Quick Start Guide

diimprontedallasuperciedellacupola
poichéquestopotrebbedanneggiarelaqualità
dell'immagine.
Español
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
EsteproductodeAxisdebeutilizarsede
conformidadconlasleyesynormativaslocales.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornoseco
yventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisa
choquesoaunafuertepresión.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,
superciesoparedesinestables.
Utilicesololasherramientascorrespondientes
cuandoinstaleelproductodeAxis.Laaplicación
deunafuerzaexcesivaconherramientas
eléctricaspuedeprovocardañosenelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentes
cáusticosniproductosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconagua
pura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisoun
tercero.Axisrecomiendautilizarunequipode
suministrodealimentacióndeAxiscompatible
consuproducto.
Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.
Póngaseencontactoconelserviciodeasistencia
técnicadeAxisoconsudistribuidordeAxispara
tratarasuntosdereparación.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitar
dañosenelproducto.
Batería
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamiento
delrelojentiemporeal,loqueprovocaráel
restablecimientodeestecadavezqueseenciendael
producto.Cuandoseanecesariosustituirlabatería,
apareceráunmensajederegistroenelinformedel
servidordelproducto.Paraobtenermásinformación
sobreelinformedelservidor,consultelapáginaweb
delproductoopóngaseencontactoconelsoporte
técnicodeAxis.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol
(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplica
riesgodeexplosión.
Labateríasolodebesustituirseporunabatería
idéntica.
Lasbateríasusadasdebendesecharsede
conformidadconlanormativalocalolas
instruccionesdelfabricante.
Cubiertadeldomo
A A
A
VISO VISO
VISO
Presteatenciónparanoarañar,dañarodejarlas
huellasenlacubiertadeldomo,puestoqueesto
puedeprovocarunadisminucióndelacalidadde
imagen.Siesposible,mantengaelplásticode
protecciónenlacubiertadeldomohastaquese
completelainstalación.
Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimple
vistaqueestálimpiaynuncapulalasupercie.
Unalimpiezaexcesivapodríadañarlasupercie.
Pararealizarunprocedimientodelimpieza
generaldelacubiertadeldomoserecomienda
usardetergenteojabónneutros,sindisolventesy
noabrasivosmezcladosconaguapura,yunpaño
suaveylimpio.Enjuaguebienconaguapura
ytibia.Sequeconunpañolimpioysuavepara
evitarlasmanchasdegotasdeagua.
Nuncausedetergentesabrasivos,gasolina,
benceno,acetonaoproductosquímicossimilares.
Evitelimpiarlacubiertadeldomoatemperaturas
elevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.
LosdomosparaproductosLincorporanuna
supercieantiarañazos.Evitedejarlashuellas
enlasuperciedeldomo,yaquepuedeafectar
negativamentealacalidaddelaimagen.
⼿順
品は、お使いになる地域の法律や規
制に準拠して使⽤してください
品は乾燥した換気のよい環境に保管
てくさい
品に衝撃または強い圧⼒を加えない
くだい。
品を不安定なポール、ブラケット、
表⾯、または壁に設置しないでください。
品を設置する際には、適切な⼯具の
みを使⽤してください電動⼯具を使
して剰な⼒をかけると、製品が損傷
ことがあります。
薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは
使⽤しないでくさい
には、きれいな⽔に浸した清潔な布
使⽤してださい。