INSTALLATION GUIDE AXIS P5534 PTZ Dome Network Camera ENGLISH AXIS P5532 PTZ Dome Network Camera FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL
Legal Considerations Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license. To purchase further licenses, contact your reseller.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 3 AXIS P5532 & AXIS P5534 Installation Guide This installation guide provides instructions for installing an AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ Dome Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com 1. Check the package contents against the list below. Important! 2. Hardware overview. See page 4. This product must be used in 3. Install the hardware.
Page 4 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Hardware Overview Camera unit Control button SDHC card slot Status indicator LED Restart button Dome cover Dome ring screws (6) Dome ring Dome cover Top cover Sealing ring
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 5 Hard ceiling mount Mounting plate Bracket arm (3) Bracket arm screw (3) and washer (3) Trim ring Safety wire Unit holders (3) Camera base lid Camera base lid screws (4) Hook for safety wire Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation.
Page 6 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Install the hardware ! IMPORTANT! - To use AXIS P5532/P5534 outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing. Please see www.axis.com for more information on outdoor housing. Prepare for installation Read all the instructions before preparing to install AXIS P5532/P5534 since several installation preparation steps require removing the top cover and would benefit from being completed together.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 7 Replace the clear/smoked dome cover (optional) 1. Loosen the 4 top cover screws and remove the top cover, see illustration on page 5. 2. Remove the 6 dome ring screws and remove the dome ring from the top cover. 3. Attach the dome ring and the dome cover to the top cover and secure by tightening the 6 screws. 4. If installing an SD card, refer to the instructions Install an SD card (optional), below. 5.
Page 8 AXIS P5532/P5534 Installation Guide 4. Route and connect the network cable and the multi-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connecting them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable tracks and, if applicable, remove the cut-out piece for the multi-connector cable from the foam gasket. 5. Put the camera base lid back in its original position and fasten the screws. 6. Secure the camera using the supplied safety wire. 7.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 9 7. Route and connect the network cable and the multi-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connecting them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable tracks and, if applicable, remove the cut-out piece for the multi-connector cable from the foam gasket. Multi-connector cable 8. Put the camera base lid back in its original position and fasten the screws. 9.
Page 10 AXIS P5532/P5534 Installation Guide 14. Place the trim ring over the ceiling bracket and snap it into place. Trim ring Bracket mount (optional accessory) 1. Install the selected bracket according to the instructions supplied with the bracket. If drilling is required, make sure to use drill bits, screws, and Torx T30 plugs that are appropriate for the material. Screws 2. Loosen the 4 camera base lid screws and remove the camera base lid, see illustration on page 5. 3.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 11 Install the AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port enables Axis network video products with high power consumption to receive data and power over the same Ethernet cable. Follow these instructions to connect AXIS T8123. 1. Connect AXIS T8123 (Data in) to the network switch using a standard network cable. 2. Connect AXIS T8123 (Data and Power Out) to the network camera, using the network cable that has been connected to the camera.
Page 12 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Assign an IP Address Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 13 AXIS IP Utility - single camera/small installation AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address. ENGLISH Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physical subnet) as the network camera. Automatic discovery 1. 2. 3. 4. Check that the network camera is connected to the network and that power has been applied.
Page 14 AXIS P5532/P5534 Installation Guide AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgrades and set IP addresses. Automatic discovery 1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the network camera appears in the window, right-click the link and select Live View Home Page. 3.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 15 Set the Password To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This is done in the ‘Configure Root Password’ dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate.
Page 16 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Access the video stream The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this. If required, click the link to install missing decoders.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 17 Other Methods of Setting the IP address The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled. Use in operating Notes system All To connect the camera to an AVHS service, refer to the service provider´s Installation Guide. For information and help to find a local AVHS Service Provider go to www.axis.
