Kompernaß GmbH Burgstraße D– Bochum Deutschland/Germany — www.kompernass.com IB KH5509-10 W.indb 1 KH 5509/10 v.1.3 W 12-05-2005 09.01.
D Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasser-Analysewaage Bedienungsanleitung I Bilancia per l’analisi dei grassi corporei, delle masse muscolari e dell’acqua corporea Istruzioni per l’uso F Balance d’analyse de graisse corporelle, de masse musculaire et d’eau corporelle Notice d’utilisation Weegschaal voor lichaamsvet-, spiermassaen lichaamsvochtmeting KH 5509 Gebruiksaanwijzing KH 5510 IB KH5509-10 W.indb 2 09.01.
IB KH5509-10 W.indb 3 09.01.
er t u w q y 1! i o o a KH 5509 er w q t u y 1! i a o o KH 5510 IB KH5509-10 W.indb 4 09.01.
IB KH5509-10 W.indb 5 09.01.
IB KH5509-10 W.indb 6 09.01.
Index 1. Sicherheitshinweise ............................................................................................................... 4 2. Verwendung ........................................................................................................................... 5 3. Technische Daten ................................................................................................................... 5 4. Lieferumfang ...........................................................................
ô Hinweis: | Warnung! Die Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasser-Analysewaage wird in dieser Bedienungsanleitung „Waage“ genannt. Stellen Sie Waage und Display-Fernbedienung nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen auf. Dazu zählen z.B. Öfen, Heizlüfter und ähnliche Geräte. Anderenfalls können Waage bzw. Display-Fernbedienung irreparabel beschädigt werden. Waage und Display-Fernbedienung dürfen nur bei Temperaturen zwischen ° und ° C betrieben werden.
Für Schäden durch … Ú Öffnen der Gehäuse von Waage und/oder Display-Fernbedienung Ú nicht von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführte Reparaturversuche Ú nicht bestimmungsgemäße Verwendung von Waage und/oder Display-Fernbedienung wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen! 2.
Ú Ú Ú Ú Ú Ú Batteriestatusanzeige Überlastungsanzeige Fehleranzeige Automatische Abschaltung Waage: nach Sekunden Automatische Abschaltung Display-Fernbedienung: nach Sekunden Betriebstemperatur: ° C–° C 4.
6. Die Waage betriebsbereit machen 6.3. Batterien in die DisplayFernbedienung einlegen 6 Drücken Sie die Display-Fernbedienung aus ihrer Halterung auf der Rückseite der Waage heraus. Sorgen Sie dafür, dass die Display-Fernbedienung dabei nicht herunterfallen kann. 7 Entfernen Sie die Schutzfolie von den zwei mitgelieferten Batterien des Typs AAA/Micro. 8 Legen Sie die Display-Fernbedienung auf ihre Vorderseite. Die Rückseite der Display-Fernbedienung mit dem Batteriefach muss nun zu Ihnen zeigen.
Die Display-Fernbedienung kann mit oder ohne der Wandhalterung an einer Wand oberhalb der Waage montiert werden. Dies bietet sich an, wenn Sie die Waage ausschließlich an einem Ort benutzen möchten. Verwenden Sie für die Montage der Wandhalterung/Display-Fernbedienung entweder das doppelseitige Klebeband oder die beiden mitgelieferten Schrauben und Dübel. Beachten Sie, dass sich zwischen Waage und Infrarot-Empfänger der Display-Fernbedienung keine Hindernisse befinden dürfen.
6 Im Display blinkt nun das Symbol für Frau bzw. das Symbol für Mann . Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw. Abwärts wechseln Sie zwischen den beiden Symbolen. Wählen Sie das Ihrem Geschlecht entsprechende Symbol, indem Sie die Taste i drücken. 7 Im Display wird nun Age angezeigt und eine Zahl zwischen und blinkt. Wählen Sie durch Drücken der Taste Aufwärts bzw. Abwärts die Ihrem Alter entsprechende Zahl.
Ein/Aus, um die Display-Fernbedienung auszuschalten. 9. Die Waage benutzen 9.1. Körpergewicht einzeln messen Um nur Ihr aktuelles Körpergewicht zu messen: 1 Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die Display-Fernbedienung einzuschalten. Im Display werden die Laufschrift „balance“ und „––––“ angezeigt. 2 | Warnung! Belasten Sie die Waage nicht mit einem Gewicht von mehr als kg! Anderenfalls kann die Waage irreparabel beschädigt werden! ô Hinweis: Wiegen Sie sich möglichst unbekleidet.
9.2. Körpergewicht, Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasseranteil sowie Kalorienbedarf messen 9.2.1. Wichtige Hinweise zum Messen Wiegen Sie sich möglichst unbekleidet. So werden die genauesten Messergebnisse erzielt. Stellen Sie sich in jedem Falle ohne Schuhe und Socken auf die Waage. Anderenfalls ist eine Messung von Körperfett, Körperwasser, Muskelmasse und Kalorienbedarf nicht möglich. Außerdem wird dann das angezeigte Körpergewicht höher als Ihr tatsächliches Körpergewicht sein.
