INSTALLATION GUIDE AXIS Q1910-E Thermal Network Camera AXIS Q1921-E Thermal Network Camera FRANÇAIS AXIS Q1921 Thermal Network Camera ENGLISH AXIS Q1910 Thermal Network Camera DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL
Legal Considerations Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license. Trademark Acknowledgments Apple, Boa, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer, Linux, Microsoft, Mozilla, Netscape Navigator, OS/2, Real, SMPTE, QuickTime, UNIX, Windows, WWW are registered trademarks of the respective holders.
Safeguards Please read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for further reference. CAUTION! • • • • • • • IMPORTANT! • • • • This Axis product must be used in compliance with local laws and regulations. To use AXIS Q1910/AXIS Q1921 outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing. Please install AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E for outdoor use or see www.axis.com for more information on outdoor housing and other accessories.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 5 AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E Installation Guide This installation guide provides instructions for installing an AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Thermal Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com 1. Check the package contents against the list below. 2. Hardware overview. See page 6. 3. Install the hardware.
Page 6 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Hardware overview AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Bottom view Microphone (AXIS Q1910/AXIS Q1921 only) Status indicator LED Side view 1/4” screw mount for wall/ceiling stand RS-485/422 connector Power connector I/O connector Control button Power indicator LED Network indicator LED Button (not used) LED (not used) SD card slot Audio in Audio out Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 7 AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E Part number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during the installation.
Page 8 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Install the hardware For outdoor use, please install AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E, or see www.axis.com for more information on outdoor housing and other accessories. Install AXIS Q1910/AXIS Q1921 The instructions below describe the installation of AXIS Q1910/AXIS Q1921. 1. Attach the metal stand to the camera and make sure that the screws and plugs are appropriate for the material (e.g. wood, metal, sheet rock, stone). 2.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 9 Install the wall bracket 1. Use the supplied drill template to prepare a wall, ceiling, or pole for installation of the wall bracket. 2. Route the network cable through the wall bracket, the rubber gasket should be on the bracket adapter end of the wall bracket, see illustration on page 7. 3. Install the wall bracket on a wall, ceiling, or pole and make sure that the screws and plugs are appropriate for the material (e.g.
Page 10 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide 10. Loosen the bracket adjustment screw to aim the camera to the point of interest. See Access the video stream, on page 15 for information on how to view the video stream. Connect the cables 1. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in the camera. 2. Optionally connect external input/output devices.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 11 Assign an IP address Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP address, the recommended method in Windows is either AXIS IP Utility or AXIS Camera Management.
Page 12 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Automatic discovery 1. 2. 3. 4. Check that the network camera is connected to the network and that power has been applied. Start AXIS IP Utility. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page. See page 14 for instructions on how to assign the password. Assign the IP address manually (optional) 1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer. 2. Select the network camera in the list. 3.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 13 Assign an IP address in a single device 1. Select the network camera in AXIS Camera Management and click the Assign IP button. 2. Select Assign the following IP address and enter the IP address, subnet mask and default router the device will use. 3. Click OK. Assign IP addresses in multiple devices 1. Select the devices you wish to configure (different models can be selected) and click the Assign IP button. 2.
Page 14 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Set the password To gain access to the product, the password for the default administrator user root must be set. This is done in the ‘Configure Root Password’ dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting the root password, this can be done via an encrypted HTTPS connection, which requires an HTTPS certificate.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 15 Access the video stream The Live View page of the network camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to do this. If required, click the link to install missing decoders.
Page 16 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Other methods of setting the IP address The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled. Use in operating system Notes UPnP™ Windows When enabled on your computer, the camera is automatically detected and added to “My Network Places.” Bonjour MAC OSX (10.4 or later) Applicable to browsers with support for Bonjour.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 17 Set the IP address with ARP/Ping 1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands: Windows example: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00 ping -l 408 -t 192.168.0.
Page 18 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Unit connectors Network - RJ-45 Ethernet connector. Supports PoE (Power over Ethernet, class 3). Using shielded cables is recommended. Audio in - 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is used from a stereo signal). An external microphone must be used to for audio detection. Audio out - 3.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 19 I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detection, event triggering, time lapse recording and alarm notifications. In addition to an auxiliary power and a GND pin, the network camera has 2 pins that can be configured as either input or output. These pins provide the interface to: I/O • • Function Pin number Notes GND 1 Ground Specifications 3.3 V DC Power 2 Can be used to power auxiliary equipment.
