AXIS Q60 Series AXIS Q6074 PTZ Network Camera AXIS Q6075 PTZ Network Camera Installation Guide
Read this first Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. SD, SDHC, and SDXC Logos are trademarks of SD-3C LLC. SD, SDHC and SDXC are trademarks or registered trademarks of SD-3C, LLC in the United States, other countries or both. Legal considerations Regulatory information Video surveillance can be regulated by laws that vary from country to country.
This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to the Class A limit of EN 55032. The product shall be connected using a shielded network cable (STP) that is properly grounded. Notice! This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause RF interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Australia/New Zealand This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to the Class A limit of AS/NZS CISPR 32.
AXIS Q60 Series 5
AXIS Q60 Series 6
AXIS Q60 Series 7
AXIS Q60 Series 8
AXIS Q60 Series 9
AXIS Q60 Series 10
AXIS Q60 Series 11
AXIS Q60 Series 12
AXIS Q60 Series 13
AXIS Q60 Series 14
AXIS Q60 Series 15
AXIS Q60 Series 16
AXIS Q60 Series 17
AXIS Q60 Series 18
AXIS Q60 Series 19
AXIS Q60 Series 20
AXIS Q60 Series 21
AXIS Q60 Series 22
AXIS Q60 Series 23
AXIS Q60 Series 24
AXIS Q60 Series 25
AXIS Q60 Series 26
AXIS Q60 Series 27
AXIS Q60 Series 28
AXIS Q60 Series 29
English Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE TICE NO Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC).
Autres niveaux de message • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon Important • La batterie doit être remplacée par une batterie Indique les informations importantes, nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil. Note Indique les informations utiles qui permettront d’obtenir le fonctionnement optimal de l’appareil. Consignes de sécurité A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois incorrecte. identique uniquement.
Sicherheitsanweisungen HINWEIS • Das Axis-Produkt muss unter Beachtung der geltenden • Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Für den Einsatz von Axis-Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen müssen diese in für den Außenbereich zugelassenen Gehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis-Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen.
con strumenti non adatti è possibile causare danni al dispositivo. • Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. • Utilizzare un panno pulito inumidito in acqua pura per la pulizia. • Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
Transporte A VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto.
リチウムコイン型3.
• • • • mantenha o plástico protetor na cobertura dome até que a instalação seja concluída. Não limpe uma dome que pareça limpo e jamais faça o polimento da superfície. A limpeza excessiva poderia danificar a superfície. Para a limpeza geral de uma dome, recomenda-se usar sabão ou detergente neutro não abrasivo e sem solventes dissolvido em água e um pano macio limpo. Enxágue bem com água limpa e morna. Seque com um pano macio e limpo para impedir o surgimento de manchas de água.
водой. Чтобы не допустить появления следов от капель воды, протрите купол мягкой чистой тканью. • Никогда не используйте агрессивные моющие средства, например, бензин, бензол, ацетон или аналогичные химические вещества. • Старайтесь не проводить очистку купола при прямом солнечном освещении или при повышенных температурах воздуха. 中文 安全信息 危险等级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险 情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危 险情况。 小心 电池 安讯士产品使用 3.
안전 지침 주의 사항 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • 실외 또는 실외와 유사한 환경에서 Axis 제품을 사 용하려면 승인된 실외 하우징에 설치해야 합니다. • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳에 보관 하십시오. • Axis 제품에 충격이나 강한 압력을 가하지 마십 시오. • 불안정한 폴, 브래킷, 표면 또는 벽면에 제품을 설 치하지 마십시오. • Axis 제품을 설치할 경우 해당 도구만 사용하십 시오. 전동 공구로 과도한 힘을 사용하면 제품에 손상을 줄 수 있습니다. • 화학 물질, 부식제, 에어로졸 세척제를 사용하 지 마십시오. • 깨끗한 물에 적신 깨끗한 천을 사용하여 닦으 십시오. • 제품의 기술적 사양을 준수하는 액세서리만 사용 하십시오. 이러한 액세서리는 Axis 또는 제3자가 제공할 수 있습니다. Axis는 귀하의 제품과 호환 되는 Axis 전원 장비 사용을 권합니다.
Installation Guide AXIS Q60 Series © Axis Communications AB, 2019 Ver. M3.2 Date: June 2019 Part No.