3 Drücken Sie einmal die Taste Aufwärts. Im Display wird – angezeigt. Nach einigen Sekunden blinkt die Nummer eines der Speicherplätze für persönliche Daten. 4 Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw. Abwärts wählen Sie den Speicherplatz Ihrer persönlichen Daten. Drücken Sie die Taste i, sobald die Nummer des Speicherplatzes Ihrer persönlichen Daten angezeigt wird. 5 Stellen Sie sich auf die Waage. Achten Sie darauf, dass Ihre Füße auf den Sensoren der Waage stehen. Sämtliche Messvorgänge laufen nun.
nach Alter und Geschlecht geordnete Durchschnittswerte für die Messbereiche Körperfett-, Körperwasser- und Muskelanteil. Abb. 5a: Anzeige Körperfettanteil und Körpergewicht Abb. 5b: Anzeige Körperwasseranteil und Körpergewicht 6 Bleiben Sie auf der Waage stehen, schaltet sie sich nach Sekunden automatisch aus. Gehen Sie von der Waage herunter, wird im Display nach einigen Sekunden wieder , kg angezeigt. Die Waage ist nun für eine weitere Körpergewichtsmessung bereit. 9.3.
3 Um die aktuellen und vorherigen Messwerte weiterer Messbereiche im Vergleich zueinander anzuzeigen: Drücken Sie kurz die Taste Aufwärts bzw. Abwärts. Mit jedem Drücken der Taste wird einer der Messbereiche Körpergewicht, Körperfettanteil, Muskelmasseanteil, Körperwasseranteil, Kalorienbedarf angezeigt. Für jeden Messbereich wird wiederum das aktuelle Messergebnis angezeigt, während das vorherige Messergebnis blinkt.
können Sie den Gäste-Modus benutzen. Dazu: | Warnung! 1 Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die Display-Fernbedienung einzuschalten. Im Display werden die Laufschrift „balance“ und „––––“ angezeigt. Belasten Sie die Waage nicht mit einem Gewicht von mehr als kg! Anderenfalls kann die Waage irreparabel beschädigt werden! 2 Drücken Sie einmal die Taste Aufwärts. Im Display wird – angezeigt. Nach einigen Sekunden blinkt die Nummer eines der Speicherplätze für persönliche Daten.
Das Einlegen der Batterien wird in Kapitel .. „Batterien in die Display-Fernbedienung einlegen“ beschrieben. 11. Funktionsstörungen beheben/Fehlermeldungen B Prüfen Sie, ob die Batterien der DisplayFernbedienung leer sind. Bevor die Batterien vollständig leer sind, wird im Display ein Warnsymbol angezeigt. Dies wird auch im Kapitel . „Die Waage instand halten“ erklärt. Tauschen Sie die Batterien gegen zwei neue des Typs AAA/Micro aus. 11.3. Es treten Display-Störungen auf 11.1.
11.4.2. „Err“ B Wird diese Fehlermeldung angezeigt, kann die Waage die Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasseranteile nicht messen. A Die Messung funktioniert nicht, wenn Sie Schuhe bzw. Socken tragen. Ziehen Sie Schuhe und Socken unbedingt aus, bevor Sie sich auf die Waage stellen. Die Display-Fernbedienung ist zu weit von der Waage entfernt. Begeben Sie sich in diesem Fall mit der Display-Fernbedienung näher an die Waage heran.
Dazu: 1 Schalten Sie die Display-Fernbedienung durch Drücken der Taste Ein/aus ein. 2 Drücken Sie anschließend einmal kurz die Taste Aufwärts bzw. Abwärts. Im Display wird – angezeigt. Daraufhin blinkt die Nummer eines der Speicherplätze für persönliche Daten. 3 Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw. Abwärts wählen Sie den Speicherplatz Ihrer persönlichen Daten. Drücken Sie die Taste i, sobald die Nummer des Speicherplatzes Ihrer persönlichen Daten angezeigt wird.
13. Aufbewahrung der Waage Falls Sie die Waage längere Zeit nicht benutzen: 1 Nehmen Sie sämtliche Batterien aus den Batteriefächern von Waage und DisplayFernbedienung heraus. ™ Vorsicht! Insbesondere bei alten Batterien kann es zum Auslaufen von Batteriesäure kommen. Entnehmen Sie daher alle Batterien, wenn Sie Waage und Display-Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen. So schützen Sie Waage und DisplayFernbedienung vor Schäden durch auslaufende Batteriesäure.
IB KH5509-10 W.indb DE20 09.01.
Indice 1. Indicazioni di sicurezza....................................................................................................... 22 2. Utilizzo................................................................................................................................. 23 3. Dati tecnici........................................................................................................................... 23 4. Prodotti consegnati ..............................................................
ô Nota: In queste Istruzioni per l’uso con “Bilancia” si intenderà la Bilancia per l’analisi dei grassi corporei, delle masse muscolari e dell’acqua corporea. 1.
Ú tentativi di riparazione non eseguiti da persone specializzate e qualificate ô Nota: Ú uso della bilancia e/o del Display-Telecomando non conforme a quello previsto Per danni derivanti da un impiego della bilancia o del Display-Telecomando non conforme a quello per cui è destinato non viene assunta alcuna responsabilità/garanzia! non viene assunta alcuna responsabilità/garanzia! 2.
Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Funzioni: Semplice misurazione del peso/Misurazione di peso, percentuale di grassi corporei, massa muscolare e acqua corporea/Misurazione indicativa del fabbisogno calorico giornaliero/Indicazione del livello di forma Unità di misura impostabili: kg/lb, cm/ Pollici (inch) Indicatore dello stato della batteria Indicatore di sovracarico Indicatore di errore Spegnimento automatico della bilancia: dopo secondi Spegnimento automatico del Display-Telecomando: dopo secondi Temperatura di im
6. Preparare la bilancia per il funzionamento 7 Estrarre la pellicola protettiva dalle due batterie del tipo AAA/Micro in dotazione. 8 Disporre il Display-Telecomando sul suo lato anteriore. La parte posteriore del Display-Telecomando deve essere rivolta con il vano batteria verso di sé. 9 Estrarre lo sportello del vano delle batterie. Inserire le due batterie del tipo AAA/ Micro in dotazione nel vano delle batterie.
verificare malfunzionamenti al telecomandodisplay. 1 Se si desidera fissare il supporto a parete con viti e tasselli, riportare la giusta distanza dei fori con l‘aiuto del supporto a parete posizionato sulla parete. Piccoli errori di foratura possono essere corretti grazie alla perforazione oblunga. 2 3 Premendo il tasto Sù o il tasto Giù si può selezionare un altro delle dieci posizioni di memoria. 4 Quando sul Display viene visualizzata la posizione di memoria desiderata premere il tasto i.
Ú 8 Ú Ú Ú Ú tra e anni compare il simbolo dell’adulto ô Nota: Quando sul Display viene visualizzato il numero che corrisponde alla propria età premere il tasto i. In genere le persone tendono a sopravvalutare l’effettivo carico fisico a cui sono quotidianamente sottoposte. Se si è indecisi nella scelta tra due determinate categorie: Selezionare nel dubbio la categoria del carico corporeo inferiore. A destra nel Display lampeggia ora il simbolo che indica il carico fisico quotidiano.
2 Toccare una volta la superficie superiore della bilancia con il piede. L’indicazione On/Off sulla bilancia si accende in rosso. Dopo alcuni secondi l’indicazione On/Off diventa verde e sul Display compare , kg. Per passare dall’indicazione del peso corporeo in kg a quella in lb (libbre/sistema di misurazione angloamericano): Premere brevemente il tasto i. 3 Salire sulla bilancia. † Pericolo! Non caricare ma i la bilancia da una parte sola.
Ú Ú alle stesse condizioni e Per misurare … alle stesse ore del giorno. Ú Ú Ú Ú Ú il peso corporeo, 1 Premere il tasto On/Off per accendere il Display-Telecomando. Nel Display scorrono la scritta “balance” e “––––”. 2 Toccare una volta la superficie superiore della bilancia con il piede. L’indicazione On/Off sulla bilancia si accende in rosso. Dopo alcuni secondi l’indicazione On/Off diventa verde e sul Display compare , kg. 3 Premere una volta il tasto Su. Nel Display viene visualizzato -.
Quando si sale sulla bilancia, fare attenzione a che la sua superficie sia asciutta. Altrimenti si rischia di scivolare! Il peso corporeo continua ad essere visualizzato nella parte inferiore del Display. L’indicazione dei quattro valori viene ripetuta fino allo spegnimento automatico della bilancia. | Avviso di pericolo! In basso a sinistra sul Display viene indicato lo stato di salute complessivo con un simbolo grafico.
ô Nota: Fig. 5d: Indicazione del fabbisogno di calorie e del peso Le cifre percentuali di grasso corporeo, acqua e massa muscolare devono essere considerate singolarmente. La somma dei risultati può superare il % per il fatto che anche i tessuti muscolari e lipidici contengono acqua. ô Nota: L’indicazione comparativa non funziona nel Modo Ospite, in quanto tali risultati di misurazione non vengono salvati.
9.4. Indicazione dei risultati di misurazione precedenti Ú della percentuale della massa muscolare sul proprio peso corporeo Per visualizzare i risulitati misurati l’ultima volta per ... Ú del proprio fabbisogno giornaliero di calorie espresso in Kilocalorie (kcal). Ú Ú Ú Ú Il peso corporeo 1 Premere il tasto On/Off per accendere il Display-Telecomando. Nel Display scorrono la scritta “balance” e “––––”.
3 Premere il tasto Su o Giù velocemente, fino a che nel Display non viene visualizzato Gues. Premere quindi il tasto i. Nel Display lampeggia lb o kg. 4 Eseguire le istruzioni dei punti da a del Capitolo . “Prima del primo utilizzo”. 5 Toccare una volta la superficie superiore della bilancia con il piede. L’indicazione On/Off sulla bilancia si accende in rosso. Dopo alcuni secondi l’indicazione On/Off diventa verde e sul Display compare , kg. Salire sulla bilancia.
11. Soluzione dei guasti/ avvisi di errore 11.1. Non si riesce ad accendere la bilancia Se non si riesce ad accendere la bilancia con una leggera pressione sulla sua superficie superiore: A Controllare che le batterie non siano eventualmente state inserite in modo errato nel vano delle batterie sul lato inferiore della bilancia. Fare attenzione a che le batterie siano state inserite con la corretta polarità nel vano delle batterie.