Page 18 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Set the IP address with ARP/Ping 1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands: Windows syntax: Windows example: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 19 Unit Connectors Network connector – RJ-45 Ethernet connector. Supports High PoE (Power over Ethernet, IEEE 802.3at). Use AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port (included). Shielded cables should be used to comply with EMC. SDHC card slot – A standard or high capacity SD card (not included) is required to store images locally in the network camera. To insert and remove the SD card, the camera’s top cover must be removed, see Install an SD card (optional), on page 7.
Page 20 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Multi-connector cable (not included) When connecting external equipment to AXIS P5532/P5534, a multi-connector cable is required in order to maintain the camera’s IP51 rating. The multi-connector cable can be purchased from your Axis reseller. Connect the multi-connector cable to the camera’s multi connector, see illustration on page 5 and instructions on page 7 and page 8.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide • Page 21 Digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break detectors, etc. When a signal is received the state changes and the input becomes active (shown under Events > Port Status). Function Pin Notes Specifications GND 1 Ground 3.3 V DC Power 2 Can be used to power auxiliary equipment. Note: This pin can only be used as power out.
Page 22 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Resetting to the Factory Default Settings To reset the camera to the original factory default settings, use the control button and the restart button on the side of the camera, see Hardware Overview, on page 4, as described below: Using the control and restart buttons will reset all the parameters, including the IP address, to the factory default settings: 1. 2. 3. 4. Remove the top cover, see Remove the protective packaging, on page 6.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 23 AXIS P5532 & AXIS P5534 Guide d’installation Ce guide d’installation explique comment installer la Caméra réseau à dôme AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ sur votre réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportezvous au manuel de l’utilisateur du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.
Page 24 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Présentation du matériel Caméra Bouton de commande Logement de carte SDHC Voyant d’état Bouton Redémarrer Bulle du dôme Anneau du dôme vis (6) Anneau du dôme Bulle du dôme Couvercle supérieur Anneau d’étanchéité
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 25 Fixation au plafond Plaque de fixation Vis de la plaque de fixation (3) Fixation au faux-plafond Bras du support (3) Bague décorative Fil de sécurité Supports de rack (3) Couvercle de base de la caméra Vis du couvercle de base de la caméra (4) Crochet pour fil de sécurité Référence et numéro de série. Le numéro de série peut être demandé pendant l'installation.
Page 26 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Installation du matériel ! IMPORTANT ! - Pour pouvoir utiliser la caméra AXIS P5532/P5534 à l’extérieur, elle doit être placée dans un boîtier d’extérieur homologué. Visitez le site www.axis.com pour plus d’informations sur le boîtier d’extérieur. Préparation de l’installation Lisez toutes les instructions avant de préparer l’installation la caméra AXIS P5532/P5534.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 27 Remplacement de la bulle du dôme fumée/non fumée (facultatif) 1. 2. 3. 4. Desserrez les quatre vis du couvercle supérieur et retirez-le, voir l’illustration à la page 25. Desserrez les six vis de l’anneau du dôme, puis retirez ce dernier du couvercle supérieur. Fixez l’anneau et la bulle du dôme sur le couvercle supérieur, puis serrez les six vis.
Page 28 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation 3. Desserrez les quatre vis du couvercle de base de la caméra, puis retirez le couvercle, voir l’illustration à la page 25. 4. Acheminez le câble réseau et le câble multi-connexion, le cas échéant, puis branchez-les à la caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du branchement.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 29 7. Acheminez le câble réseau et le câble multi-connexion, le cas échéant, puis branchez-les à la caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du branchement. Vérifiez que les trous sur le joint en mousse sont alignés aux passages pour câble et, le cas échéant, enlevez l’échancrure du joint en mousse pour laisser passer le câble multi-connexion. Câble multi-connexion Câble réseau FRANÇAIS 8.
