Item# 8601K Harlow 3 in 1 Crib with Acrylic Slats Lit de bébé 3 en 1 Harlow à lattes d’acrylique Assembly Instructions Manuel d’assemblage * We recommend having two people assembling this product on the debris-free carpets or enclosed foam sheets to avoid damages or scratches. * Nous recommandons d’effectuer l’assemblage de ce produit avec l’aide d’une autre personne sur un tapis exempt de tout débris ou sur les panneaux de mousse inclus pour éviter tout dommage ou égratignure.
Thank you for purchasing a Babyletto nursery product! To ensure safe use of your product, please follow these assembly instructions closely. If you are missing parts or have any questions, please visit our website at www.babyletto.com/support. For assembly, use the Allen wrench if it is included in the hardware box. We also recommend using a Phillips head screwdriver (not included) to complete assembly. Please do not substitute parts or use power screwdrivers.
PARTS • PIÈCES Not to Scale/Pas à l'échelle A. Left Side Panel B. Right Side Panel A. Panneau latéral gauche B. Panneau latéral droit D. Back Panel D. Panneau arrière F. Base Frame F. Cadre de la base C-1. Front Panel C-1. Panneau avant E-1. Mattress Support IV E-1. Support du matelas IV H. Short Platform Panel (2) H. Plate-forme courte (2) J. Long Platform Panel (2) J. Plate-forme longue (2) K. Toddler Bed Conversion Kit K.
HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE Bolts in Actual Size/Boulons (taille réelle) H1. 3” Round Head Bolt with Nut (8) H1. Boulon Allen de 7,6 cm (3 po) (8) H4. 1-3/4” Allen Head Bolt (4) H4. Boulon Allen de 4,4 cm (1-3/4 po) (4) H8. Cam Bolt (8) H8. Boulon à came (8) H2. 1-1/4” Round Head Bolt (6) H3. 2-1/4” Allen Head Bolt (8) H2. Boulons à tête ronde H3. Boulon Allen de 5,7 cm de 3,2 cm (1-1/4 po) (6) (2-1/4 po) (8) H5. 5/8” Allen Head Bolt (Serrated) (4) H5.
2 X4 J H H * Rotate H9 clockwise to secure *Tourner H9 dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer. H J J 3 H12 H3 H12 H3 H12 H3 H12 H3 B D A H3 DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER.
4 * Make sure the mattress support IV (E-1) is installed FLAT SIDE UP. * Make sure the mattress support IV (E-1) is level. H5 H5 * S’assurer que le support du matelas IV (E-1) est bien installé LE CÔTÉ PLAT VERS LE HAUT. * S’assurer que le support du matelas IV (E-1) est de niveau. H5 H5 E-1 ! 0-1 yrs old 0-1 ans H5 1-2 yrs old 1-2 ans X4 E-1 DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER. * Step 5-7, please turn the crib upside down. * Pour les étapes 5-7, retournez le lit, mettez le lit à l’envers.
6 H1 DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER. H12 X6 H1 H12 H1 H12 H1 H12 H1 H1 H12 H12 H1 H12 F 7 DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER.
* Step 8-9, turn the crib to the right position. * Pour les étapes 8-9, mettez le lit à l’endroit. H7 X3 H7 H7 F H7 9 H3 H12 B C-1 A H3 H12 H12 H3 H3 H12 X4 H12 H3 F DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER.
10 DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER. * Lay the crib down per below. * Déposer le lit comme ci-dessous. C-1 H1 H12 H1 H1 H12 F H12 X2 * Turn the crib to the right position and ready to use. * Mettez le lit à l’endroit. Votre lit est prêt à l’utilisation. KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely. Do not overtighten. Before using your crib, please read all cautionary statements on the insert sheet.
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1/4 INCHES (69CM) BY 51 5/8 INCHES (131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM). Please refer to the label (sample below) on the inside face of the headboard. Record the model/ item number and serial number of your crib, the name of the store where you made the purchase, the date of purchase and the wood finish in the box to the lower right. WE WILL ASK YOU FOR YOUR SERIAL NUMBER FOR ALL WARRANTY AND REPLACEMENT PART REQUESTS.
WARNING: Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING CRIB. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE USE. WARNING: Parents should ensure a safe environment for the child by checking regularly, before placing the child in the product, that every component is properly and securely in place. • DO NOT use this crib if you cannot exactly follow the accompanying instructions. • Infants can suffocate on soft bedding.
AVERTISSEMENT : Le non respect des avertissements et directives d’assemblage peut entraîner de graves blessures ou la mort. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER LE LIT. CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. AVERTISSEMENT : Avant de placer l’enfant dans ce lit, les parents doivent s’assurer que son environnement est sécuritaire en vérifiant régulièrement que toutes les composantes sont correctement fixées.
Cleaning Acrylic: Nettoyage de l’acrylique : We offer special guidelines for caring and maintaining our lucite furniture collection. Nous offrons des lignes directrices particulières pour l’entretien et la conservation de notre collection de meubles lucite.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY: We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period from the date of original purchase. Please keep your receipt so that we may process your warranty request. This warranty only covers new units with original packaging and ownership, and is not transferable. It does not cover any used, secondhand or demo models.
Item# 8601K Harlow 3 in 1 Crib with Acrylic Slats Lit de bébé 3 en 1 Harlow à lattes d’acrylique Toddler bed conversion assembly Conversion en lit pour tout-petit * All of the parts and hardware you will need are supplied with the crib at the time of purchase. * Les pièces et accessoires de montage dont vous aurez besoin sont fournis avec le lit lors de l’achat.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1 2 ! * Make sure mattress support IV (E-1) is installed at the lowest level. * Assurez-vous que le support de matelas IV (E-1) se trouve au niveau le plus bas. ! E-1 H12 H4 H4 H12 H4 K K H12 K DO NOT OVERTIGHTEN. NE PAS TROP SERRER.
TO AVOID DANGEROUS GAPS, ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL-SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5⁄8 IN. (1310 MM) IN LENGTH, 27 1⁄4 IN. (690 MM) IN WIDTH, AND A MAX THICKNESS OF 6 IN. (150 MM). POUR ÉVITER TOUT ÉCART DANGEREUX, LE MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT ÊTRE UN MATELAS PLEINE TAILLE D’AU MOINS 1310 MM (51 5/8 PO) DE LONGUEUR, 690 MM (27 1/4 PO) DE LARGUEUR ET D’UNE ÉPAISSEUR MAXIMALE DE 150 MM (6 PO).
Registering your product is even easier than before. You can register your product on our website at : www.babyletto.com/registrations IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPLACEMENT OR MISSING PARTS PLEASE VISIT US AT: WWW.BABYLETTO.COM/PARTS OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL: BABYLETTO 8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660 TEL: 323-282-5163 L’enregistrement de votre produit est plus facile que jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site Web à : www.babyletto.