Máquina de secar roupa 3SB978B pt Manual de utlização- e de instalação
A sua nova máquina de secar roupa Regras de apresentação Adquiriu uma máquina de secar roupa da marca Balay . Esta combinação de símbolo e palavra de sinalização faz referência a uma situação potencialmente perigosa. A não observância pode levar à morte ou causar ferimentos. Por favor, dedique alguns minutos à leitura deste manual e conheça as vantagens da sua máquina de secar roupa.
pt Índice ptManualdeutlização-edeinstal ção 8 Utilização pretendida. . . . . . . . . .4 ( Instruções de segurança . . . . . .4 Crianças/pessoas/animais . Instalação . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento . . . . . . . . . . Limpeza/manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4 ..6 ..8 . 11 7 Proteção do meio ambiente . . .12 Embalagem/Aparelho usado . . . . . . 12 Agente de refrigeração . . . . . . . . . . . 12 Indicações sobre poupança . . . . . . .
pt Utilização pretendida 8 Utilização pretendida ■ Util zaçãopretndia ■ ■ ■ Este aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização doméstica privada. Não instale nem opere este aparelho em locais que possam ficar sujeitos a condições de gelo e/ ou no exterior. O aparelho poderá ficar danificado, caso água residual congele no seu interior. Se as mangueiras congelarem, poderão apresentar ruturas/rebentar.
Instruções de segurança ■ ■ ■ ■ ■ O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, desde que as mesmas sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização segura do aparelho e tenham compreendido os potenciais riscos associados à utilização do aparelho. As crianças não devem brincar com este aparelho.
pt Instruções de segurança : Aviso Irritação ocular/da pele! O contacto com detergentes ou produtos de conservação pode causar irritação ocular/da pele. Lave minuciosamente os olhos/a pele, caso entre(m) em contacto com detergentes ou produtos de conservação. Mantenha os detergentes e os produtos de conservação fora do alcance das crianças. ■ ■ ■ Instalação : Aviso Risco de choque elétrico/ incêndio/danos materiais/ danos no aparelho! A instalação incorreta do aparelho pode revelar-se perigosa.
Instruções de segurança : Aviso Risco de choque elétrico/ incêndio/danos materiais/ danos no aparelho! Se o cabo de alimentação do aparelho for alterado ou danificado, tal pode resultar em choque elétrico, curto-circuito ou incêndio provocado pelo sobreaquecimento. O cabo de alimentação não pode ser dobrado, esmagado ou alterado, nem pode entrar em contacto com quaisquer fontes de calor.
pt ■ Instruções de segurança Se pegar em quaisquer peças salientes do aparelho (p. ex., a porta do aparelho), com o intuito de o levantar ou deslocar, estas peças podem partir e causar ferimentos. Não pegue em quaisquer peças salientes do aparelho para deslocar o mesmo. : Aviso Risco de ferimentos! ■ O aparelho é muito pesado. Levantar o aparelho pode resultar em ferimentos. Não levante o aparelho por si mesmo. Risco deO ferimentos! ■ aparelho tem arestas vivas nas quais pode cortar as mãos.
Instruções de segurança Alguns objetos podem inflamar durante a secagem ou mesmo causar um incêndio ou uma explosão no aparelho. Remova quaisquer isqueiros ou fósforos dos bolsos das peças de roupa. Ri■sco deSe explosões/iexistir ncêndio! pó de carvão ou farinha no ar, em torno do aparelho, tal pode causar uma explosão. Certifique-se de que a área em torno do aparelho se mantém limpa durante o funcionamento.
pt Instruções de segurança : Aviso Risco de ferimentos! ■ Se apoiar o seu peso/se sentar sobre a porta da máquina quando esta estiver aberta, o aparelho pode tombar e causar ferimentos. Não apoie o seu peso sobre a porta do aparelho quanto esta estiver aberta. Risco deSe ferimentos!subir para cima do ■ aparelho, o tampo pode partir e causar ferimentos. Não suba para cima do aparelho. Risco deSe ferimentos!colocar as mãos no ■ tambor enquanto ele ainda estiver a rodar, poderá sofrer ferimentos nas mãos.
