Manual de instrucciones Lavavajillas [es] Manual de usuario 3VF5330NP
es Tabla de contenidos Seguridad ........................................ 4 Advertencias de carácter general...................................................... 4 Uso conforme a lo prescrito ............ 4 Limitación del grupo de usuarios.................................................... 4 Instalación segura ............................ 5 Uso seguro....................................... 7 Aparato dañado ............................... 8 Peligros para niños ..........................
es Manejo básico ............................... 32 Encender el aparato....................... 32 Ajustar un programa ...................... 33 Ajustar una función adicional......... 33 Ajustar la programación diferida1 .......................................... 33 Iniciar programa ............................. 33 Interrumpir programa ..................... 33 Cancelar programa ........................ 34 Apagar el aparato .......................... 34 Ajustes básicos.............................
es Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡ para lavar la vajilla doméstica.
Seguridad es Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. ▶ Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
es Seguridad ▶ No cortar nunca la manguera de alimentación de agua. En la manguera de alimentación se encuentran los cables de alimentación eléctrica. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ¡ Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Utilizar solo adaptadores y cables de conexión de red autorizados por el fabricante.
Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de vuelco! Una instalación incorrecta puede provocar que el aparato se incline. ▶ Instalar los aparatos para montaje bajo encimera o integrables solo debajo de una encimera de una sola pieza que esté fijada a los armarios adyacentes.
es Seguridad ¡ Los cuchillos y utensilios cortantes pueden causar lesiones. ▶ Colocar los cuchillos y utensilios cortantes o puntiagudos con las puntas hacia abajo en la cesta para cubiertos, en el soporte para cuchillos o en el cajón para cubiertos. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Al abrir la puerta del aparato durante el desarrollo del programa puede salpicar agua caliente del aparato. ▶ Abrir la puerta del aparato con cuidado durante el desarrollo de un programa de lavado.
Seguridad es ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles y cerrar el grifo de agua. ▶ "Llame al Servicio de Asistencia Técnica." → Página 59 ¡ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida. ▶ En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de conexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.
Evitar daños materiales Evitar daños materiales Evitar daños materiales Evitar daños materiales Instalación segura ¡ATENCIÓN! ¡ Una instalación incorrecta del aparato puede provocar daños. ▶ En caso de instalar el lavavajillas debajo o encima de otro electrodoméstico, deberán observarse estrictamente las indicaciones e informaciones relativas al montaje combinado con un lavavajillas que figuren en las instrucciones de montaje del correspondiente electrodoméstico.
es Protección del medio ambiente y ahorro ¡ La sal especial para lavavajillas puede dañar la cuba a causa de corrosión. ▶ Para que se limpie la sal derramada en la cuba, rellenar el depósito con la sal especial inmediatamente antes del inicio del programa. ¡ El detergente puede dañar el descalcificador. ▶ Llenar el depósito del descalcificador únicamente con sal especial para lavavajillas. ¡ Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar el aparato. ▶ No utilizar nunca una limpiadora de vapor.
Instalación y conexión Instalación y conexión Instalación y conexión Para un funcionamiento perfecto, el aparato debe conectarse correctamente a la corriente y al suministro de agua. Tener en cuenta los criterios exigidos y las instrucciones de montaje. Instalación y conexión Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.
es Instalación y conexión 3. Prestar atención a que el tubo de desagüe no esté doblado, aplastado ni enredado. 4. Comprobar que ninguna tapa de cierre impida el paso de agua en la toma de desagüe. Conexión a la red de agua potable Conectar el aparato a una toma agua potable. Instalación de la conexión a la red de agua potable Nota ¡ En caso de tener que sustituir el aparato, utilizar una manguera de alimentación de agua nueva. 1.
Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. 8 7 9 6 10 5 4 11 3 12 2 1 1 1 Placa de características Placa de características con "número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD)" → Página 59. Los datos son necesarios para el "Servicio de Asistencia Técnica" → Página 59.