Page 30 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation 14. Placez la brague décorative sur le support, puis mettez-le en position. Brague décorative Fixation du support (accessoire en option) 1. Installez le support choisi conformément aux instructions fournies avec le support. S’il s’avère nécessaire de percer, vérifiez que les forets, vis Vis Torx et chevilles à utiliser sont appropriés pour le T30 matériau. 2.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 31 Installation de l’injecteur High PoE AXIS T8123 à 1 port L’injecteur High PoE AXIS T8123 à 1 port permet aux produits de vidéo sur IP Axis consommant une quantité importante d’énergie de recevoir des données et de l’alimentation via le même câble Ethernet. Procédez comme suit pour brancher l’injecteur AXIS T8123 : 1. Branchez l’injecteur AXIS T8123 (Données d’entrée) au commutateur réseau via un câble réseau standard. 2.
Page 32 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Attribution d’une adresse IP Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux périphériques connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra réseau utilise l’adresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 33 AXIS IP Utility : une seule caméra et une petite installation AXIS IP Utility détecte automatiquement les périphériques Axis de votre réseau et les affiche. Cette application sert également à attribuer manuellement une adresse IP statique. Recherche automatique 1. Vérifiez que la caméra réseau est connectée au réseau et qu’elle se trouve sous tension. 2. Lancez AXIS IP Utility. 3.
Page 34 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation AXIS Camera Management : plusieurs caméras et de grandes installations AXIS Camera Management peut détecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis, afficher les états de connexion, gérer les mises à niveau du microprogramme et définir les adresses IP. Recherche automatique 1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et sous tension. 2. Lancez AXIS Camera Management.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 35 Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques AXIS Camera Management accélère le processus d’attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques en suggérant des adresses IP parmi une plage spécifiée. 1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut s’agir de plusieurs modèles), puis cliquez sur le bouton Assign IP Configuration du mot de passe Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root, doit être configuré.
Page 36 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation 3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le mot de passe est maintenant configuré. Pour créer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton. Pour configurer directement le mot de passe via une connexion cryptée, saisissez le mot de passe à cet endroit. 4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur « root » dans la boîte de dialogue à l’invite.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 37 Accès au flux de données vidéo La page Live View (Vidéo en direct) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permettent d’adapter la caméra à vos besoins. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Vous devez pour cela avoir des droits d’administrateur sur cet ordinateur.
Page 38 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Autres méthodes de configuration de l’adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de déterminer l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées. Utilisation sous le système d’exploitation Remarques AVHS Service Connection Tous Permet de connecter la caméra à un service AVHS. Consultez le guide d’installation du fournisseur de service.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 39 Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping 1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de la caméra. 3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes : Syntaxe pour Windows : Exemple pour Windows : arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Page 40 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Connecteurs de l’appareil Connecteur réseau : connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge High PoE (alimentation par Ethernet, IEEE 802.3at). Utilisez l’injecteur High PoE AXIS T8123 à 1 port (fourni). Des câbles blindés doivent être utilisés par souci de conformité aux normes EMC.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 41 Câble multi-connexion (non fourni) Lors de la connexion d’un équipement externe à l’injecteur AXIS P5532/P5534, un câble multiconnexion est requis afin de maintenir la classification IP51 de la caméra. Le câble multi-connexion est disponible auprès de votre revendeur Axis. Branchez le câble multi-connexion au port multi-connexion, voir l’illustration à la page 25 et les instructions à la page 27 et à la page 28.
Page 42 • AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Entrée numérique : entrée d’alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer d’un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : Détecteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fenêtre, détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu’un signal est reçu, l’état change et l’entrée devient active (sous Events > Port Status (Événements/État du port)). Fonction Broche Remarques Caractéristiques techniques Terre 1 Terre 3.
AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Page 43 Voyants d’état AXIS T8123 Témoin Couleur Indication Indicateur Éteint Aucune caméra connectée Clignotement Surcharge de l’alimentation ou autre erreur de tension d’entrée Vert Caméra connectée, fonctionnement normal Vert continu Alimentation CA connectée Entrée CA Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Les boutons de commande et de redémarrage permettent de rétablir les paramètres par défaut définis en usine et de réinitialiser l’adress
Page 44 AXIS P5532/P5534 Guide d'installation Accès à la caméra via Internet Une fois installée, votre caméra réseau est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra via Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce qui est généralement réalisé sur un port spécifique. • Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l’affichage et la configuration • Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 45 AXIS P5532 & AXIS P5534 Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ-Dome-Netzwerk-Kamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com“ zur Verfügung steht.