Page 20 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Connection diagram 1 2 3.3 V max 250 mA E.g. push button 3.3 V 3 I/O configured as input G D 4 I/O configured as output S LED indicators LED Color Network Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity. Amber Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit No network connection. Green Steady green for normal operation.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installation Guide Page 21 Resetting to the Factory Default Settings This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings: Accessing the camera from the Internet Once installed, your network camera is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is usually done on a specific port.
Mesures de sécurité Lisez attentivement le présent guide d’installation avant d’installer le produit. Conservez le guide d’installation si vous souhaitez le consulter ultérieurement. ATTENTION ! • • • • • • • • Pour éviter d’endommager le produit Axis, utilisez l’emballage d’origine ou un équivalent pour le transporter. Stockez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 23 AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E Guide d’installation Ce guide d’installation explique comment installer la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Caméra réseau thermique sur votre réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportezvous au manuel d’utilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com.
Page 24 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Vue d’ensemble du matériel AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Vue de dessous Microphone (AXIS Q1910/AXIS Q1921 uniquement) Voyant d’état Vue de profil Monture à vis 1/4 pouces pour support pour mural/plafond RS-485/422 du chauffeglace Connecteur d'alimentation E/S du chauffe-glace Bouton de (vidéo composite) Voyant d’alimentation Voyant réseau Bouton (non utilisé) Voyant (non utilisé) Logement de carte SD Entrée audio Sortie audio Référence (P/N) e
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 25 AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E Référence (P/N) et numéro de série (S/N). Le numéro de série peut être demandé pendant l’installation.
Page 26 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Installation du matériel Pour une utilisation à l'extérieur, veuillez installer AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E, ou visitez le site www.axis.com pour obtenir plus d'informations sur le boîtier d'extérieur et les autres accessoires. Installer AXIS Q1910/AXIS Q1921 Les instructions ci-dessous décrivent l’installation de la caméra AXIS Q1910/AXIS Q1921. 1.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 27 Installation du support mural 1. Préparez le mur, le plafond ou le poteau de montage pour installer le support mural à l’aide du modèle de perçage fourni. 2. Acheminez le câble réseau dans le support mural ; le joint en caoutchouc doit être situé sur l’extrémité de l’adaptateur de support du support mural, voir l’illustration à la page 25. 3.
Page 28 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation 8. Installez le couvercle du câble et serrez les vis du couvercle du câble. 9. Desserrez les vis de réglage du pare-soleil et ajustez le pare-soleil en l’orientant vers l’avant. 10. Desserrez la vis de réglage du support afin d’orienter la caméra dans la direction voulue. Reportez-vous à Accès au flux de données vidéo, à la page 33 pour savoir comment voir le flux de données vidéo. Branchement des câbles 1.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 29 Attribution d’une adresse IP Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement des adresses IP aux dispositifs connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra réseau utilise l’adresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
Page 30 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Recherche automatique 1. Vérifiez que la caméra réseau est connectée au réseau et qu’elle se trouve sous tension. 2. Lancez AXIS IP Utility. 3. Lorsque l’icône de la caméra apparaît dans la fenêtre, cliquez deux fois dessus pour ouvrir la page d’accueil correspondante. 4. Reportez-vous à la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe. Attribution manuelle de l’adresse IP (facultatif) 1.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 31 Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique 1. Sélectionnez la caméra réseau dans l’application AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer une adresse IP). 2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique utilisera. 3. Cliquez sur OK.
Page 32 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Configuration du mot de passe Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root, doit être configuré. Pour ce faire, utilisez la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root) qui s’affiche lors du premier accès à la caméra réseau. Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 33 Accès au flux de données vidéo La page Live View (Vidéo en direct) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permettent d’adapter la caméra à vos besoins. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur avec des droits d’administrateur.
