User Manual

ATTENTIONPRODUIT FONCTIONNANT À LÉLECTRICITÉ
NON RECOMMANDÉ POUR LES ENFANTS DE MOINS DE 14 ANS. COMME
POURTOUSLES PRODUITSÉLECTRIQUES, MANIPULERETUTILISER AVEC
PRÉCAUTION AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. ENTRÉE :
120 VCA 60 Hz. SORTIE : CA 16 V 1000 mA.
CAUTION-ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 14 YEARS OF AGE. AS WITH ALL
ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND
USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. INPUT: 120 VAC 60Hz. OUTPUT: AC 16V 1000mA
PRECAUCIÓN-PRODUCTO QUE FUNCIONA CON ELECTRICIDAD
NO RECOMENDADO PARA NIÑOS MENORES DE 14 AÑOS DE EDAD; AL IGUAL QUE
CON TODO PRODUCTO ELÉCTRICO, SE DEBEN TOMAR PRECAUCIONES MIENTRAS
SE MANEJA Y USA PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA. ENTRADA: 120 VCA
60Hz SALIDA: CA 16V 1000mA
BACHMANN’S E-Z TRACK
®
GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FOR QUICKEST SETUP AND BEST TRAIN PERFORMANCE, PLEASE READ THESE
INSTRUCTIONS BEFORE OPERATION
(All sections may not apply to your specific model train product.)
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L’ASSEMBLAGE DES PRODUITS
E-Z TRACK
MD
DE BACHMANN
POUR UNE INSTALLATION RAPIDE ET UNE PERFORMANCE OPTIMALE, VEUILLEZ LIRE
CES INSTRUCTIONS AVANT DE METTRE LE TRAIN EN MARCHE
(Il est possible que toutes les sections ne s’appliquent pas á votre produit Bachmann.)
INSTRUCCIONES GENERALES DE ENSAMBLAJE DEL
E-Z TRACK
®
DE BACHMANN
PARA UNA INSTALACIÓN MÁS RÁPIDA Y EL MEJOR FUNCIONAMIENTO DEL TREN,
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERARLO
(No todas las secciones son aplicables a su modelo específico de tren.)

Summary of content (12 pages)