Seite 46 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Hardwareübersicht Kameraeinheit Steuertaste SDHC-Speicherkarteneinschub Statusanzeige (LED) Neustarttaste Kuppelabdeckung Kuppelring schrauben (6) Kuppelring Kuppelabdeckung Obere Abdeckung Dichtungsring
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 47 Deckenmontage Montageplatte Schrauben für Montageplatte (3) Hängedeckenmontage Halterungsarm (3) Schrauben (3) und Unterlegscheiben (3) für Halterungsarm Sicherheitsdraht Kamerabefestigungen (3) Kameragrundplatte Schrauben für die Kameragrundplatte (4) Haken für Sicherheitsdraht Artikelnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt.
Seite 48 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Installieren der Hardware ! WICHTIG! - Um die AXIS P5532/P5534 im Freien zu verwenden, muss sie in einem zugelassenen Außengehäuse installiert werden. Auf unserer Homepage unter „www.axis.com“ finden Sie weitere Informationen über Außengehäuse. Vorbereitung der Installation Lesen Sie zunächst alle Anweisungen, bevor Sie mit der Installationsvorbereitung der AXIS P5532/ P5534 beginnen.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 49 Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) 1. Lösen Sie die vier Schrauben der oberen Abdeckung und nehmen Sie die Abdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 47. 2. Lösen Sie die 6 Schrauben des Kuppelrings und entfernen Sie den Kuppelrung von der oberen Abdeckung. 3. Bringen Sie den Kuppelring und die Kuppelabdeckung an der oberen Abdeckung an und befestigen Sie diese, indem Sie die sechs Schrauben anziehen. 4.
Seite 50 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Deckenmontage 1. Bereiten Sie die Befestigung der Montageplatte an der Decke vor. Markieren Sie die Position der Bohrlöcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablone. Stellen Sie sicher, dass die Bohrerspitzen, Schrauben und Dübel für den Baustoff der Decke geeignet sind. 2. Bringen Sie die Montageplatte an der Decke an. Montageplatte Sicherheitsdraht 3. Lösen Sie die vier Schrauben der Kameragrundplatte und nehmen Sie die Grundplatte ab.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 51 Hängedeckenmontage 1. Nehmen Sie die Deckenplatte ab, in der die Halterung für Hängedecken angebracht werden soll. 2. Markieren Sie mithilfe der mitgelieferten Schablone die Position des 210-mm-Lochs in der Deckenplatte. Schneiden Sie das Loch entlang der Schablone aus. Deckenplatte Lochdurchmesser 210-mm Hinweise: • Das Gesamtgewicht von Kamera und Deckenhalterung beträgt etwa 2,3 kg.
Seite 52 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung 9. Sichern Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Sicherheitsdraht. Sicherheitsdraht Deckenhalterung Deckenplatte 10. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an der Netzwerk-Kamera in die Aussparungen in der Montageplatte und drehen Sie die Kameraeinheit. 11. Installieren Sie den High PoE Midspan (1 Anschluss), siehe Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss), auf Seite 54. 12.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 53 Montagehalterung (Sonderzubehör) DEUTSCH 1. Montieren Sie die gewünschte Halterung gemäß den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen. Torx T30 Falls das Bohren von Löchern erforderlich Schrauben ist, stellen Sie sicher, dass die Bohrerspitzen, Schrauben und Dübel für den Baustoff der Wand geeignet sind. Aussparungen für Sicherheits2.
Seite 54 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Installation des AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss) Mit dem AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss) können Netzwerk-Videoprodukte von Axis mit einem großen Stromverbrauch über dasselbe Ethernet-Kabel sowohl mit Daten als auch mit Strom versorgt werden. Führen Sie zum Verbinden des AXIS T8123 die folgenden Schritte aus. 1. Verbinden Sie den AXIS T8123 (Dateneingang) über ein Standard-Netzwerkkabel mit dem Netzwerk-Switch. 2.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 55 Zuweisen einer IP-Adresse In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt, wird für die Netzwerk-Kamera die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility und AXIS Camera Management zur Verfügung.