Page 34 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Autres méthodes de définition de l’adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de détecter l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées. Utiliser sous le système d’exploitation Remarques UPnP™ Windows Lorsque cette option est activée sur l’ordinateur, la caméra est automatiquement détectée et ajoutée au dossier Favoris réseau. Bonjour MAC OSX (10.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 35 Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping 1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de la caméra. 3. Ouvrez une invite de commandes sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes : Syntaxe pour Windows : Exemple pour Windows : arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Page 36 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Connecteurs de l’appareil Connecteur - Connecteur Ethernet RJ-45. PoE (alimentation par Ethernet, classe 3). Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés. Entrée audio - 3.5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée de haut niveau (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo). Un microphone externe doit être utilisé pour la détection audio. Sortie audio - 3.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 37 Connecteur pour terminaux d’E/S - Utilisé dans le cadre d’applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d’événements, l’enregistrement à intervalles et les notifications d’alarme. En plus d’une alimentation auxiliaire et d’une broche GND, la caméra réseau possède 2 broches qui peuvent être configurées comme entrées ou sorties.
Page 38 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation Schéma de connexion 1 2 3.3 V max 250 mA Bouton-poussoir, par ex. 3.3 V 3 Entrée/sortie configurée comme entrée G D 4 Entrée/sortie configurée comme sortie S Voyants LED Voyant Couleur Connecteur Vert Etat Voyant Indication Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Orange Continu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 39 Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Procédez comme suit pour rétablir tous les paramètres par défaut définis en usine, y compris l’adresse IP : Accès à la caméra sur Internet Une fois installée, votre caméra réseau est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra via Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce qui est généralement réalisé sur un port spécifique.
Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie zunächst diese Installationsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation Ihres Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanleitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. VORSICHT! • • • • • • • • Transportieren Sie das Axis-Produkt nur in der Originalverpackung bzw. in einer vergleichbaren Verpackung, damit das Produkt nicht beschädigt wird. Lagern Sie das Axis-Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 41 AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Wärmebild-NetzwerkKamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com“ zur Verfügung steht.
Seite 42 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Hardwareübersicht Mikrofon (nur AXIS Q1910/AXIS Q1921) AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Ansicht von unten Statusanzeige (LED) Seitenansicht 1/4-Zoll-Schraubenloch für Wand-/Deckenmontagefuß Netzanschluss Betriebsanzeige (LED) Netzwerkanzeige (LED) RS-485/422Anschlussblock E/A Anschlussblock Steuertaste Taste (nicht verwendet) LED (nicht verwendet) Rückansicht SD-Speicherkarteneinschub Audio-Eingang Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N).
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 43 AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt.
Seite 44 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Installation der Hardware Bitte installieren Sie für den Einsatz im Außenbereich das Kameramodell AXIS Q1910-E bzw. AXIS Q1921-E oder informieren Sie sich auf unserer Website unter „www.axis.com“ über Außengehäuse und anderes für den Außeneinsatz geeignetes Zubehör. Installation der AXIS Q1910/AXIS Q1921 Im folgenden Abschnitt wird die Installation der AXIS Q1910/AXIS Q1921 beschrieben. 1. Befestigen Sie den Metallfuß an der Kamera.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 45 Installation der Wandhalterung 1. Bereiten Sie die Befestigung der Wandhalterung an der Wand, Decke oder an einem Mast vor und markieren Sie die Position der Bohrlöcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablone. 2. Ziehen Sie das Netzwerkkabel durch die Wandhalterung. Die Gummidichtung sollte hierbei am Wandhalterungsadapter platziert sein. Siehe Abbildung auf Seite 43. 3.
Seite 46 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung 7. Bringen Sie die obere Abdeckung an. Ziehen Sie abwechselnd die jeweils diagonal gegenüberliegenden Schrauben der unteren Abdeckung einige Drehungen fest, bis alle Schrauben festgezogen sind. Somit wird sichergestellt, dass die Dichtung der unteren Abdeckung gleichmäßig angepresst wird. Versuchen Sie nicht, die Schrauben sofort vollständig festzuziehen. 8. Bringen Sie die Kabelabdeckung an und ziehen Sie die Schrauben der Kabelabdeckung fest.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 47 Zuweisen einer IP-Adresse In die meisten Netzwerke ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt, wird für die Netzwerk-Kamera die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90 verwendet. Zum manuellen Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP Utility und AXIS Camera Management zur Verfügung.
Seite 48 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Automatische Erkennung 1. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerk-Kamera an das Netzwerk und an die Stromversorgung angeschlossen ist. 2. Starten Sie AXIS IP Utility. 3. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu öffnen. 4. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 50. Manuelle Zuweisung der IP-Adresse (optional) 1.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 49 Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät 1. Wählen Sie in AXIS Camera Management die NetzwerkKamera aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IPAdresse zuweisen). 2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address (Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und den Standardrouter für das Gerät ein. 3. Klicken Sie auf OK.
