Operation Manual
76
BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO
Auto-sedište za bebe
TravelXP
Dragi roditelji,
Čestitamo vam na kupovini našeg sigurnosnog auto-sedišta za bebe. Sigurnost, udobnost i jednostavnost
odigrali su važnu ulogu u stvaranju našeg auto-sedišta, a naši proizvodi su u saglasnosti sa najvišim ev-
ropskim ECE standardom. Sigurnost vašeg deteta je zagarantovana samo ako ovaj proizvod koristite po
datom uputstvu. Stoga vas molimo da odvojite vreme i detaljno pročitate ovo uputstvo.
• Ovaj proizvod je namenjen deci od rođenja do približno 12 meseci starosti (0 – 13kg).
• Pažljivo pročitajte ovo uputstvo. Proučite ilustracije iz uputstva neposredno pre i tokom postavljanja
sedišta.
• Ovo je sigurnosni proizvod koji pruža zaštitu samo ako se koristi po instrukcijama datim u ovom uput-
stvu.
• Kako biste sprečili da vaše dete ispadne iz sedišta, uvek proverite da li je ručka “kliknula” u položaj za
nošenje pre nego što podignete sedište. Takođe, uvek proverite da li je vaše dete vezano sigurnosnim
pojasom.
• Pravilno pričvršćivanje sigurnosnog pojasa automobila duž plavo obeleženih elemenata na proizvo-
du je suštinsko za sigurnost vašeg deteta. Molimo pogledajte deo za postavljanje sedišta. Nikad ne
provlačite sigurnosni pojas drugačije nego što je navedeno.
• Nikad ne koristite ovaj proizvod na sedištu opremljenom prednjim vazdušnim jastukom.
• Pri nameštanju sigurnosnih pojaseva, koristite samo ono sedište koje gleda napred i koje ima automat-
ski ili statični pojas sa vezivanjem u tri tačke. Priloženi pojas odobren je u skladu sa evropskim ECE R16
standardom ili sličnim.
• Ovaj proizvod može da se koristi na prednjem i zadnjim sedištima. Izričito vam savetujemo da ga koris-
tite na zadnjim sedištima. Uvek postavite proizvod tako da je okrenut ka zadnjem sedištu.
• Uvek obezbedite vaše dete zaštitnim pojasom, čak i kad sedište nije postavljeno u automobil.
• Sedište može da postane nepouzdano nakon nezgode usled oštećenja koja nisu odmah primetna. U
tom slučaju, treba ga zameniti.
• Izričito savetujemo da ne koristite već korišćen proizvod jer nikada ne možete biti sigurni u kakvom je
stanju.
• Kako biste sprečili oštećenje presvlake, ne uklanjajte logoe ili nalepnicu za vazdušni jastuk.
Uputstvo za upotrebu u kolima
• Uvek proverite da li se sedište uklapa u vaš automobil pre nego što ga kupite.
• Auto-sedište za bebe mora uvek da bude pričvršćeno, čak i kad se ne koristi.
• Nepričvršćeno sedište može da povredi druge putnike u automobilu u trenutku naglog kočenja.Ako
visina sigurnosnog pojasa u automobilu može da se podešava, namestite pojas na nižu poziciju.
• Kada postavljate auto-sedište za bebe na sedište automobila, pomerite to sedište unazad najviše što
možete. Naslon za leđa mora da bude u potpuno uspravnom položaju, a naslon za glavu spušten. Kada
ne koristite sedište za bebe, sedište za putnike (i naslon za glavu) može da se podešava po želji.
Važno: Prvo što treba da znate