Seite 56 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung AXIS IP Utility - einzelne Kamera/kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis-Geräte und zeigt diese an. Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet werden. Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgeführt wird, und die NetzwerkKamera in demselben Netzwerksegment (physischen Subnetz) befinden müssen. Automatische Erkennung 1.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 57 AXIS Camera Management - mehrere Kameras/große Installationen Mit AXIS Camera Management können automatisch mehrere Axis-Geräte erkannt, der Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen festgelegt werden. Automatische Erkennung Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät 1. Wählen Sie in AXIS Camera Management die NetzwerkKamera aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IPAdresse zuweisen). 2.
Seite 58 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Zuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IPAdressen an mehrere Geräte, indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden. 1. Wählen Sie die zu konfigurierenden Geräte aus (es können auch unterschiedliche Modelle gewählt werden) und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IP-Adresse zuweisen). 2.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 59 3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu bestätigen. Klicken Sie auf OK. Damit ist das Kennwort konfiguriert. Klicken Sie zum Herstellen einer HTTPS-Verbindung zunächst auf diese Schaltfläche. Um das Kennwort direkt über eine unverschlüsselte Verbindung zu konfigurieren, geben Sie es hier ein. 5. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein und klicken Sie auf „OK“.
Seite 60 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Zugriff auf den Videostrom Die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geöffnet. Sie enthält Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Bedürfnissen entsprechend anpassen können. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation können Sie Videoströme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu müssen Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 61 Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Diese Tabelle bietet einen Überblick über weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden. Hinweise Verbindung zum AVHS-Service Alle Informationen zur Verbindung der Kamera mit einem AVHS-Service finden Sie im Installationshandbuch des AVHS-Dienstanbieters.
Seite 62 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping 1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung, und geben Sie die folgenden Befehle ein: Windows-Syntax: Beispiel für Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 63 Geräteanschlüsse Netzwerkanschluss - RJ-45.Ethernetanschluss. Unterstützt High PoE (Power over Ethernet, IEEE 802.3at). Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss). Zur Einhaltung der Vorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Seite 64 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Mehrfachanschlusskabel (separat erhältlich) Wenn Sie externe Geräte an die AXIS P5532/P5534 anschließen, benötigen Sie ein Mehrfachanschlusskabel, damit der IP51-Schutz erhalten bleibt. Das Mehrfachanschlusskabel können Sie von Ihrem Axis-Händler erwerben. Schließen Sie das Mehrfachanschlusskabel an den Mehrfachanschluss der Kamera an, siehe die Abbildung auf Seite 47 und die Anweisungen auf Seite 50 und Seite 51.
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung • Seite 65 Digitaler Eingang - Alarmeingang für den Anschluss von Geräten, die zwischen geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können, z. B.: PIR-Kameras, Tür/Fensterkontakte, Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ändert sich der Status und der Eingang wird aktiviert [siehe Events > Port Status (Ereignisse > Port-Status)]. Funktion Anschluss Hinweise ERDE 1 3.
Seite 66 AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung AXIS T8123 Statusanzeigen LED Port Netzeingang Farbe Bedeutung Leuchtet nicht Keine Kamera angeschlossen Blinkt Stromüberlast oder anderer Fehler bei der Eingangsspannung Grün Kamera verbunden, normales Verhalten Konstant grün Netzstrom verbunden Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Wenn Sie die Kamera auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, drücken Sie die Steuertaste und die Neustarttaste an der Seite der Kamera (si
AXIS P5532/P5534 Installationsanleitung Seite 67 Zugriff auf die Kamera über das Internet Sobald die Netzwerk-Kamera installiert ist, können Sie in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) darauf zugreifen. Um auch über das Internet auf die Kamera zugreifen zu können, müssen Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen, was üblicherweise durch Zuweisung eines bestimmten Ports geschieht.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 69 AXIS P5532 & AXIS P5534 Guida all'installazione Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare un Telecamera di rete PTZ a cupola AXIS P5532/AXIS P5534 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com.