Seite 50 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Festlegen des Kennworts Für den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort für den standardmäßigen AdministratorBenutzer root festgelegt werden. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerk-Kamera wird das Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt. Dort kann das Kennwort festgelegt werden.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 51 Zugriff auf den Videostrom Die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) der Netzwerk-Kamera wird geöffnet. Sie enthält Links zu SetupTools, mit denen Sie die Kamera Ihren Anforderungen entsprechend anpassen können. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der Installation können Sie Videoströme in Internet Explorer anzeigen. Hierzu müssen Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen.
Seite 52 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Diese Tabelle bietet einen Überblick über weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden. Verwendung im Betriebssystem Hinweise UPnP™ Windows Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera automatisch erkannt und zu „Netzwerkumgebung“ hinzugefügt. Bonjour MAC OSX (10.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 53 Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping 1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung und geben Sie die folgenden Befehle ein: Windows-Syntax: Beispiel für Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Seite 54 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Geräteanschlüsse Netzwerk - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt PoE (Power over Ethernet, Klasse 3). Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen. Audio-Eingang - 3.5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (linker Kanal wird von einem Stereosignal benutzt). Für die Audioerkennung muss ein externes Mikrofon verwendet werden. Audio-Ausgang - 3.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 55 E/A-Anschluss - Wird z. B. für Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Zeitrafferaufnahmen, Alarmbenachrichtigungen usw. verwendet. Außer den Kontakten für eine Zusatzstromversorgung und Masse hat die Netzwerk-Kamera noch 2 weitere Kontakte, die entweder als Ein- oder als Ausgang konfiguriert werden können.
Seite 56 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Anschlussschaltbild 1 2 3.3 V max. 250 mA z. B. Drucktaste 3.3 V 3 E/A als Eingang konfiguriert G D 4 E/A als Ausgang konfiguriert S LED-Anzeigen LED Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 10-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung vorhanden.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Installationsanleitung Seite 57 Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Gehen Sie wie folgt vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen: 1. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung. 2. Halten Sie die Steuertaste gedrückt und schließen Sie den Netzstecker wieder an. 3.
Precauzioni Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti. ATTENZIONE! • • • • • • • • Quando si trasporta un prodotto Axis, utilizzare l'imballo originale o un imballo equivalente per evitare danni al prodotto. Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ventilato.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 59 AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E Guida all’installazione Questo documento fornisce le istruzioni necessarie per installare una telecamera termica di rete AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure visitare il sito web all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione 1.
Pagina 60 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Panoramica dell’hardware AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Vista dal basso Microfono (AXIS Q1910/AXIS Q1921 soltanto) LED di stato Visualizzazione laterale Foro per vite da 1/4" per supporto a parete/soffitto Connettore RS-485/422 Connettore di alimentazione Connettore di I/O Indicatore di alimentazione Indicatore di rete (LED) Pulsante di comando Pulsante (non utilizzato) LED (non utilizzato) Vista posteriore Alloggiamento scheda SD Ingre
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 61 AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E Codice prodotto (P/N) e numero di serie (N/S). Il numero di serie è talvolta necessario durante l’installazione.
Pagina 62 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Installazione dell'hardware Per l'uso esterno, installare la telecamera AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E o visitare il sito www.axis.com per ulteriori informazioni sugli alloggiamenti per esterni e altri accessori. Installazione della telecamera AXIS Q1910/AXIS Q1921 Le istruzioni che seguono descrivono l'installazione della telecamera AXIS Q1910/AXIS Q1921. 1.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 63 Installare la staffa di montaggio a parete 1. Utilizzare la maschera di foratura fornita per preparare una parete, un soffitto o un'asta per l'installazione della staffa a parete. 2. Inserire il cavo di rete attraverso la staffa a parete, la guarnizione di gomma dovrebbe essere sull'estremità dell'adattatore della staffa a parete, vedere l'illustrazione a pagina 61. 3.
Pagina 64 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione 8. Installare il coperchio dei cavi e serrare le viti del coperchio dei cavi. 9. Allentare le viti di regolazione del parasole e posizionarlo in avanti. 10. Allentare la vite di regolazione della staffa per rivolgere la telecamera verso il punto desiderato. Vedere Accesso al flusso video, a pagina 69 per informazioni sulla visualizzazione del flusso video. Collegamento dei cavi 1.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 65 Assegnazione di un indirizzo IP La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. Per assegnare un indirizzo IP statico, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Camera Management in ambiente Windows.
