Use and Care Manual

• Ne pas utiliser le soufeur avec un cordon ou une prise endommagée. Jeter le soufeur
d’air ou l’envoyer à un service après-vente agrée pour qu’il soit examiné et/ou réparé.
• Ne jamais placer le visage, les mains ou autres parties sensibles du corps dans le courant
d’air, les entrées ou sorties d’air.
• Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser l’unité dans de l’eau stagnante.
• Le moteur doit être constamment au sec. Si l’unité est mouillée, sécher soigneusement
avant la prochaine utilisation.
• Utiliser uniquement une prise ou rallonge de terre lors de l’utilisation, an d’éviter tout risque
de choc électrique ou d’incendie.
• Ne jamais utiliser un cordon endommagé ou usé.
• S’assurer que la source d’alimentation est sufsante pour répondre aux exigences du
soufeur d’air.
• Ne pas mettre en marche lorsque le cordon est sous les moquettes. Ne pas couvrir le
cordon avec des tapis, des moquettes ou des revêtements similaires. Ne pas placer le
cordon sous du mobilier ou des appareils électroménagers. Placer le cordon loin des zones
de passage an que personne ne trébuche dessus.
• Pour éviter que l’unité ne surchauffe, garder toutes les entrées d’air non obstruées.
• Boucher ou bloquer les entrées d’air du soufeur d’air peut aboutir à un incendie ou danger
électrique.
• Ne pas retirer les grilles de sécurité de l’unité.
• Ne pas utiliser l’unité dans des zones dangereuses avec des gaz explosifs, combustibles,
chauffages et tout environnement non ventilé.
• Ne pas utiliser un variateur de vitesse d’un service après-vente.
• Ne pas utiliser l’unité si elle présente des dommages.
• Débrancher l’unité avant le nettoyage ou l’entretien.
• Débrancher l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec ou près de l’unité.
• Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur l’unité.
• S’assurer que les mains soient sèches avant de manipuler l’unité ou le cordon
d’alimentation.
• Toutes les unités doivent être surveillées lorsqu’elles fonctionnent.
• Seul un électricien qualié doit réparer/remplacer les composants électroniques.
• Le produit est muni d’un D.D.F.T. Si le D.D.F.T. est désactivé, cela indique qu’il y a un arc
électrique. Débrancher, vérier le cordon d’alimentation ainsi que le produit. S’il n’y a pas de
dommages visibles, réinitialiser l’appareil en pressant le bouton RESET (réinitialisation). Si
le D.D.F.T. se désactive à nouveau, un danger doit être présent et le produit doit être jeté ou
retourné dans un service après-vente agrée pour examen et/ou réparation.
• L’appareil est muni d’un système de protection qui rend l’appareil hors d’usage sous
certaines conditions. Si l’appareil devient inutilisable, jeter ou retourner l’unité au service
après-vente pour examen et réparation.
Sécurité
Protection du D.D.F.T. et prise de courant double intégrée
La prise D.D.F.T. (Disjoncteur Différentiel de Fuite à la Terre) à voltage AC standard permet une
utilisation de l’appareil dans des conditions humides en toute sécurité. Le D.D.F.T. disjoncte
lorsqu’un défaut électrique à la terre est détecté. Il est recommandé de vérier la protection du
D.D.F.T. avant chaque utilisation. Pour vérier, presser le bouton « TEST » situé sur la prise
double D.D.F.T. Si cela fonctionne correctement, le bouton « RESET » (réinitialisation) va
ressortir. En fonction des équipements spéciques de soufeurs d’air, un D.D.F.T. disjoncté peut
être indiqué à l’aide d’un voyant LED lumineux. L’appareil peut être « RESET » (réinitialisé)
uniquement lorsque le soufeur d’air centrifuge est connecté à une prise murale fournissant un
voltage standard. La prise double AC permet une interconnexion avec d’autres appareils
électriques AC. Le nombre total d’ampères pour tous les appareils (sans compter le premier
soufeur d’air) branchés sur le réceptacle ne doivent pas excéder 8,4A.