'installazione. Per installare la videocamera sulla rete, vedere la Guida all'installazione di AXIS 216FD/AXIS P3301. Per qualsiasi altro aspetto relativo all'utilizzo della videocamera, consultare il manuale dell'utente disponibile sul sito Web di Axis all’indirizzo www.axis.
Page 22 Guida all'installazione - Montaggio a soffitto Installazione del supporto per il montaggio a soffitto 1. Se possibile, rimuovere la parte di soffitto in cui deve essere installato il supporto per il montaggio a soffitto. 2. Per maggiore sicurezza, è possibile fissare saldamente la videocamera mediante il cavo di sicurezza fornito. Fissare l'estremità con il dispositivo di bloccaggio in un punto adatto del soffitto sopra il supporto per il montaggio a soffitto. Fissare al soffitto 3.
Guida all'installazione - Montaggio a soffitto Page 23 6. Avvitare le 2 viti M3x60 nei fori delle due linguette orizzontali (vedere l'illustrazione). Inserire le viti M3x60 (vedere l'illustrazione) 7. Fissare il cavo di sicurezza alla videocamera mediante la vite M4x6 fornita.
Page 24 Guida all'installazione - Montaggio a soffitto 8. Mediante le 2 viti M4x10 fornite, montare la videocamera sulla staffa interna, come illustrato. Non stringere troppo le viti poiché potrebbe danneggiarsi la videocamera. Vano viti Vano viti Staffa da soffitto M4x10 9. Collegare i cavi ai relativi connettori sulla videocamera facendo riferimento alla Guida all'installazione di AXIS 216FD/AXIS P3301.
Guida all'installazione - Montaggio a soffitto Page 25 10. Alzare e girare la staffa interna (con la videocamera) in modo tale che le viti della staffa esterna entrino nel vano delle viti della staffa interna. Accertarsi che le viti entrino perfettamente fino alla fine del vano. Allineare i vani con le viti Allineare i vani con le viti ITALIANO 11. Stringere le viti in modo che il controsoffitto rimanga bloccato tra la staffa interna e d esterna.
Page 26 Guida all'installazione - Montaggio a soffitto 14. Montare il coperchio della cupola mediante le 2 viti M3x10 fornite. M3x10 15. Per istruzioni su come installare la videocamera sulla rete, vedere la Guida all'installazione di AXIS 216FD/AXIS P3301.
Guía de instalación del soporte para falso techo Page 27 Este documento incluye las instrucciones necesarias para instalar el soporte del falso techo para la Cámara de Red AXIS 216FD/AXIS P3301. Antes de comenzar la instalación, le rogamos que lea la guía por completo. Para instalar la cámara en la red, consulte la Guía de instalación de la AXIS 216FD/AXIS P3301.
Page 28 Guía de instalación del soporte para falso techo Instalación del soporte para falso techo 1. Si es posible, retire la losa del techo en la que va a situarse el soporte para falso techo. 2. Para mayor seguridad, puede fijarse la cámara utilizando el cable de seguridad suministrado. Enganche el extremo que incorpora el dispositivo de bloqueo a un punto adecuado del techo por encima del falso techo. Sujete al techo 3.
Guía de instalación del soporte para falso techo Page 29 6. Fije los dos tornillos M3x60 en los orificios de las dos pestañas horizontales que pueden verse desde abajo. Introduzca los tornillos M3x60 (vista desde abajo) 7. Sujete el cable de seguridad a la cámara con el tornillo M4x6 proporcionado.
Page 30 Guía de instalación del soporte para falso techo 8. Utilice los dos tornillos M4x10 suministrados para instalar la cámara en el soporte de techo interior, como se muestra en la imagen siguiente. No apriete demasiado los tornillos, ya que podría dañar la cámara. Ranura de tornillo Ranura de tornillo Soporte para techo interior M4x10 9. Consulte la Guía de instalación de AXIS 216FD/AXIS P3301 para conectar los cables necesarios a los conectores correspondientes de la cámara.
Guía de instalación del soporte para falso techo Page 31 10. Levante y gire el soporte interior (con la cámara) para que los tornillos del soporte exterior entren en las ranuras de tornillo del soporte interior. Asegúrese de que los tornillos recorren la ranura hasta llegar al final de la misma. Alinee las ranuras con los tornillos Alinee las ranuras con los tornillos ESPAÑOL 11. Apriete con cuidado los tornillos para que la losa del techo se mantenga entre los soportes interior y exterior.