Pagina 66 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Rilevamento automatico 1. Verificare che la telecamera di rete sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS IP Utility. 3. Quando la telecamera viene visualizzata nella finestra, selezionarla con un doppio clic per aprire la home page. 4. Vedere la pagina 68 per istruzioni su come assegnare la password. Assegnazione manuale dell’indirizzo IP (opzionale) 1.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 67 Assegnazione di un indirizzo IP ad un singolo dispositivo 1. Selezionare la telecamera di rete in AXIS Camera Management e fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP). 2. Selezionare Assign the following IP address (Assegna il seguente indirizzo IP) e immettere l’indirizzo IP, la subnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica. 3. Fare clic su OK.
Pagina 68 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Impostazione della password Per ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell’utente amministratore predefinito root. Questa operazione può essere effettuata nella finestra di dialogo 'Configure Root Password' (Configura password root), che viene visualizzata quando si accede alla telecamera per la prima volta.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 69 Accesso al flusso video Viene visualizzata la pagina Live View (Immagini dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre dei privilegi di amministratore.
Pagina 70 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IP La seguente tabella descrive gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l’indirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi sono disponibili e possono essere disabilitati. Utilizzo nel Note sistema operativo UPnP™ Windows Se abilitata sul computer, la telecamera viene rilevata automaticamente e aggiunta a "Risorse di rete". Bonjour MAC OSX (versione 10.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 71 Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping 1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indicato sull’etichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti comandi: Sintassi di Windows: Esempio di Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Pagina 72 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Connettori Rete - Connettore Ethernet RJ-45. Supporto per PoE (Power over Ethernet, classe 3): Si consiglia l'uso di cavi schermati. Ingresso audio - 3.5 mm per ingresso microfono mono o segnale mono line-in (il canale sinistro è usato da un segnale stereo). Per la rilevazione audio è necessario usare un microfono esterno. Uscita audio - 3.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 73 Morsettiera I/O - Utilizzata per varie applicazioni come, ad esempio, la rilevazione del movimento, l'attivazione di eventi, la registrazione continua, la notifica di allarmi e così via. Oltre all’alimentazione ausiliaria e al pin GND, la telecamera di rete dispone di 2 pin che possono essere configurati come ingressi o uscite.
Pagina 74 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guida all'installazione Schema delle connessioni 1 2 3.3 V max 250 mA Ad es. pulsante 3.3 V 3 I/O configurato come ingresso G D 4 I/O configurato come uscita S Indicatori LED LED Rete Stato Colore Indicazione Verde Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Spento Assenza di connessione.
Guida all'installazione di AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Pagina 75 Ripristino delle impostazioni predefinite Questa procedura consente di ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i parametri, incluso l’indirizzo IP. 1. Scollegare l’alimentazione dalla telecamera. 2. Tenere premuto il pulsante di comando e ricollegare il cavo di alimentazione. 3.
Medidas preventivas Lea atentamente la Guía de instalación antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para futuras consultas. ¡PRECAUCIÓN! • • • • • • • • A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para no dañar el producto. Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 77 AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar una AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E cámara de red térmica en su red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete, o la página web www.axis.com. Pasos para la instalación 1.
Página 78 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Presentación del hardware AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Micrófono (AXIS Q1910/AXIS Q1921 Vista inferior solamente) LED indicador de estado Vista lateral Montaje con tornillos de 1/4” para soporte de pared/techo RS-485/422 conector Conector de alimentación E/S conector Botón de control LED indicador de alimentación LED indicador de red Botón (no se utiliza) LED (no se utiliza) Vista posterior Ranura para tarjeta SD Entrada de audio Salida de
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 79 AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E Referencia (P/N) y número de serie (S/N). Es posible que necesite el número de serie durante la instalación.
Página 80 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Instalación del hardware Para su uso en exteriores instale la cámara AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E o visite www.axis.com para más información sobre la carcasa protectora para exterior y otros accesorios. Instalación de AXIS Q1910/AXIS Q1921 A continuación se detallan las instrucciones de instalación de AXIS Q1910/AXIS Q1921. 1. Acople el soporte de metal a la cámara y asegúrese de que los tornillos y los conectores sean adecuados para el material (p.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 81 Instalación de la escuadra de pared 1. Utilice la plantilla de taladrado que se facilita para preparar una pared, el techo o un poste donde instalar la escuadra de pared. 2. Pase el cable de red por la escuadra de pared, de forma que la junta de goma quede en el extremo del adaptador de la escuadra de la escuadra de pared, como se ve en la ilustración en la página 79. 3.