Familiarizándose con el aparato es 2 Cámara del detergente 3 4 Cesto inferior 5 6 7 8 9 10 11 12 1 En la cámara del detergente se pone el "detergente" → Página 28. "Cesto inferior" → Página 21 Depósito de la sal especial Poner la sal especial en el depósito de la sal especial. → "Descalcificador", Página 24 Brazo de aspersión inferior El brazo de aspersión inferior limpia la vajilla del cesto inferior. Si la vajilla no se limpia de forma óptima, deben limpiarse los brazos de aspersión.
Familiarizándose con el aparato 1 2 3 4 5 es 6 7 8 9 A B C 13 12 11 10 1 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN y tecla reset 2 3 4 Tecla de programas "Encender el aparato" → Página 32 "Apagar el aparato" → Página 34 "Cancelar programa" → Página 34 "Programas" → Página 18 Programas "Programas" → Página 18 Piloto de aviso de reposición del abrillantador Indicador WLAN Instalación del abrillantador → "Poner abrillantador", Página 26 "Home Connect" → Página 37 Programación diferida1 "Ajustar la prog
es Programas Programas Programas Aquí se muestra una vista general de los programas disponibles. Dependiendo de la configuración del aparato están disponibles distintos programas, que se encuentran en el cuadro de mandos del aparato. En función del programa seleccionado, la duración del ciclo de lavado puede variar. La duración del ciclo de lavado depende de la temperatura del agua, de la cantidad de vajilla, del grado de suciedad y de la función adicional seleccionada.
Funciones adicionales Programa 1 hora Limpieza Limpeza Aplicación Desarrollo del programa Vajilla: ¡ lavar vajilla mezclada y cubiertos. Grado de suciedad: ¡ eliminar restos de alimentos ligeramente adheridos corrientes en un hogar. Utilizar únicamente cuando el aparato está vacío. Duración mínima: ¡ Lavado 65 °C ¡ Aclarado intermedio ¡ Aclarado 69 °C ¡ Secado Limpieza de la máquina 70 °C Ninguno - - - es Funciones adicionales → "Funciones adicionales", Página 19 Favorito Prelav.
es Equipamiento varias funciones adicionales que se encuentran en el cuadro de mandos del aparato. Función adicio- Aplicación nal ¡ La duración se reduce entre un 15 % y un +turbo 75 % dependiendo del programa de lavado. ¡ Se puede activar la función adicional antes de iniciar el programa y, también, en cualquier momento durante el desarrollo del programa. ¡ El consumo de agua y energía aumentan. ¡ Activar en caso de poca vajilla.
Equipamiento es 4. Bajar o subir el cesto de manera uniforme hasta el nivel adecuado. Cerciorarse de que el cesto se encuentra nivelado (laterales colocados en la misma altura). 5. Soltar las palancas. a El cesto para vajilla encastra. 6. Introducir el cesto en su sitio. Cajón para cubiertos Colocar los cubiertos en el cajón para cubiertos. Cesto inferior Colocar las cacerolas y platos en el cesto inferior. Colocar los cubiertos con el lado puntiagudo o cortante hacia abajo.
es Equipamiento queños o cubiertos de gran tamaño, como cucharas de cocina o cubiertos de servicio. 1. Empujar la palanca hacia delante y plegar las varillas 1 . 2 2. Para poder utilizar de nuevo las Cuando no se necesite el soporte para vasos y tazas, se puede abatir hacia arriba. Varillas plegables Utilizar las varillas plegables para ordenar la vajilla de modo seguro, p. ej. platos. Para distribuir mejor las cacerolas, fuentes y vasos es posible abatir las varillas plegables.
Antes de usar el aparato por primera vez ▶ Bajar el retenedor Retenedor de botellas botella Utilizar el retenedor de botellas sirve para colocar botellas de forma segura. es y colocar la . Utilizar el retenedor de botellas Alturas de los cestos para vajilla Ajustar los cestos para vajilla a la altura adecuada. Altura del aparato 81,5 cm con cajón para cubiertos Nivel 1 ø máx. 2 ø máx. 3 ø máx.
es Descalcificador Consejo: Estos ajustes y otros "ajustes básicos" → Página 35 se pueden modificar en cualquier momento. Descalcificador Descalcificador El agua dura y con cal deja restos de cal en la vajilla y en la cuba del aparato y puede obturar partes del aparato. Para lograr buenos resultados de lavado se puede descalcificar el agua con sal especial y el descalcificador. Para evitar daños en el aparato, el agua con un grado de dureza superior a 7 °dH se tiene que descalcificar.