Pagina 70 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Panoramica dell'hardware Telecamera Pulsante di comando Alloggiamento scheda SDHC LED di stato Pulsante di riavvio Copertura a cupola Viti dell’anello (6) Anello della Cupola Copertura a cupola Copertura superiore Guarnizione ad anello
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 71 Montaggio su controsoffitto Piastra di montaggio Viti della piastra di montaggio (3) Montaggio su soffitto mobile Braccio della staffa (3) Vite del braccio della staffa (3) e rondella (3) Anello esterno Cavo di sicurezza Viti del coperchio della base della telecamera (4) Gancio del cavo di sicurezza Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S) Il numero di serie è talvolta necessario al momento dell'installazione.
Pagina 72 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Installazione dell'hardware ! IMPORTANTE! - Per utilizzare la telecamera AXIS P5532/P5534 all'esterno, è necessario installarla in un alloggiamento per esterni approvato. Per ulteriori informazioni sulle custodie per esterni, visitare il sito www.axis.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 73 Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo) 1. 2. 3. 4. Allentare le 4 viti della copertura superiore e rimuoverla, come nell'illustrazione a pagina 71. Rimuovere le 6 viti dell'anello della copertura e rimuovere l'anello dalla copertura superiore. Fissare l'anello della cupola e la copertura a cupola sulla copertura superiore serrando le 6 viti.
Pagina 74 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 9. Controllare che i LED di segnalazione del midspan indichino le condizioni corrette e consultare la tabella a pagina 87 per ulteriori dettagli. Montaggio su soffitto mobile 1. Rimuovere il pannello del soffitto su cui deve essere eseguito il montaggio. 2. Utilizzare la maschera fornita per contrassegnare la posizione del foro da 210 mm nel pannello del soffitto. Tagliare lungo la maschera.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 75 9. Fissare la telecamera usando il cavo di sicurezza fornito. Staffa per il soffitto Cavo di sicurezza Pannello del soffitto 10. Far scorrere i supporti della telecamera di rete nelle scanalature della piastra di montaggio e ruotare la telecamera. 11. Installare il Midspan High PoE a 1 porta, vedere Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta, a pagina 76. 12.
Pagina 76 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Montaggio su staffa (accessorio opzionale) 1. Installare la staffa selezionata secondo le istruzioni fornite con la staffa. Se è necessario forare, assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli Viti adatti al materiale. Torx T30 2. Allentare le 4 viti del coperchio della base della telecamera e rimuoverlo, come nell'illustrazione a pagina 71. Fessure per Cavo 3.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 77 Assegnazione di un indirizzo IP La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in ambiente Windows.
Pagina 78 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente i dispositivi Axis collegati alla rete. L’applicazione inoltre può essere utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico. Si tenga presente che la telecamera di rete deve essere installata sullo stesso segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility. Rilevamento automatico 1.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 79 AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di più periferiche Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti del firmware e impostare gli indirizzi IP. Rilevamento automatico 1. Verificare che la videocamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS Camera Management.
Pagina 80 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamere AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico. 1. Selezionare le periferiche da configurare (è possibile selezionare più modelli) e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP). 2.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 81 3. Inserire una password e reinserirla per confermarla. Fare clic su OK. La password è stata ora configurata. Per creare una connessione HTTPS, iniziare facendo clic su questo pulsante. Per configurare la password direttamente tramite una connessione non crittografata, inserire la password in questo punto. 4. Per eseguire l'accesso, inserire il nome utente “root” nella finestra di dialogo appena il programma lo richiede.
Pagina 82 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Accesso al flusso video Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre dei privilegi di amministratore.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 83 Altri metodi di assegnazione dell'indirizzo IP La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l'indirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati.