11.4.2. “Err” Se viene indicato questo avviso di errore la bilancia non può misurare le percentuali di gasso corporeo, di massa muscolare e di acqua corporea. A B C La misurazione non funziona quando si indossano scarpe o calze. Togliere le scarpe e le calze prima di salire sulla bilancia. Il Display-Telecomando è troppo lontano dalla bilancia. In questo caso avvicinare il Display-Telecomando alla bilancia.
1 Accendere il Display-Telecomando premendo il tasto On/Off. 2 Premere quindi una volta brevemente il tasto Su o il tasto Giù . Sul Display compare -. Quindi lampeggia il numero di una posizione di memoria per i dati personali. 3 Premendo i tasti Su e Giù selezionare la posizione di memoria con i propri dati personali. Quando è visualizzata la posizione di memoria corrispondente ai propri dati personali premere il tasto i 4 Controllare sei i dati indicati corrispondono con i propri dati personali.
™ Attenzione! ô Nota: In particolare con vecchie batterie si può avere una fuoriuscita degli acidi che esse contengono. Estrarre quindi le batterie quando non si utilizza la bialncia ed ilDisplay-Telecomando per periodi di tempo prolungati. Così si proteggono la bilancia ed il Display-Telecomando da possibili danni dagli acidi fuoriusciti dalle batterie. 2 Disporre il Display-Telecomando nel supporto sulla bilancia.
IB KH5509-10 W.indb IT38 09.01.
Index 1. Indications de sécurité ........................................................................................................ 40 2. Utilisation ............................................................................................................................ 41 3. Caractéristiques techniques ................................................................................................ 41 4. Contenu ......................................................................................
ô Remarque : La balance d’analyse de graisse corporelle, de masse musculaire et d’eau corporelle est appelée « balance » dans ces instructions d’utilisation. 1.
Ú l’ouverture des boîtiers de la balance et/ou de la télécommande à écran Ú des tentatives de réparation qui n’ont pas été effectuées par du personnel spécialisé qualifié Ú une utilisation non conforme à la destination de la balance et/ou de la télécommande à écran. 2.
Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Possibilités pour la saisie de l’âge : – ans espaces mémoires pour les données personnelles Fonctions : pure mesure du poids/mesure du poids, du pourcentage de graisse corporelle, de masse musculaire et d’eau corporelle/mesure du besoin quotidien approximatif en calories/affichage du niveau approximatif de fitness Unités de mesure réglables : kg/lb, pieds/ pouces Indicateur du niveau de charge des piles Indicateur de surcharge Affichage d’erreur Arrêt automatique de la balance: a
6. Mettre la balance en service 6.1. Déballer les composantes 1 Retirez avec précaution la balance de son emballage. Veillez à ce que la télécommande à écran ne tombe pas de son support fixé sur la balance. Ne faites pas tomber la balance et la télécommande à écran ! Elles pourraient être endommagés de façon irréparable. mande à écran ne puisse pas tomber pendant ce temps. 7 Enlevez le film de protection des deux piles fournies de type AAA/LR/Micro. 8 Placez la télécommande à écran sur le devant.
dysfonctionnements sur la télécommande de l‘écran. Si vous souhaitez fixer le support mural à l‘aide des vis et des chevilles, reportez sur le mur l‘écartement correct entre les trous de perçage à l‘aide du support mural. Le trou long permet de compenser de petites erreurs de perçage. † Danger ! Veuillez à ce que ni eau, ni humidité ne puissent pénétrer dans la balance et la télécommande à écran. La balance et la télécommande à écran pourraient sinon être endommagées.
Bas, vous vous déplacez entre les deux symboles. Choisissez le symbole correspondant à votre sexe en appuyant sur la touche i. haut niveau, il s’agit également les groupes professionnels exerçant des efforts physiques extrêmes, comme par ex. les mineurs. 7 Age s’affiche maintenant sur l’écran et un nombre compris entre et clignote. Sélectionnez en appuyant sur la touche Haut ou Bas le nombre correspondant à votre âge.
9. Utiliser la balance 9.1. Mesurer seulement le poids corporel avec le moins de vêtements possible. Vous obtiendrez ainsi les résultats les plus précis possibles. Montez toujours sur la balance sans chaussures ni chaussettes. Les résultats pourraient sinon être faussés. ô Remarque : Pour ne mesurer que votre poids corporel actuel : 1 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche la télécommande à écran. Le texte défilant «balance» et «––––» s’affichent sur l’écran.
9.2. Mesurer le pourcentage de graisse corporelle, le pourcentage de masse musculaire, le pourcentage d’eau corporelle, ainsi que le besoin en calories 9.2.1. Indications importantes pour la mesure Pesez-vous avec le moins de vêtements possible. Vous obtiendrez ainsi les résultats les plus précis possibles. Montez toujours sur la balance sans chaussures ni chaussettes. Une mesure de la graisse corporelle, de la masse musculaire, de l’eau corporelle et du besoin en calories n’est sinon pas possible.