Página 82 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación 7. Instale la cubierta superior. Asegúrese de ajustar los tornillos diagonalmente opuestos de la cubierta inferior dando unas pocas vueltas cada vez hasta que estén apretados. Esto contribuye a garantizar que la junta de la cubierta inferior se comprima de manera uniforme. No intente apretar los tornillos por completo la primera vez. 8. Instale la cubierta del cable y apriete los tornillos de la cubierta del cable. 9.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 83 Asignación de la dirección IP Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automática a los dispositivos conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP, la cámara de red utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. Si desea asignar una dirección IP estática, el método recomendado en Windows es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management.
Página 84 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Detección automática 1. 2. 3. 4. Compruebe que la cámara de red está conectada a la red y que recibe alimentación. Inicie AXIS IP Utility. Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su página de inicio. Consulte la página 86 para obtener instrucciones sobre cómo asignar la contraseña. Asignación manual de la dirección IP (opcional) 1.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 85 Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual 1. Seleccione la cámara de red en AXIS Camera Management y haga clic en el botón Assign IP (Asignar IP). 2. Seleccione Assign the following IP address (Asignar la siguiente dirección IP) e introduzca la dirección IP, la máscara de subred y el router predeterminado que utilizará el dispositivo. 3. Haga clic en Aceptar.
Página 86 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Configuración de la contraseña Para poder acceder al producto, hay que configurar la contraseña del usuario predeterminado para el administrador root. Aparecerá el cuadro de diálogo "Configure Root Password" (asignar una contraseña para el administrador root (es el usuario predeterminado) cuando se acceda a la cámara de red por primera vez.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 87 Acceso a la transmisión de vídeo La página Live View (vista en vivo) de la cámara de red aparece con enlaces a las herramientas de configuración que le permiten personalizar la cámara. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar AMC (AXIS Media Control), lo que permite la transmisión de vídeo continuo en Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en el equipo.
Página 88 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Otros métodos para configurar la dirección IP En esta tabla se presentan otros métodos disponibles para configurar o detectar la dirección IP. Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos. Uso en sistema operativo Notas UPnP™ Windows Cuando esta opción está habilitada, el equipo detecta y añade automáticamente la cámara a “Mis sitios de red”. Bonjour MAC OSX (10.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 89 Configuración de la dirección IP con ARP/Ping 1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/N) en la etiqueta de producto de la cámara. 3. Abra una línea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes: Sintaxis en Windows: Ejemplo en Windows: arp -s ping -l 408 -t arp -s 192.168.0.
Página 90 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Conectores de la unidad Red - Conector Ethernet RJ-45. Admite PoE (alimentación a través de Ethernet, clase 3). Se recomienda emplear cables blindados. Entrada de audio - 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo). Se debe usar un micrófono externo para la detección de audio.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 91 Conector de terminal de E/S - Utilizado en aplicaciones como detección de movimiento, activación de eventos, grabación de secuencias y notificaciones de alarma. Además de un pin de alimentación auxiliar y un pin de toma de tierra, la cámara de red tiene 2 pines que pueden configurarse como entrada o salida. Estos pines proporcionan la interfaz para: • • E/S 4 3 2 1 Salida de transistor: para conectar dispositivos externos como relés y LED.
Página 92 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Diagrama de conexiones 1 2 3,3 V máx. 250 mA P. ej., pulsador 3,3 V 3 E/S configurada como entrada G D 4 E/S configurada como salida S Indicadores LED LED Color Indicación De red Verde Fijo para indicar la conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Ámbar Fijo para indicar conexión a una red de 10 Mbit/s. Parpadea para indicar actividad en la red.
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guía de instalación Página 93 Restablecimiento de los valores iniciales Esta operación restaurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimentación de la cámara. 2. Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación. 3. Mantenga pulsado el botón de control hasta que el indicador de estado emita una luz ámbar (puede tardar hasta 15 segundos en encenderse). 4. Suelte el botón de control.
Installation Guide AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E © Axis Communications AB, 2010 Ver.2.0 Printed: August 2010 Part No.