Pagina 84 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping 1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sull’etichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi: Sintassi di Windows: Esempio di Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Pagina 85 Connettori Connettore di rete – Connettore Ethernet RJ-45. Supporto High PoE (Power over Ethernet, IEEE 802.3at). Utilizzare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta (incluso). Per la conformità EMC, utilizzare cavi schermati.
Pagina 86 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Cavo multiplo (non incluso) Quando si connettono dispositivi esterni all'unità AXIS P5532/P5534, è necessario un cavo multiplo per mantenere la classificazione IP51 della telecamera. Il cavo multiplo può essere acquistato dal proprio rivenditore Axis. Connettere il cavo multiplo al connettore multiplo della telecamera, osservando l'illustrazione a pagina 71 e le istruzioni a pagina 73 e a pagina 74.
Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 • Pagina 87 Ingresso digitale: ingresso allarme utilizzabile per collegare le periferiche, che può passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio: sensori di movimento (PIR), contatti porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e così via. Dopo la ricezione del segnale lo stato cambia e l’ingresso diventa attivo (visualizzato in Event Configuration (Configurazione evento) > Port Status (Stato porta)).
Pagina 88 Guida all'installazione AXIS P5532/P5534 Ripristino delle impostazioni predefinite Per reimpostare la telecamera alle impostazioni originali predefinite in fabbrica, utilizzare il pulsante di comando e il pulsante di riavvio sul lato della telecamera, vedere Panoramica dell'hardware, a pagina 70, come descritto di seguito: Utilizzando il pulsante di comando e il pulsante di riavvio, verranno ripristinati tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP, alle impostazioni predefinite in fabbrica: 1. 2.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 89 AXIS P5532 & AXIS P5534 Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar una Cámara de red domo AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ en su red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete o en la página web www.axis.com.
Página 90 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Presentación del hardware Unidad de cámara Botón de control Ranura para tarjeta SDHC LED indicador de estado Botón de reinicio Cubierta del domo Anillo del domo anillo del domo (6) Tornillos del Cubierta del domo Cubierta superior Anillo de sellado
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 91 Montaje en techo duro Placa de montaje Tornillos de la placa de montaje (3) Montaje en falso techo Brazo de la escuadra (3) Tornillos del brazo de la escuadra (3) y arandela (3) Anillo embellecedor Cable de seguridad Unidad de soporte (3) Tapa de la base de la cámara Tornillos de la tapa de la base de la cámara (4) Gancho para el cable de seguridad Guías para el cable Junta de espuma Conector de red Multiconector Tornillos de la cubierta superior (4) C
Página 92 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Instalación del hardware ! IMPORTANTE: Para utilizar la cámara AXIS P5532/P5534 en exteriores, debe instalarse en una carcasa para exterior aprobada. Para obtener más información sobre carcasas para exteriores, consulte la página www.axis.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 93 Sustitución de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional) 1. 2. 3. 4. Afloje los 4 tornillos de la cubierta superior y retírela, consulte la ilustración en la página 91. Quite los 6 tornillos del anillo del domo y retírelo de la cubierta superior. Fije el anillo y la cubierta del domo a la cubierta superior y asegúrelos apretando los 6 tornillos.
Página 94 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación 4. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conéctelos a la cámara de red. Tenga cuidado de no dañar los cables al conectarlos. Asegúrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guías para el cable y, si procede, retire de la junta de espuma la pieza extraíble para el cable multiconector. 5. Vuelva a colocar la tapa de la base de la cámara en su posición original y apriete los tornillos. 6.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 95 7. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conéctelos a la cámara de red. Tenga cuidado de no dañar los cables al conectarlos. Asegúrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guías para el cable y, si procede, retire de la junta de espuma la pieza extraíble para el cable multiconector. Cable multiconector Cable de red 8.