3 quelques secondes, l’indication allumée/ éteinte est verte, , kg s’affiche sur l’écran. mesure est terminée. Le poids qui est affiché correspond à votre poids corporel. Appuyez une fois sur la touche Haut. - s’affiche sur l’écran. Après quelques secondes, le numéro de l’une des mémoires choisie pour vos données personnelles clignote. Restez sur la balance sans bouger. 4 En appuyant sur la touche Haut ou Bas, sélectionnez la mémoire de vos données personnelles.
avec les tableaux du livret d’info fourni. Ceux-ci présentent des valeurs moyennes classées suivant l’âge et le sexe pour les types de mesure que sont les pourcentages de graisse corporelle, d’eau corporelle et de masse musculaire. Fig. 5a: Affichage du pourcentage de graisse corporelle et du poids corporel 6 Fig. 5b: Affichage du pourcentage d’eau corporelle et du poids corporel Si vous restez sur la balance, elle s’éteint automatiquement après secondes.
parer les unes aux autres : appuyez brièvement sur la touche Haut ou Bas. A chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’un des types de mesure, c’est-à-dire le poids corporel, le pourcentage de graisse corporelle, le pourcentage de masse musculaire, le pourcentage d’eau corporelle et le besoin en calories s’affiche. Pour chaque type de mesure, le résultat actuel s’affiche, alors que le résultat précédent clignote. 9.4.
vous pouvez utiliser le mode d’essai. Pour cela : | Attention ! 1 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche la télécommande à écran. Le texte défilant «balance» et «––––» s’affichent sur l’écran. Ne sollicitez pas la balance avec un poids supérieur à kg ! La balance pourrait être endommagée de façon irréparable ! 2 Appuyez une fois sur la touche Haut. - s’affiche sur l’écran. Après quelques secondes, le numéro de l’un des espaces mémoires pour les données personnelles clignote.
schématisée à l’intérieur du compartiment à piles. Le chapitre .. « Insérer les piles dans la télécommande à écran » décrit comment insérer les piles. B 11. Réparer les dysfonctionnements/message d’erreurs 11.1. Impossible de mettre en marche la balance Si la balance ne se met pas en marche par une légère pression sur le dessus de la balance : A Vérifiez si les piles sont éventuellement mal placées dans le compartiment à piles se trouvant au dos de la télécommande à écran.
| Attention ! A Ne sollicitez pas la balance avec un poids supérieur à kg ! La balance pourrait être endommagée de façon irréparable ! La balance est éteinte. Mettez la balance en marche en touchant du pied le dessus de la balance. B La télécommande à écran est trop éloignée de la balance. Dans ce cas, approchez-vous de la balance avec la télécommande à écran. C Il y a un obstacle entre le récepteur à infrarouge se trouvant sur la télécommande à écran et la balance.
Ú les dysfonctionnements cités aux chapitres .. à .. ne peuvent être réparés tel que cela est décrit ou si Mettez en marche la télécommande à écran en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Ú Appuyez ensuite brièvement une fois sur la touche Haut ou Bas. - s’affiche sur l’écran. Le numéro de l’une des mémoires choisie pour vos données personnelles clignote peu après. d’autres dysfonctionnements apparaissent lors de l’utilisation de la balance et/ou de la télécommande à écran.
13. Ranger la balance 14. Eliminer la balance Si vous n’utilisez pas la balance pendant une longue période : Ne jetez pas la balance et la télécommande à écran dans les ordures ménagères. Adressez-vous aux services responsables de l’élimination et du recyclage des déchets dans votre ville ou dans votre commune. Renseignez-vous sur les possibilités qui existent ou qui sont prescrites pour l’élimination d’appareils électriques.
IB KH5509-10 W.indb FR56 09.01.
Index 1. Veiligheidsinstructies .......................................................................................................... 58 2. Gebruik ................................................................................................................................ 59 3. Technische gegevens ............................................................................................................ 59 4. Standaardlevering........................................................................
ô Opmerking: De weegschaal voor lichaamsvet-, spiermassa- en lichaamsvochtmeting wordt in deze gebruiksaanwijzing “weegschaal” genoemd. 1.
Ú niet door gekwalificeerd vakpersoneel uitgevoerde reparatiepogingen ô Opmerking: Ú ondoelmatig gebruik van weegschaal en/of displayafstandsbediening Voor schade door ondoelmatig gebruik van de weegschaal en/of displayafstandsbediening komt onze garantie te vervallen en kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld! komt onze garantie te vervallen en kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld! 2.
Ú Ú Ú Automatische uitschakeling weegschaal: na seconden Automatische uitschakeling displayafstandsbediening: na seconden Bedrijfstemperatuur: ° C–° C 4.
