User Manual
LED FLOODLIGHT BAICOLOUR 50W
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
Technical specifications
• 50W
• AC 100-240V 50/60Hz
• IP65
• CLI
• Beam angle: 120°
• Operating temperature / Omgevingstemperatuur / Betriebstemperatur / Température
ambiante: -20 ~ 45°C
MANUAL | HANDLEIDING | ANLEITUNG | MODE D'EMPLOI
EN Warning – Caution
(1) Before installation please read the specifications to make sure that this product is suitable for the operating environment. (2)
Installation must be carried out by a qualified electrician in accordance with latest IEE electrical regulations or national requirements.
(3) Risk of electric shock. Disconnect power before installation, servicing and removal. (4) Make sure the supply voltage is the same
as the rated luminaire voltage. (5) All safety instruction must be followed to avoid a risk of injury or property damage. (6) Not suitable
for use with emergency units. (7) Only use in combination with LED compatible photocell sensors. (8) Suitable for indoor and
outdoor use.
NL Waarschuwing – Let op – Veiligheid
(1) Lees voor installatie de specificaties om te controleren of het product geschikt is voor gebruik in de huidige situatie. (2) De
installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektrotechnisch installateur in overeenstemming met de laatste IEE elektrische
voorschriften of nationale vereisten. (3) Risico op elektrische schokken. Schakel stroom uit voor installatie, onderhoud en
verwijdering. (4) Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de nominale spanning van het armatuur. (5) Alle
veiligheidsinstructies moeten worden opgevolgd om het risico op letsel of materiële schade te voorkomen. (6) Niet geschikt voor
gebruik met noodvoorziening units. (7) Alleen gebruiken in combinatie met LED-compatibele fotocelsensoren. (8) Geschikt voor
binnen- en buitengebruik.
DE Warnung – Vorsicht – Sicherheit
(1) Bitte lesen Sie das Beilage Informationsblatt vor der Installation aufmerksam durch, um sicherzustellen, dass das Produkt der
Anwendung entspricht. (2) Die Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden in Übereinstimmung mit den
neuesten IEE-Elektrovorschriften oder nationalen Anforderungen. (3) Risiko eines elektrischen Schlages. Vor Installation, Wartung
und Inbetriebnahme spannungsfrei machen. (4) Achten Sie darauf, dass die Versorgungsspannung gleich der Leuchten Spannung
ist. (5) Verstöße gegen die Sicherheitsrichtlinien können das Gerät beschädigen und Ihre persönliche Sicherheit gefährden. (6) Nicht
geeignet für den Einsatz mit Notlichtgeräte. (7) Nur in Kombination mit LED-kompatiblen Lichtschrankensensoren verwenden. (8)
Für den Innen- und Außengebrauch geeignet.
FR Avertissement – Attention – Sécurité
(1) Lire les caractéristiques techniques du produit avant de commencer l’installation, afin de vous assurer que le produit correspond
à l’environnement dans lequel il sera utilisé. (2) L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié conformément aux
dernières réglementations électriques IEE ou aux exigences nationales. (3) Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation
électrique avant installation, entretien ou maintenance. (4) Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond bien à la tension
d’entrée du luminaire. (5) Le non-respect de ces recommandations de sécurité peut provoquer des dégâts matériels ou des
blessures. (6) Ne convient pas pour une utilisation avec des unités d’urgence. (7) A utiliser uniquement en combinaison avec des
capteurs photocellules compatibles LED. (8) A utiliser à l’intérieur comme à l’extérieur.