AXIS P32 Network Camera Series AXIS P3247-LV AXIS P3248-LV Installation Guide
Read this first Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Legal considerations Video and audio surveillance can be regulated by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes the following licences: • one (1) AAC decoder license • one (1) H.264 decoder license To purchase further licenses, contact your reseller.
using a shielded network cable (STP) and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
hazardous substances in electrical and electronic products. 有毒有害物质或元素 部 件 名 称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六 价 铬 (Cr(VI)) 多 溴 联 苯 (PBB) 多 溴 二 苯 醚 (PBDE) 电 气 实 装 部 分 X 0 0 0 0 0 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T 26572标准规定的限量 要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某 一均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规 定的限量要求。 Contact information Axis Communications AB Emdalavägen 14 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.
AXIS P32 Network Camera Series 5
AXIS P32 Network Camera Series 6
AXIS P32 Network Camera Series 7
AXIS P32 Network Camera Series 8
AXIS P32 Network Camera Series 9
AXIS P32 Network Camera Series 10
AXIS P32 Network Camera Series 11
AXIS P32 Network Camera Series 12
AXIS P32 Network Camera Series 13
AXIS P32 Network Camera Series 14
AXIS P32 Network Camera Series 15
AXIS P32 Network Camera Series 16
AXIS P32 Network Camera Series 17
AXIS P32 Network Camera Series 18
AXIS P32 Network Camera Series 19
AXIS P32 Network Camera Series 20
AXIS P32 Network Camera Series 21
AXIS P32 Network Camera Series 22
AXIS P32 Network Camera Series 23
AXIS P32 Network Camera Series 24
AXIS P32 Network Camera Series 25
AXIS P32 Network Camera Series 26
AXIS P32 Network Camera Series 27
English Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE TICE NO Indicates a situation which, if not avoided, could result in damage to property.
ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. A VIS Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait endommager l'appareil. Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes, nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil. Note Indique les informations utiles qui permettront d’obtenir le fonctionnement optimal de l’appareil.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann. HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Sachschäden führen kann. Andere Meldeebenen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten. Beachten Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Produkts unterstützen.
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni medie o minori. A VVISO Indica una situazione che, se non evitata, potrebbe danneggiare la proprietà. Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti, essenziali per il corretto funzionamento del dispositivo. Nota tensione della batteria è scarsa, un messaggio di registro viene visualizzato nel report del server del dispositivo.
Otros niveles de mensaje Importante Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol (EGDME), n.º CAS 110-71-4. Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente. Cubierta del domo A VISO • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las Nota Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al máximo.
注意 • 製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤ な情報を⽰します。 安全⼿順 注記 • • • • • • • • • • 本製品は、お使いになる地域の法律や規 制に準拠して使⽤してください。 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管 してください。 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えない でください。 本製品を不安定なポール、ブラケット、 表⾯、または壁に設置しないでください。 本製品を設置する際には、適切な⼯具の みを使⽤してください。 電動⼯具を使⽤ して過剰な⼒をかけると、製品が損傷す ることがあります。 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは 使⽤しないでください。 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布 を使⽤してください。 製品の技術仕様に準拠したアクセサリー のみを使⽤してください。 これらのアク セサリーは、Axisまたはサードパーティか ら⼊⼿できます。 Axisは、ご使⽤の製品 と互換性のあるAxis給電ネットワークス イッチの使⽤を推奨します。 Axisが提供または推奨する交換部品のみを 使⽤してください。 製品を⾃分で修理しないでください。 修 理については、Axisサポートまた
Instruções de segurança • A VISO • O produto Axis deve ser usado em conformidade • • • • • • • • • • com as leis e regulamentações locais. Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão elevada. Não instale o produto em suportes, mastros, superfícies ou paredes instáveis. Use apenas as ferramentas recomendadas ao instalar o produto Axis. O uso de força excessiva com ferramentas elétricas poderia danificar o produto.
• • • • • • • • Не допускайте ударов или приложения высокого давления к устройству Axis. Не монтируйте устройство на неустойчивых столбах, кронштейнах, поверхностях или стенах. При установке устройства Axis используйте только предназначенные для этого инструменты. Приложение чрезмерных усилий к инструментам может привести к повреждению устройства. Не используйте химикалии, едкие вещества или аэрозольные очистители. Для очистки используйте чистую ткань, смоченную чистой водой.
• • • • • • • • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境 下。 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、 表面或墙壁上。 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致产品损坏。 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 使用蘸纯净水的干净布进行清洁。 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附 件可由安讯士或第三方提供。 安讯士推荐 使用与产品兼容的安讯士电源设备。 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项, 请联系安讯士支持部门或安讯士经销商。 运输 注意 • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装或 等效包装,以防对产品造成损坏。 电池 安讯士产品使用 3.0 V BR1632 锂电池作为其内 部实时时钟 (RTC) 的电源。 在正常情况下,此 电池将持续至少五年。 蓄电池电量过低会影响实时时钟的运行,从而 导致实时时钟在每次上电时重置。 当电池电压 较低时,产品的服务器报告中将显示一条日志 消息。 有关服务器报告的更多信息,请参见产 品网页或与安讯士支持部门联系。 3.
배터리 Axis 제품은 3.0V BR1632 리튬 배터리를 내부 RTC(real-time clock)의 전원으로 사용합니다. 정상 조건에서 이 배터리는 최소 5년간 사용 할 수 있습니다. 배터리 전력이 부족하면 RTC의 작동에 영향을 주어 기기의 전원을 켤 때마다 RTC가 재설정됩 니다. 배터리 전압이 낮으면 제품의 서버 보고 서에 로그 메시지가 나타납니다. 서버 보고서 에 대한 자세한 내용은 제품의 웹 페이지를 참 조하거나 Axis 지원 부서에 문의하십시오. 리튬 코인 셀 3.0V 배터리는 1,2-디메톡시에탄, EGDME(ethylene glycol dimethyl ether), CAS no. 110-71-4를 포함하고 있습니다. 돔 커버 주의 사항 • 돔 커버가 긁히거나 손상되거나 지문이 남 • • • • 지 않도록 주의하십시오. 이는 이미지 품질 을 저하시킬 수 있습니다. 가능하다면 설 치가 완료될 때까지 돔 커버의 보호 플라 스틱을 제거하지 마십시오.
Installation Guide AXIS P32 Network Camera Series © Axis Communications AB, 2020 Ver. M1.5 Date: March 2020 Part No.