6. De weegschaal gebruiksklaar maken 6.3. Batterijen in de displayafstandsbediening plaatsen 6 Druk de displayafstandsbediening aan de achterzijde van de weegschaal uit haar houder. Zorg ervoor dat de displayafstandsbediening hierbij niet kan vallen. 7 Verwijder de beschermfolie van de twee bijgeleverde batterijen van het type AAA/ micro. 8 Leg de displayafstandsbediening op uw voorzijde. De onderzijde van de displayafstandsbediening met het batterijvak moet nu naar u gericht zijn.
de wandhouder / display-afstandsbediening het dubbelzijdige tape of de beide meegeleverde schroeven en pluggen. Zorg dat zich tussen de weegschaal en de infrarood-ontvanger van de display-afstandsbediening geen obstakels bevinden. Anders kunnen er functiestoringen op de display-afstandsbediening optreden. Wanneer u de wandhouder met schroeven en pluggen wilt bevestigen, teken dan de juiste afstand tussen de boorgaten met behulp van de wandhouder af op de wand.
lecteer het symbool van die categorie die het best overeenstemt met uw dagelijkse, lichamelijke belasting. Druk op de i-toets, zodra het voor u juiste symbool in het display wordt weergegeven. selt u tussen deze twee symbolen. Bevestig het geselecteerde geslacht door op de i-toets te drukken. 7 Ú Ú In het display is vervolgens “Age” te lezen en er knippert een getal tussen en . Selecteer uw leeftijd door het indrukken van de omhoog- resp. omlaagtoets.
1 Druk op de aan/uit-toets om de displayafstandsbediening in te schakelen. In het display wordt de lopende tekst “balance” en “–––” weergegeven. 2 Raak de weegschaalbovenzijde één keer licht met een voet aan. De aan/uit-indicatie op de weegschaal brandt en is rood. Na een paar seconden geeft de aan/uitindicatie groen licht; in het display wordt , kg weergegeven. Druk kort op de i-toets om tussen de weergave van het lichaamsgewicht in kg en lb (pounds/Anglo-Amerikaans maatstelsel) om te schakelen.
gemeten waarden onderling behoorlijk verschillen. Let daarom op dat u de metingen liefst altijd ... Ú Ú onder dezelfde omstandigheden en op hetzelfde tijdstip uitvoert. Doet u dit niet, dan zijn de meetresultaten niet met elkaar te vergelijken. Verschillende meetwaarden zijn dan niet te herleiden tot daadwerkelijke veranderingen, maar op verschillende meetomstandigheden.
† Gevaar! Belast de weegschaal nooit eenzijdig. Ga altijd met beide voeten midden op de weegschaal staan. Ga pas daarna op de rechter- en linkersensor staan. Als u dit niet op deze wijze doet, kan de weegschaal kantelen en daardoor onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat er gevaar op vallen! Zorg ervoor dat het oppervlak van de weegschaal droog is als u er op gaat staan.
9.3. Vergelijkingsweergave actuele/vorige meetresultaten Afb. 5c: weergave spiermassapercentage en lichaamsgewicht U kunt alle weergegeven meetresultaten met de laatst daarvoor gemeten resultaten vergelijken. ô Opmerking: De vergelijkingsweergave werkt niet in de gastenmodus, omdat hierin geen meetresultaten worden opgeslagen. Afb.
9.4. Vorige meetresultaten tonen Ú het procentuele aandeel lichaamsvocht in uw lichaamsgewicht Doe het volgende om de laatst gemeten resultaten betreffende ... Ú het procentuele aandeel spiermassa in uw lichaamsgewicht Ú uw dagelijkse calorieënbehoefte in kilocalorieën (kcal). Ú Ú Ú Ú lichaamsgewicht lichaamsvetpercentage spiermassapercentage Uw lichaamsgewicht blijft onderin het display zichtbaar.
seconden knippert het nummer van een van de geheugenplaatsen voor persoonlijke gegevens. 3 Druk net zo vaak op de omhoog- resp. omlaagtoets, totdat er “Gues” in het display verschijnt. Druk vervolgens op de i-toets. In het display knippert nu “lb” of “kg” 4 Voer de stappen t/m uit hoofdstuk . “Voor het eerste gebruik” uit. 5 Raak de weegschaalbovenzijde één keer licht met een voet aan. De aan/uit-indicatie op de weegschaal brandt en is rood.
11. Storingen verhelpen/ foutmeldingen 11.1. Weegschaal kan niet ingeschakeld worden Als de weegschaal niet door het licht indrukken van de weegschaalbovenzijde kan worden ingeschakeld: A Controleer of de batterijen mogelijk niet juist in het batterijvak aan de onderzijde van de weegschaal zijn ingebracht. Let hierbij op dat de batterijen volgens de juiste polariteit in het batterijvak zijn geplaatst. De juiste polariteit is ook binnenin het batterijvak afgebeeld.
| Waarschuwing! de weegschaal tot stand brengen. Oorzaken hiervoor kunnen zijn: Belast de weegschaal niet met een gewicht van meer dan kg, anders kan de weegschaal onherstelbaar beschadigd raken. A De weegschaal is uitgeschakeld. Schakel de weegschaal in, door deze aan de bovenzijde met een voet aan te raken. B De displayafstandsbediening is te ver van de weegschaal verwijderd. Breng de displayafstandsbediening in dit geval dichter bij de weegschaal. 11.4.2.
B Als u de meting correct hebt uitgevoerd: 11.6. Andere storingen Controleer of de opgeslagen persoonlijke gegevens correct zijn. Als er een fout is ingevoerd, kunnen de meetresultaten worden vervalst. In dat geval: Neem a.u.b. contact op met een van onze servicepartners in uw omgeving, wanneer … 1 Schakel de displayafstandsbediening in door op de aan/uit-toets te drukken. 2 Druk aansluitend één keer kort op de omhoog- resp. omlaagtoets. In het display verschijnt -.