Descalcificador es En consecuencia se iluminarán 0, 1, 2 o 3 LEDs. → "Vista general de los ajustes del grado de dureza del agua", Página 24 El aparato se suministra de fábrica con el ajuste de nivel 1 ("LED A" → Página 16). 5. Pulsar durante 3 segundos para memorizar los ajustes. 3. Nota: Utilizar únicamente sal espe- cial para lavavajillas. No utilizar pastillas de sal. No utilizar sal de mesa. Poner la sal especial en el depósito. Sal especial Con sal especial se puede descalcificar el agua.
es Instalación del abrillantador ¡ La dureza del agua es de 0 6 °dH. Se puede prescindir de la sal especial. 1. Pulsar . 2. Pulsar durante 3 segundos para abrir los ajustes del aparato. a En la pantalla parpadea . 3. Pulsar repetidamente hasta que no haya ningún LED encendido (nivel 0). → "Vista general de los ajustes del grado de dureza del agua", Página 24 4. Pulsar durante 3 segundos para memorizar los ajustes.
Instalación del abrillantador 2. Poner abrillantador hasta la marca de llenado máximo. max 3. Si el abrillantador rebosa, eliminar- lo de la cuba. El abrillantador derramado puede provocar una formación excesiva de espuma durante el ciclo de lavado. 4. Cerrar la tapa del depósito del abrillantador. a La tapa encaja de modo audible. Ajustar la cantidad de abrillantador Modificar la cantidad de abrillantador cuando queden velos o manchas de cal en la vajilla. 1. Pulsar . 2.
es Detergente Detergente Detergente Detergente Detergentes adecuados Utilizar solo detergentes adecuados para lavavajillas. Son adecuados tanto los detergentes de un componente como los combinados. Para lograr unos resultados óptimos de lavado y de secado, utilizar detergente de un componente en combinación con la aplicación por separado de "sal especial" → Página 25 y "abrillantador" → Página 26. Los potentes detergentes modernos suelen emplear formulaciones de bajo contenido alcalino con enzimas.
Detergente Detergentes combinado Aparte de los detergentes tradicionales de un componente, existen en el mercado una serie de detergentes con funciones adicionales. Además del detergente, estos productos también contienen abrillantador y sucedáneos de sal descalcificadora (3 en 1) y, dependiendo de la combinación (4 en 1, 5 en 1, ...), componentes adicionales como, p. ej., protector de cristal o acero inoxidable brillante.
es Vajilla ¡ La función del abrillantador está limitada en caso de emplear detergentes combinados. Al utilizar abrillantador en general se obtienen mejores resultados. ¡ Utilizar pastillas con efecto de secado especial. 3. Cerrar la tapa de la cámara del detergente. Poner el detergente 1. Pulsar la palanca de desbloqueo para abrir la cámara del detergente. 2. Poner el detergente en la cámara del detergente seca. 50 ml 25 ml 15 ml Si utiliza pastillas de detergente, basta una pastilla.
Vajilla Daños en la cristalería y en la vajilla Lavar únicamente cristalería y porcelana marcadas por el fabricante como aptas para el lavavajillas. Evite daños en la cristalería y la vajilla.
es Manejo básico Para ahorrar recursos, no lavar previamente la vajilla debajo del grifo con agua corriente. 2. Colocar la vajilla teniendo en cuenta lo siguiente: – Colocar la vajilla con un grado de suciedad alto en el cesto inferior, p. ej., cacerolas. El chorro de agua más potente permite obtener un mejor resultado en el lavado de la vajilla. – Para evitar daños en la vajilla, colocar las piezas de vajilla de manera estable y segura para que no vuelquen.