Instruções de segurança Danos no aparelho ■ materi Seais/danos o aparelho sobreaquecer, ele pode não ser capaz de funcionar corretamente, o que também poderá resultar em danos materiais ou danos no aparelho. Certifique-se de que a entrada de ar do aparelho nunca está obstruída enquanto o aparelho estiver em funcionamento, e que a área em torno do aparelho está adequadamente ventilada. Limpeza/manutenção : Aviso Risco de morte! O aparelho é operado eletricamente.
pt Proteção do meio ambiente : Aviso Risco de ferimentos/danos materiais/danos no aparelho! A utilização de peças de substituição e acessórios fornecidos por terceiros é perigosa e pode resultar em ferimentos, danos materiais ou danos no aparelho. Por razões de segurança, utilize exclusivamente peças de substituições e acessórios genuínos. Atenção! Danos materiais/danos no aparelho Agentes de limpeza e agentes para o pré-tratamento de roupa (p. ex., tira-nódoas, sprays de pré-lavagem, etc.
Instalar e ligar Indicações sobre poupança ■ ■ ■ ■ ■ Torça a roupa antes da secagem. A roupa torcida reduz o tempo de secagem e diminui o consumo de energia. Carregue a máquina de secar com a quantidade máxima. Conselho: Não ultrapasse a carga máxima do programa, pois prolongará o tempo de secagem e o consumo de energia. Areje o compartimento e mantenha a entrada de ar da máquina de secar desimpedida, para permitir a renovação do ar. Limpe o filtro de cotão após cada secagem.
pt Instalar e ligar : Aviso Perigo de incêndio/Perigo de intoxicação/Danos materiais e no aparelho! A máquina de secar contém agentes de refrigeração não prejudiciais para o ambiente mas inflamáveis R290 . ■ Mantenha a entrada de ar da máquina de secar sempre desimpedida e garanta uma ventilação suficiente no compartimento. ■ Mantenha a máquina de secar afastada de chamas vivas e de fontes de ignição.
Instalar e ligar Acessórios opcionais Encomende os acessórios opcionais* na Assistência Técnica: ■ ■ ■ * Kit de ligação em coluna de lavarsecar: A máquina de secar roupa pode ser colocada em cima de uma máquina de lavar com a mesma profundidade e largura, para poupar espaço. Fixe a máquina de secar roupa obrigatoriamente com este kit de ligação em cima da máquina de lavar. Número de encomenda com bancada de trabalho extensível: 3AS220B; Número de encomenda sem bancada de trabalho extensível: 3AS110B.
pt Desviar a água de condensação Œ Desviar a água de condensação Durante a secagem forma-se água de condensação no interior aparelho. Utilize o aparelho com a mangueira de escoamento ligada. Se não for usada qualquer mangueira de escoamento, a água de condensação passa do aparelho para o recipiente de água de condensação. Neste caso deverá esvaziar o recipiente de água de condensação após cada secagem e sempre que ficar cheio durante a secagem. 3.
Desviar a água de condensação pt 5. Fixe o outro lado da mangueira de drenagem com os restantes acessórios de acordo com a situação de ligação A, B ou C. & $ & % PD[ FP $ & PD[ FP $ PLQ FP PD[ FP Atenção! A água acumulada pode ser sugada para a máquina de secar e provocar danos materiais. Verifique se a água escoa com rapidez para fora do tanque de lavagem. O escoamento não deve estar fechado nem entupido.
pt Desviar a água de condensação 6. Puxe o reservatório de água de condensação completamente para fora. 7. Rode o depósito de água de condensação 180° na parte inferior e remova o tampão colocado. Rode o depósito de água de condensação para trás e insira o tampão no rebaixo, na parte superior do depósito de água de condensação. 8. Puxe o filtro para fora do encaixe e coloque-o no encaixe do recipiente da água de condensação. 18 9. Insira o recipiente de água de condensação até o sentir encaixar.
Resumo do mais importante pt Y Resumo do mais importante Resumodaismportane 1 @ Coloque a roupa e feche a porta. -------- 2 @ Ligue a máquina de secar. @ Prima a tecla de início í. -------- 3 @ Secar. @ Desligue a máquina de secar. Selecione um programa e se necessário ajuste as predefinições do programa. Retire a roupa. @ Esvazie o recipiente de água de condensação. Limpe o filtro de cotão.
pt Familiarização com o aparelho * Familiarização com o aparelho Máquina de secar mFail arizçãocmaprelho # + 3 ( 0 8 @ H P 20 Recipiente de água de condensação Painel de comandos e de indicações Iluminação interior do tambor (conforme o modelo) Porta da máquina de secar Entrada de ar Filtro de cotão
Familiarização com o aparelho pt Painel de comandos + # ( 0 8 @ H Seletor de programas para ligar e desligar e selecionar um programa. Programas ~ Página 24. Tecla de início para iniciar ou interromper o programa ~ Página 26. Teclas ~ Página 26. Painel de indicações com teclas ~ Página 22.
pt Familiarização com o aparelho Painel de indicações Teclas no mostrador Painel de indicações #+3; ( Selecionar o nível de secagem. 0 Selecionar o tempo de secagem. 8 Selecionar tempo que falta para terminar. @ Selecionar menos ferro. H Selecionar secagem delicada. P Ligar ou desligar o sinal sonoro. X Selecionar Início/pausa. Descrição integral de todas as teclas a partir da página ~ Página 26. 22 Proteção anti-vincos selecionada. ê Ajuste preciso do grau de secagem.