13. De weegschaal opslaan 14. De weegschaal verwijderen Als u de weegschaal langere tijd niet gebruikt: 1 Haal alle batterijen uit de batterijvakken van zowel weegschaal als displayafstandsbediening. ™ Opgelet! Met name oude batterijen kunnen na verloop van tijd batterijzuur verliezen. Haal daarom alle batterijen uit de weegschaal en displayafstandsbediening, als u deze langere tijd niet gebruikt. Zo beschermt u de weegschaal en de displayafstandsbediening tegen beschadiging door lekkend batterijzuur.
IB KH5509-10 W.indb NL74 09.01.
D Hintergründe und Informationen zu Körperfett, Körperwasser und Muskelmasse 3–8 I Informazioni generali sui temi Grassi corporei, acqua corporea e massa muscolare 9–14 F Arrière-plan et informations sur La graisse corporelle, l’eau corporelle et la masse musculaire 15–20 Achtergronden en informatie Lichaamsvet, lichaamsvocht en spiermassa Booklet W.indb 1 21–26 06.01.
Körperwasser Das unterschätzte Lebenselixier Der gesunde menschliche Körper besteht zu ungefähr 50–65 aus Wasser. Keine andere Substanz im Körper – abgesehen vom Sauerstoff – hat einen vergleichbar großen Einfluss auf so viele verschiedene Körperfunktionen. Wasser ist Bestandteil aller Körperprozesse, der Körperzellen, des Gewebes und der Organe. Es ist jedoch in den einzelnen Körperregionen unterschiedlich verteilt.
Übrigens: Durst ist nicht das zuverlässigste Anzeichen für eine Unterversorgung mit Flüssigkeit! Der Durst setzt nämlich erst dann ein, wenn der Körper bereits erste Austrocknungserscheinungen zeigt. Die ersten Anzeichen einer Austrocknung können beispielsweise Erschöpfung, Kopfschmerzen, mangelnde Konzentrations- und körperliche Leistungsfähigkeit sowie Schwindelanfälle sein.
Körperfett Fluch oder Segen? Lange Zeit bestimmte man ausschließlich aufgrund des absoluten Körpergewichts, ob ein Mensch fettleibig war oder nicht. Das Körpergewicht allein ist jedoch weder ein zuverlässiges Merkmal für eine eventuelle Fettleibigkeit noch für einen guten oder schlechten allgemeinen Gesundheitszustand – denn es kann sich zu ganz unterschiedlichen Anteilen aus Muskelmasse und Fett zusammensetzen.
einem Entzug von Vitaminen und Nährstoffen führen, die in ihm gespeichert werden und für die lebenserhaltenden Funktionen des menschlichen Organismus eine essenzielle Bedeutung haben. Zudem leistet das Körperfett – ebenso wie das Körperwasser – einen wichtigen Beitrag zur Regulierung der Körpertemperatur. Fett ist es auch, das die menschlichen Gelenke polstert und die inneren Organe schützt.
werden, die selbstverständlich den jeweiligen individuellen Erfordernissen angepasst sein muss – eine körperlich hart arbeitende Person hat naturgemäß einen wesentlich höheren Kalorienbedarf als eine vornehmlich im Sitzen arbeitende Person. Um einen dauerhaften Erfolg bei der Reduzierung des Körperfettanteils zu gewährleisten, sollte eine Änderung der Ernährungsgewohnheiten außerdem stets mit einer erhöhten körperlichen Aktivität einhergehen.
Übersicht Durchschnittliche Verteilung von Körperfett, Körperwasser und Muskelmasse in Relation zum Körpergewicht.
Acqua corporea L’elisir di lunga vita troppo sottovalutato Un corpo umano sano è composto per circa il 50–65 di acqua. Nessun’altra sostanza nel corpo – eccetto l’ossigeno – è altrettanto importante per una grande quantità e varietà di funzioni corporali. L’acqua è una componente fondamentale di tutti i processi corporei, delle cellule, dei tessuti e degli organi. È però distribuita in modo diverso nelle diverse regioni del corpo.
A tale proposito: La sete non è il sintomo più affidabile per constatare una insufficiente assunzione di liquidi! La sete infatti compare solo quando il corpo mostra già dei segnali di disidratazione. I primi sintomi di una disidratazione possono invece essere la stanchezza, il mal di testa, la mancanza di concentrazione ed una carenza di prestazioni fisiche o dei capogiri.
Grasso corporeao Maledizione o benedizione? Per lungo tempo si è giudicato esclusivamente in base al peso corporeo assoluto se una persona fosse grassa o meno. Il peso corporeo da solo invece non è un dato affidabile per indicare nè una eventuale obesità, nè una condizione di salute complessiva buona o cattiva – in quanto le masse muscolari ed i grassi possono essere suddivisi in percentuali completamente diverse nel corpo.
a perdite di vitamine e di sostanze nutrienti che sono in esso contenute ed hanno un’importanza essenziale per delle funzioni vitali dell’organismo umano. Inoltre il grasso corporeo – proprio come l’acqua corporea – esercita un contributo importante nella regolazione della temperatura corporea. Il grasso costituisce dei cuscinetti per le articolazioni e protegge gli organi interni.
una persona che fa un lavoro fisicamente pesante ha per natura una necessità di calorie decisamente maggiore di una che lavora principalmente stando seduta. Per garantire un successo duraturo nella riduzione dei grassi corporei si dovrebbe inoltre sempre accompagnare una modifica delle abitudini alimentari con una maggiore attività fisica. Le attività sportive non solo permettono di consumare l’energia in esubero ma contribuisce anche alla costituzione di masse muscolari.