Page 32 Guía de instalación del soporte para falso techo 14. Monte la cubierta de la burbuja con los dos tornillos M3x10 suministrados. M3x10 15. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar la cámara en su red, consulte la Guía de instalación de la AXIS 216FD/AXIS P3301.
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド こ の イ ン ス ト ールガ イ ド は、 AXIS 216FD/MFD お よ び AXIS P3301 (以下、 ネ ッ ト ワ ー ク カ メ ラ )を天井に埋め込んで設置す る ためのブ ラ ケ ッ ト の取付け方法について説明 し てい ます。 ネ ッ ト ワ ー ク カ メ ラ の使用方法については、ユーザーズマニ ュ アルを参照 し て く だ さ い。ユー ザーズマニ ュ アルは、 ネ ッ ト ワ ー ク カ メ ラ に付属の CD に収録 さ れてい ます。 ま た、 Axis の ホームページか ら ダ ウ ン ロ ー ド す る こ と がで き ます。 パ ッ ケージの内容 • アウ タ ーブ ラ ケ ッ ト • イ ン ナーブ ラ ケ ッ ト • プ ラ スチ ッ ク ド ーム カバー ( ク リ ア またはス モー ク タ イ プ) • M3x60 ネジ (2 個) • M3x10 ネジ (2 個) • M4x10 ネジ (2 個) • イ ン ス ト ールガ イ ド (本書) • テ ン プ レー
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド ブ ラ ケ ッ ト 取 り 付け手順 始める前に 設置の前に、 AXIS 216 ネ ッ ト ワ ー ク カ メ ラ に IP ア ド レ ス の設定を行い、 ネ ッ ト ワー ク カ メ ラ が正 し く 動作す る こ と を確認 し てか ら 設置を行 う こ と をお勧め し ます。 IP ア ド レ ス の設定 については、 ユーザーズマニ ュ アルを参照 し て く だ さ い。 1. タ イ ル張 り の天井の場合は、ブ ラ ケ ッ ト が し っ か り 固定で き る よ う 事前に タ イ ルを取 り 外 し てお く こ と をお勧め し ます。 2. 安全のため、付属の落下防止ワ イ ヤーを カ メ ラ に取 り 付け る こ と をお勧め し ます。ワ イ ヤーの端が輪にな っ てい る 方を天 天井に取 り 付け 井裏の し っ か り し た場所に固定 し て く だ さ い。 3.
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド 6. 35 ア ウ タ ーブ ラ ケ ッ ト の水平 タ ブに M3x60 ネジ (2 本) を取 り 付け ます。 M3x60 ネジ を取 り 付け (下か ら見た図) 7.
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド 8. 付属の M4x10 ネジ (2 本) を利用 し て、 カ メ ラ を イ ンナーブ ラ ケ ッ ト に固定 し ます (ネ ジ を き つ く 締めすぎ ない よ う 注意 し て く だ さ い)。 スロ ッ ト スロ ッ ト イ ンナーブ ラ ケ ッ ト M4x10 ネジ 9.
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド 37 10. イ ンナーブ ラ ケ ッ ト と カ メ ラ を一緒に持ち上げて ア ウ タ ーブ ラ ケ ッ ト に取 り 付け ま す。 ア ウ タ ーブ ラ ケ ッ ト の 2 本のネジ を、 イ ンナーブ ラ ケ ッ ト の ス リ ッ ト に引っ掛け る よ う に取 り 付け ます。 イ ンナーブ ラ ケ ッ ト を回 し 、 ネジの頭が ス リ ッ ト の一番奥に来 る よ う に し ます。 ネ ジの頭を ス リ ッ ト に引 っ 掛けます ネ ジ の頭 を ス リ ッ ト に引 っ 掛けます 11. ア ウ タ ーブ ラ ケ ッ ト のネ ジ (M3x60) を ゆ っ く り と 回 し なが ら 、 天井を ア ウ タ ーブ ラ ケ ッ ト と イ ンナーブ ラ ケ ッ ト の間に挟む よ う に し て固定 し ます。 ケーブル類がブ ラ ケ ッ ト に引っ掛か っ ていない こ と を確認 し て く だ さ い。 12.
天井埋込用ブ ラ ケ ッ ト イ ン ス ト ールガ イ ド 14. 付属の M3x10 ネジ (2 本) を使用 し てプ ラ ス チ ッ ク ド ーム カバーを取 り 付け ます。 M3x10 ネジ 15.
Ceiling Mount Rev.2.10 February 2009 Copyright © Axis Communications AB, 2007-09 Part No.