Manejo básico es Ajustar un programa Iniciar programa Para adaptar el ciclo de lavado a la suciedad de la vajilla, ajustar un programa adecuado. ▶ Pulsar la tecla de programa repetidamente hasta ajustar el programa adecuado. → "Programas", Página 18 a Se ha ajustado el programa y el LED parpadea. ▶ Pulsar . a Durante el desarrollo del programa se proyecta un punto luminoso en el suelo, debajo de la puerta del aparato.
es Manejo básico evita que se forme sobrepresión en el aparato y se abra la puerta repentinamente. 1. Abrir la puerta del aparato con precaución. 2. Pulsar . a El programa se memoriza y el aparato se apaga. 3. Pulsar para reanudar el programa. 4. Cerrar la puerta del aparato. Cancelar programa Para finalizar un programa antes de tiempo o cambiar un programa iniciado, es necesario cancelarlo. 1. Abrir la puerta del aparato. 2. Pulsar durante unos 4 segundos. 3. Cerrar la puerta del aparato.
Ajustes básicos es Ajustes básicos Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individuales. Ajustes básicos Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato.
es Ajustes básicos Ajuste básico Ajuste de fábrica 1 Selección Restablecer Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato) Ajustar la función Extra secado 1. Pulsar . 2. Pulsar durante 3 segundos para abrir los ajustes del aparato. a En la pantalla parpadea . 3. Pulsar repetidamente hasta que en la pantalla parpadeen y . 4. Pulsar repetidamente hasta que los LEDs muestren el valor adecuado. Cuando el "LED A" → Página 16 no está encendido, el programa de Extra secado está desactivado.
Home Connect Ajustar el volumen de la señal acústica 1. Pulsar . 2. Pulsar durante 3 segundos para abrir los ajustes del aparato. a En la pantalla parpadea . 3. Pulsar repetidamente hasta que en la pantalla parpadeen y . 4. Pulsar repetidamente hasta ajustar el volumen de señal acústica adecuado. En consecuencia se iluminarán 0, 1, 2 o 3 LEDs. Suena la señal acústica ajustada. El aparato se suministra de fábrica con el ajuste de nivel 2 ("LED A y LED B" → Página 16). 5.
es Home Connect Inicio rápido de Home Connect Conectar el aparato de manera rápida y sencilla con un dispositivo móvil. Configurar la aplicación 1. Instalar la aplicación Home Connect en el dispositivo móvil. Ajustes de Home Connect Adapte Home Connect a sus necesidades. Los ajustes de Home Connect se encuentran en los ajustes básicos del aparato. El ajuste que aparece en la pantalla depende de si Home Connect está configurada y de si el aparato está conectado a la red doméstica. Control remoto 2.
Cuidados y limpieza Diagnóstico Remoto El Servicio de Asistencia técnica puede acceder al aparato a través del Diagnóstico Remoto al ponerse en contacto con dicho Servicio si el aparato está conectado con el servidor Home Connect y si el Diagnóstico Remoto está disponible en el país en el que se utiliza el aparato. Consejo: Para más información, así como para consultar la disponibilidad del servicio de Diagnóstico Remoto en un país en concreto, consultar la página web de ayuda/Servicio Técnico local: www.
es Cuidados y limpieza Productos de limpieza Utilizar solo productos de limpieza apropiados para la limpieza del aparato. → "Uso seguro", Página 11 Consejos para el mantenimiento del aparato Medida de mandos con un paño húmedo y un poco de lavavajillas. Dejar la puerta medio abierta si se va a dejar la vajilla mucho tiempo en la máquina. Ventaja Se evita la formación de olores desagradables.
Cuidados y limpieza aparato no dispone de la función de recordatorio, se recomienda realizar la limpieza de la máquina cada 2 meses. Ejecutar Limpieza Limpeza Notas ¡ Ejecutar el programa Limpieza Limpeza con el aparato vacío. ¡ Utilizar únicamente productos de mantenimiento especiales para lavavajillas y productos de limpieza para lavavajillas. ¡ Cerciorarse de que no haya ninguna pieza de aluminio, p. ej., filtro antigrasa de campanas extractoras o cacerolas de aluminio, en la cuba del aparato.
es Cuidados y limpieza 2. Girar el filtro grueso en sentido an- tihorario y extraer el sistema de filtros . ‒ Asegurarse de que no haya cuerpos extraños en el sumidero de la bomba. 2 Limpiar con cuidado el borde de suciedad entre el filtro grueso y el filtro fino. 6. Montar el sistema de filtros. Cerciorarse de que las lengüetas de retención del filtro grueso hayan encajado. 7. Colocar el sistema de filtros en el aparato y girar el filtro grueso en sentido horario.