Tabella riassuntiva Distribuzione media di grassi, acqua corporea e massa muscolare in percentuale rispetto al peso corporeo.
L’eau corporelle L’élixir de vie sous-estimé Le corps humain en bonne santé est composé d’ environ 50–65 d‘eau. Aucune autre substance dans le corps, à part l’ oxygène, n’ a une influence comparable et aussi importante sur d’ aussi nombreuses fonctions différentes du corps. L’ eau fait partie de tous les processus corporels, des cellules du corps, du tissu et des organes. Elle est toutefois répartie différemment selon les régions du corps.
De plus : La soif n’ est pas le signe le plus fiable pour une sous-alimentation en liquide ! En effet, la soif n’ apparaît que lorsque le corps indique déjà les premières apparitions de déshydratation. Les premiers signes d’ une déshydratation peuvent être par exemple la fatigue, des maux de tête, un manque de capacité de concentration et de performance physique, ainsi que des vertiges.
Graisse corporelle Malédiction ou bénédiction ? Pendant longtemps, on a déterminé uniquement en raison du poids corporel absolu si un individu était obèse ou non. Le poids corporel seul ne constitue cependant une caractéristique fiable ni pour une éventuelle obésité, ni pour un état de santé général bon ou mauvais car il peut être composé de pourcentages complètement différents de masse musculaire et de graisse.
qui y sont stockées et qui ont une importance essentielle pour les fonctions vitales de l’ organisme humain. De plus, la graisse corporelle contribue, de la même façon que l’ eau corporelle, à réguler la température du corps. C’ est également la graisse qui matelasse les articulations de l’ homme et qui protège les organes internes.
évidemment adaptée aux exigences respectives de chaque individu : une personne travaillant dur physiquement a naturellement un besoin en calories nettement plus élevé qu’ une personne travaillant essentiellement assise. Afin de garantir une réussite durable lors de la réduction du pourcentage de graisse corporelle, une modification des habitudes alimentaires devrait aller en outre toujours de pair avec une activité physique plus importante.
Vue d’ensemble Répartition en moyenne de la graisse corporelle, de l’ eau corporelle et de la masse musculaire par rapport au poids du corps.
Lichaamsvocht Een onderschat levenselixer Het gezonde, menselijke lichaam bevat ongeveer 50–65 water. Afgezien van de zuurstof heeft géén andere stof in ons lichaam een vergelijkbaar grote invloed op zoveel verschillende lichaamsfuncties. Water is een bestanddeel van alle lichaamsprocessen, van lichaamscellen, weefsel en organen. In de afzonderlijke lichaamsgebieden is het vocht echter niet overal gelijk verdeeld. Het aandeel in het bloed, de spieren en de belangrijkste organen bedraagt ca.
Overigens: dorst is niet bepaald de meest betrouwbare aanwijzing voor een tekort aan lichaamsvocht! Dorst ontstaat namelijk pas als het lichaam al eerste aanwijzingen van uitdroging begint te vertonen. De eerste aanwijzingen voor uitdroging zijn bijvoorbeeld uitputting, hoofdpijn, gebrek aan concentratievermogen en lichamelijke fitheid evenals aanvallen van duizeligheid.
Lichaamsvet Vloek of zegen? Heel lang heeft men alléén aan de hand van het absolute lichaamsgewicht bepaald of een mens zwaarlijvig was of niet. Maar het lichaamsgewicht op zich is noch een betrouwbaar kenmerk voor een eventuele zwaarlijvigheid, noch een aanwijzing voor een goede of slechte algemene gezondheidstoestand – want het gewicht kan bestaan uit totaal verschillende aandelen spiermassa en vet.
lichaamsvocht – een belangrijke bijdrage aan de regulering van de lichaamstemperatuur. Vet fungeert ook als “kussen” voor de menselijke gewrichten en de inwendige organen. Overtollig lichaamsvet wordt gevormd wanneer de zogenaamde energiebalans positief uitvalt, dat wil zeggen: wanneer de calorieëntoevoer via de voedingsopname hoger is dan het calorieënverbruik.
Voor een duurzaam succes bij de vermindering van het aandeel lichaamsvet moet een verandering van de voedingsgewoonten dus ook gepaard gaan met meer lichamelijke activiteit. Sportbeoefening verbruikt niet alleen extra energie, maar draagt ook bij aan de opbouw van spiermassa. Dat speelt bij het bereiken van een negatieve energiebalans een niet te onderschatten rol, want spieren verbruiken extra energie – zelfs in rusttoestand, dus ook wanneer ze niet “ingezet” worden.
Overzicht Gemiddelde verdeling van lichaamsvet, lichaamsvocht en spiermassa in verhouding tot het lichaamsgewicht.
Booklet W.indb 32 06.01.