Roupa Conselhos – Quando lavar a roupa que pretende secar posteriormente na máquina, doseie o produto de limpeza e de tratamento de acordo com as indicações do fabricante. – Limpe o sensor de humidade regularmente ~ Página 33. Z Roupa Preparar a roupa Roupa : Aviso Perigo de explosão e incêndio! Retire isqueiros e fósforos dos bolsos da roupa. Atenção! O tambor da máquina e os tecidos podem ser danificados.
pt Programas e teclas / Programas e teclas Programas Progamsetclas Programa e tecidos carga máxima e regulações do programa / informações Nome do programa Para que tecidos é que o programa é adequado. carga máxima relativa ao peso seco dos tecidos possíveis regulações para o programa algodão extra seco 7 kg Tecidos de algodão ou linho com revestimento, espessos, sólidos e resistentes a altas temperaturas, que demoram muito tempo a secar.
Programas e teclas quente 5 Todos os tipos de têxteis; programa de tempo. Adequado para roupa pré-seca ou ligeiramente húmida e para a secagem posterior de roupa grossa, com várias camadas. Conselhos ■ Seque lã, calçado desportivo e peluches exclusivamente no cesto para peças de lã ~ Página 15. ■ No programa de tempo, a humidade residual da roupa não é detetada automaticamente. Se a roupa ainda estiver demasiado húmida após a secagem, repita o programa e prolongue eventualmente a duração do programa.
pt Programas e teclas Teclas Teclas Explicações e notas Conselho: Nem todas as teclas e suas funções estão disponíveis para seleção em todos os programas. ajuste secado Se a roupa lhe parecer demasiado húmida após a secagem, pode ajustar os objetivos de secagem com precisão, p. ex., seca para guardar. É possível aumentar o objetivo de secagem com o grau de secagem em três níveis, de ê a è.
Utilizar o aparelho 1 Utilizar o aparelho Introduzir a roupa e ligar a máquina de secar Util zaropelho Conselho: A máquina de secar tem de ser instalada e ligada corretamente , ~ Página 13. 1. Coloque a roupa no tambor. 2. Rode o seletor de programas para um programa à escolha, para ligar a máquina de secar. 3. Feche a porta da máquina de secar. Atenção! Possibilidade de danos materiais na máquina de secar ou nos tecidos. Não entale as peças de roupa na porta.
pt Utilizar o aparelho Alterar o programa ou colocar roupa Retirar a roupa e desligar a máquina de secar Em qualquer momento durante a secagem pode retirar ou colocar roupa e alterar ou adaptar o programa. 1. Retire a roupa. 2. Rode o seletor de programas para a posição desligado. 1. Abra a porta da máquina de secar ou selecione a tecla de início para uma pausa. 2. Coloque ou retire a roupa. 3. Se desejar, selecione um outro programa ou uma função adicional. 4. Feche a porta da máquina de secar. 5.
Utilizar o aparelho 3. Remova o cotão da cavidade do filtro de cotão. Conselho: Preste atenção para que não caia cotão no espaço aberto. 4. Desmonte o filtro de cotão composto por duas partes. pt 7. Seque o filtro de cotão, feche-o e coloque o filtro de cotão de duas partes novamente no seu lugar. Atenção! A máquina de secar pode sofrer danos. Não utilize a máquina de secar sem filtro de cotão ou com um filtro defeituoso. Esvaziar o recipiente de água de condensação 5.
pt Regulação do sinal 2. Esvazie a água de condensação. M Regulação do sinal Pode alterar as seguintes regulações: Regulaçãodsinal ■ ■ ■ Atenção! Água de condensação suja pode provocar danos materiais e para a saúde. A água de condensação não é potável e pode ficar suja com cotão. Não beber nem reutilizar. 3. Insira novamente o depósito de água de condensação na máquina de secar, até encaixar percetivelmente.