Cuidados y limpieza es llas y los apoyos de los brazos de aspersión. Limpiar los brazos de aspersión regularmente. 1. Desenroscar el brazo de aspersión superior y extraerlo de su emplazamiento hacia abajo . 1 2 2. Extraer el brazo de aspersión infe- rior hacia arriba. 3. Comprobar si hay obstrucciones en las boquillas de salida de los brazos de aspersión bajo el chorro de agua del grifo y, en caso necesario, retirar los cuerpos extraños. 4. Colocar el brazo de aspersión inferior.
es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solucionar pequeñas averías Fallo La indicación de entrada de agua se ilumina Causa es Resolución de problemas 6. Limpie el filtro. 7. Coloque el filtro en la manguera de alimentación de agua. 8. Enrosque la conexión de la toma de agua. 9. Compruebe la estanqueidad de la conexión a la toma de agua. 10. Conecte el suministro de corriente eléctrica. 11. Encienda el aparato. El tubo de desagüe está obs- 1. Coloque el tubo de desagüe sin dotruido o doblado. bleces. 2. Retire los restos que pueda haber.
es Solucionar pequeñas averías Resultado de lavado Fallo La vajilla no sale seca. Causa Resolución de problemas No se ha usado abrillantador 1. Rellene el "abrillantador" o la dosificación del abrillan→ Página 26. tador estaba ajustada con 2. Ajuste la cantidad de abrillantador. un valor demasiado bajo. → "Ajustar la cantidad de abrillantador", Página 27 El programa o la opción de programa no tiene una fase de secado o esta es muy corta. ▶ "Seleccionar un programa con se- cado, p. ej.
Solucionar pequeñas averías Fallo Causa La vajilla de plástico no está No se trata de una avería. El seca. plástico posee una menor capacidad de acumulación del calor y por eso se seca peor. Los cubiertos no están seLos cubiertos no están bien cos. colocados en la cesta para cubiertos o en el cajón para cubiertos. Las paredes interiores del lavavajillas están húmedas tras concluir el programa de lavado. Restos de alimentos adheridos a la vajilla. es Resolución de problemas ▶ No hay solución posible.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Restos de alimentos adheridos a la vajilla. Quedan restos de detergente en el aparato Causa Se ha seleccionado un programa de lavado de intensidad insuficiente. Resolución de problemas ▶ Seleccione un programa de lavado de más intensidad. → "Programas", Página 18 La vajilla se ha lavado demasiado previamente. El sistema de sensores ajusta un programa de lavado de menos intensidad. La suciedad resistente puede quedar parcialmente adherida.
Solucionar pequeñas averías Fallo Quedan restos de detergente en el aparato Causa El efecto limpiador y la fuerza de disolución se reducen si el detergente está almacenado durante un tiempo prolongado o está apelmazado. Hay manchas de agua en las La formación de gotas en las piezas de la vajilla de plásti- superficies de plástico se deco. be a razones físicas y es inevitable. Tras el secado quedan manchas de agua en la vajilla. es Resolución de problemas ▶ Cambie de "detergente" → Página 28.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Sedimentos blancos, de difí- Dosificación de detergente cil eliminación adheridos a la insuficiente. vajilla, el interior del aparato o la puerta. Se ha seleccionado un programa de lavado de intensidad insuficiente. Resolución de problemas ▶ Aumente la dosificación del detergente o cambie de "detergente" → Página 28. ▶ Seleccione un programa de lavado de más intensidad.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Sedimentos de color (amarillo, naranja, marrón) de fácil eliminación en el interior del aparato (principalmente en el fondo del aparato). Causa Resolución de problemas Sedimentos «jabonosos» de 1. Comprobar el ajuste del descalcifisustancias contenidas en cador. restos de alimentos o en el 2. Añada sal especial. agua corriente (cal). → "Poner sal especial", Página 25 3. Si utiliza detergentes combinados (pastillas), active la descalcificación.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Hay velos que se pueden eliminar en vasos, vasos con aspecto metálico y cubiertos. Enturbiamiento irreversible de la cristalería. Causa Resolución de problemas nos intensidad. La suciedad resistente puede quedar parcialmente adherida. Los vasos y copas no son re- ▶ Utilice vasos y copas resistentes al sistentes al lavavajillas, sino lavavajillas. solamente aptos para el laLos vasos son, por lo general, aptos vavajillas.