Página 96 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación 14. Coloque el anillo embellecedor sobre la escuadra de techo y presione hasta que encaje. Anillo embellecedor Montaje con escuadra (accesorio opcional) 1. Instale la escuadra seleccionada según las instrucciones que se suministran con ella. Si es necesario taladrar, asegúrese de utilizar las brocas, Tornillos los tornillos y los tacos adecuados para el material. torx T30 2.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 97 Instalación del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto El midspan High PoE Axis T8123 permite que los productos de vídeo en red de Axis con un consumo eléctrico elevado reciban datos y alimentación por el mismo cable Ethernet. Siga estas instrucciones para conectar el dispositivo AXIS T8123. 1. Conecte el dispositivo AXIS T8123 (entrada de datos) al switch de red mediante un cable de red estándar. 2.
Página 98 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Asignación de una dirección IP Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a los dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la cámara de red utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. Si desea asignar una dirección IP estática, el método recomendado en Windows es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 99 AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñas AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en la red. Además, esta aplicación puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática. Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red (subred física) que la cámara de red. Detección automática 1. 2. 3. 4.
Página 100 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación AXIS Camera Management: para varias cámaras o instalaciones grandes AXIS Camera Management puede detectar automáticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexión, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcciones IP. Detección automática 1. Compruebe que la cámara esté conectada a la red y que reciba alimentación. 2. Inicie AXIS Camera Management.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 101 Asignación de direcciones IP en varios dispositivos AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden seleccionar varios modelos) y haga clic en el botón Assign IP (Asignar IP). 2.
Página 102 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación 3. A continuación, escriba una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contraseña ya se ha configurado. Para crear una conexión HTTPS, empiece haciendo clic en este botón. Para configurar directamente la contraseña a través de una conexión sin cifrar, escriba aquí la contraseña. 4. Para iniciar sesión, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de diálogo.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 103 Acceso al vídeo continuo La página Live View de la cámara de red aparece con enlaces a las herramientas de configuración que le permiten personalizar la cámara. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar AMC (AXIS Media Control), lo que permite la visualización de vídeo continuo en Internet Explorer. Para ello debe tener derechos de administrador en su equipo. Si es necesario, haga clic en el enlace para instalar los decodificadores que falten.
Página 104 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Otros métodos para configurar la dirección IP En esta tabla se presentan otros métodos disponibles para configurar o detectar la dirección IP. Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos. Sistema operativo Notas Servicio de conexión AVHS Todos Para conectar la cámara a un servício AVHS, consulte la guía de instalación del proveedor del servício.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 105 Configuración de la dirección IP con ARP/Ping 1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la cámara. 3. Abra una línea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes: Sintaxis de Windows: Ejemplo en Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Página 106 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Conectores de la unidad Conector de red: conector Ethernet RJ-45. Admite High PoE (alimentación de alta potencia a través de Ethernet, IEEE 802.3at). Utilice el midspan High PoE AXIS T8123 de 1 puerto (incluido). Se deben utilizar cables blindados de conformidad con la EMC.
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 107 Cable multiconector (no incluido) Para conectar equipos externos a la cámara AXIS P5532/P5534 es necesario un cable multiconector a fin de mantener la clasificación IP51 de la cámara. El cable multiconector se puede adquirir en un proveedor de Axis. Conecte el cable multiconector al multiconector de la cámara, consulte la ilustración de la página 91 y las instrucciones de la página 93 y la página 94.
Página 108 • AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar entre circuito cerrado y abierto, como por ejemplo: detectores PIR, contactos de puertas y ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el estado cambia y la entrada se vuelve activa (indicado en Events > Port Status [Eventos > Estado del puerto]).
AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 109 Restablecimiento de los valores iniciales Para restablecer la cámara a los valores iniciales, utilice el botón de control y el botón de reinicio que se encuentran en el lateral de la cámara, consulte la sección Presentación del hardware, en la página 90 como se describe a continuación: Mediante los botones de control y reinicio se restablecerán los valores iniciales de todos los parámetros, incluida la dirección IP: 1.
AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 111 Safety Notice - Battery Replacement The AXIS P5532/P5534 uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing.
Installation Guide AXIS P5532/P5534 © Axis Communications AB, 2009-2010 Ver. 2.30 Printed: June 2010 Part No.