Ruídos 5. No visor surge o volume do sinal no final do programa. pt > Ruídos Conselho: Sobretudo na sua fase inicial, o processo de secagem provoca ruídos no compressor e na bomba. Estes ruídos são absolutamente normais e não prejudicam o funcionamento correto do aparelho. Ruídos 0 = desligado; 1 = baixo, 2 = médio, 3 = alto, 4 = muito alto 6. Altere o volume selecionando a tecla do tempo "Termina em" ou a tecla do tempo de secagem. 7. Gire o seletor de programas para a direita, para a posição 4. 8.
pt Limpeza A limpeza automática da máquina de secar produz cliques. D Limpeza Limpar a máquina de secar e o painel de comandos Limpeza : Aviso A água de condensação é bombeada para o respetivo recipiente por uma bomba. Isso provoca ruídos de bombeamento. 32 Perigo de morte! A máquina de secar funciona com energia elétrica, pelo que há risco de choque elétrico. Antes da limpeza, desligue a máquina de secar da corrente. Limpe a máquina de secar apenas com água e um pano macio e húmido.
Limpeza Limpar o sensor de humidade Conselho: A máquina de secar possui um sensor de humidade em aço inoxidável. O sensor de humidade mede o grau de humidade da roupa. Após um longo período de utilização, o sensor de humidade pode apresentar uma fina camada de calcário ou resíduos de produtos de limpeza e tratamento. É necessário remover regularmente estes depósitos, caso contrário, esta sedimentação pode afetar o funcionamento do sensor e, assim, prejudicar a secagem.
pt Anomalias, o que fazer? 3 Anomalias, o que fazer? Anomalis,oquefazr? Avarias ë no visor e a secagem foi interrompida. Causa/Resolução ■ ■ Esvazie o recipiente de água de condensação e selecione a tecla de início ~ Página 29. Se estiver instalado o escoamento opcional da água de condensação*, a mangueira de escoamento poderá estar entupida ou dobrada. Verifique a mangueira quanto à presença de depósitos e lave-a. Instale a mangueira sem dobrar. ê no painel de indicações.
Anomalias, o que fazer? pt Avarias Causa/Resolução A roupa não foi seca corretamente ou ainda está húmida. A roupa quente parece mais húmida do que realmente está no fim do programa. Estenda a roupa e deixe que o calor se dissipe. ■ Ajuste o objetivo de secagem com precisão, prolongando o tempo de secagem, mas sem aumentar a temperatura. A sua roupa ficará mais seca ~ Página 26. ■ Selecione um programa com um tempo de secagem mais prolongado ou aumente o objetivo de secagem. A temperatura não aumenta.
pt Anomalias, o que fazer? Avarias Causa/Resolução Ruídos anormais durante a secagem. Nenhuma anomalia. É normal ocorrer ruído durante a limpeza automática do permutador térmico ~ Página 31. A máquina de secar está Nenhuma anomalia. A máquina de secar com bomba de calor seca com eficiênfria apesar da secagem. cia a baixas temperaturas. * conforme o modelo Conselho: Se não for possível eliminar uma anomalia desligando e ligando a máquina de secar, contacte a Assistência Técnica.
Assistência Técnica pt J Assistência Técnica Assistência Técnica Se não for possível eliminar a anomalia (Avarias, o que fazer?), consulte a nossa Assistência Técnica. Nós encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias de técnicos. Poderá encontrar os dados de contacto do serviço de assistência técnica mais próximo na lista de serviços de assistência técnica em anexo. Indique à Assistência Técnica o número de produto (E-Nr.
pt Valores de consumo [ Valores de consumo Tabela de valores de consumo Valoresdconum Programa Velocidade de centrifugação com que a roupa foi centrifugada algodão seco armario* seco 3* Consumo de energia** 7 kg 3,5 kg 7 kg 3,5 kg 1400 r.p.m. 120 min 77 min 1,08 kWh 0,65 kWh 1000 r.p.m. 135 min 86 min 1,27 kWh 0,75 kWh 800 r.p.m. 150 min 95 min 1,46 kWh 0,85 kWh 1400 r.p.m. 90 min 56 min 0,79 kWh 0,46 kWh 1000 r.p.m. 105 min 65 min 0,98 kWh 0,56 kWh 800 r.p.m.
Dados técnicos pt J Dados técnicos Dimensões: 85 x 60 x 60 cm Altura x largura x profundidade Peso: aprox. 56 kg Volume máximo de carga: 7 kg Recipiente de água de condensação: 4,6 l Tensão de ligação: 220 - 240 V Potência instalada: máx.
Aconselhamento e pedido de reparação em caso de anomalias PT 21 4250 740 *9001606611* Os dados de contacto de todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN www.balay.