Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Conectar el aparato
- 6.2 Desconectar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Desactivar la marcha en inercia
- 6.8 Conectar la ventilación a intervalos
- 6.9 Restablecer el indicador de saturación
- 6.10 Ajustar el indicador de saturación
- 6.11 Conectar la iluminación
- 6.12 Ajustar el brillo
- 6.13 Activar el tono de aviso
- 6.14 Desactivar el tono de aviso
- 7 Home Connect
- 8 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 9 Cuidados y limpieza
- 10 Solucionar pequeñas averías
- 11 Eliminación
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Instrucciones de montaje
- 15.1 Volumen de suministro
- 15.2 Distancias de seguridad
- 15.3 Montaje seguro
- 15.4 Advertencias de carácter general
- 15.5 Advertencias para la conexión eléctrica
- 15.6 Advertencias sobre la situación de montaje
- 15.7 Advertencias sobre la tubería de salida de aire
- 15.8 Advertencias relativas a la evacuación de aire al exterior
- 15.9 montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligue o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar nível intensivo
- 6.5 Desligar nível intensivo
- 6.6 Ligar o funcionamento posterior do ventilador
- 6.7 Desligar o funcionamento posterior do ventilador
- 6.8 Ligar a ventilação intermitente
- 6.9 Repor a indicação de saturação
- 6.10 Regular a indicação de saturação
- 6.11 Ligar a iluminação
- 6.12 Regular a luminosidade
- 6.13 Ligar sinal sonoro
- 6.14 Desligar sinal sonoro
- 7 Home Connect
- 8 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 9 Limpeza e manutenção
- 10 Eliminar falhas
- 11 Eliminação
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Declaração de conformidade
- 15 Instruções de montagem
- 15.1 Âmbito de fornecimento
- 15.2 Distâncias de segurança
- 15.3 Montagem segura
- 15.4 Indicações gerais
- 15.5 Indicações relativas à ligação elétrica
- 15.6 Indicações sobre a situação de montagem
- 15.7 Indicações sobre a tubagem de exaustão
- 15.8 Indicações sobre o funcionamento em saída de ar
- 15.9 Montagem
es Instrucciones de montaje
16
Los gases de combustión que se vuelven a
aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
▶ Si hay instalada una campana extractora
con chimenea estanca, se debe equipar el
suministro eléctrico de la campana extrac-
tora con un circuito de protección adecua-
do.
Los gases de combustión que se vuelven a
aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
▶ No conducir el aire de salida hacia una chi-
menea de humos o gases de escape que
esté en servicio.
▶ No conducir el aire de salida hacia un hue-
co destinado a ventilar recintos de instala-
ción de equipos calefactores.
▶ Si el aire de salida se evacua hacia una
chimenea de humos o gases de escape
que no está en servicio, será necesario
contar previamente con la aprobación del
técnico competente que corresponda.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de asfixia!
Los niños pueden ponerse el material de em-
balaje por encima de la cabeza, o bien enro-
llarse en él, y asfixiarse.
▶ Mantener el material de embalaje fuera del
alcance de los niños.
▶ No permita que los niños jueguen con el
embalaje.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Los depósitos de grasa del filtro antigrasa
pueden prender.
▶ Hay que respetar las distancias de seguri-
dad estipuladas para evitar una condensa-
ción del calor.
▶ Se deben tener en cuenta las indicaciones
de sus aparatos de cocción. En el caso de
que la distancia indicada en las instruccio-
nes de instalación del aparato de cocción
sea diferente, tener siempre en cuenta la
distancia más grande. Si se utilizan conjun-
tamente las placas de cocción de gas y de
cocción eléctrica, se aplicará la distancia
indicada más grande.
▶ El aparato debe instalarse de forma que
solo un lado haga contacto con el armario
en alto o con la pared. La distancia respec-
to a la pared o al armario en alto debe ser
de al menos 50mm.
Los depósitos de grasa del filtro antigrasa
pueden prenderse.
▶ No trabajar nunca con una llama directa
cerca del aparato (p. ej., flambear).
▶ Instalar el aparato cerca de un equipo cale-
factor para combustibles sólidos (p. ej.,
madera o carbón) solo si se dispone de
una cubierta cerrada no desmontable. No
deben saltar chispas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Las piezas internas del aparato pueden tener
bordes afilados.
▶ Llevar guantes de protección.
Si el aparato no está fijado correctamente,
puede caerse.
▶ Todos los elementos de fijación deben
montarse debidamente.
El aparato es pesado.
▶ Para mover el aparato se necesitan 2 per-
sonas.
▶ Utilizar únicamente los medios auxiliares
apropiados.
El aparato es pesado.
▶ No se puede montar el aparato directa-
mente sobre placas de pladur u otro tipo
de material ligero.
▶ Para el correcto montaje, utilizar un mate-
rial lo suficientemente estable y conforme a
las características y al peso del aparato.
La realización de modificaciones en la estruc-
tura eléctrica o mecánica resulta peligrosa y
puede provocar un funcionamiento erróneo.
▶ No realizar modificaciones en la estructura
eléctrica ni mecánica.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga
eléctrica!
Las piezas internas del aparato que presen-
tan bordes afilados pueden dañar el cable de
conexión.
▶ No doblar ni aprisionar el cable de cone-
xión.