Solucionar pequeñas averías Fallo Formación de espuma no habitual. es Causa Resolución de problemas Hay detergente de lavado a ▶ Llene inmediatamente el depósito mano en el depósito del abricon abrillantador. llantador. → "Poner abrillantador", Página 26 Se ha derramado abrillantador. ▶ Limpie el abrillantador derramado con una bayeta. El detergente o producto de ▶ Cambie la marca del detergente. cuidado del aparato utilizado forma demasiada espuma.
es Solucionar pequeñas averías Averías de funcionamiento Fallo Una vez finalizado el programa, todavía queda agua dentro del aparato. Causa Los filtros o la zona debajo de los filtros están obstruidos. Resolución de problemas 1. Limpie los "filtros" → Página 41. 2. Limpie la "bomba de desagüe" → Página 57. El programa no ha finalizado. ▶ Espere a que finalice el programa o cancele el programa mediante Reset.
Solucionar pequeñas averías Fallo Causa El aparato se para en medio del programa en curso o el programa falla. es Resolución de problemas ▶ Coloque la vajilla de forma que no sobresalga ninguna pieza del cesto e impida que se cierre la puerta de modo seguro. Todos los LED están ilumina- El sistema electrónico ha de- 1. Pulsar la tecla de interruptor princidos o parpadean. tectado una avería. pal durante aprox. 4 segundos. → "Elementos de mando", Página 16 El aparato se restablece y se reinicia. 2.
es Solucionar pequeñas averías Ruidos Fallo Se escuchan golpes en las válvulas de llenado. Causa Resolución de problemas En función de la instalación ▶ Solución posible solo en la instaladoméstica. No se trata de ción doméstica. una avería del aparato. No tiene consecuencias sobre el funcionamiento del aparato.
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Limpiar la bomba de desagüe 8. Colocar la tapa de la bomba presionarla hacia abajo Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloquear la bomba de desagüe,. En cuanto el agua de lavado ya no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones! Los trozos de vidrio u objetos agudos retenidos en la bomba de desagüe la pueden bloquear. ▶ Retirar los cuerpos extraños con cuidado. 1.
es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Proteger el aparato contra las heladas Eliminación del aparato usado Si el aparato está en un lugar con riesgo de heladas, p. ej., en una vivienda vacacional, vacíelo por completo. ▶ Vaciar el aparato. → "Transportar el aparato", Página 58 Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos. Transportar el aparato Para evitar daños en el aparato, vaciarlo antes del transporte.
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica.
es Datos técnicos conducen hasta el acoplamiento del sistema Aqua-Stop en el grifo de agua. ¡ Los aparatos dotados del sistema Aqua-Stop no requieren vigilancia durante su funcionamiento. Tampoco hay que cerrar el grifo de agua tras concluir el funcionamiento del aparato. Únicamente se recomienda cerrar el grifo de agua en el caso de que el usuario se vaya a ausentar de su domicilio durante un tiempo prolongado (p. ej., vacaciones de varias semanas).
Declaración de conformidad es Los costes para el trámite de su solicitud le serán facturados. Esta oferta es válida por tres años a partir de la fecha de compra o, como mínimo, por el tiempo en el que ofrecemos asistencia técnica y recambios para el aparato correspondiente. con los requisitos básicos y el resto de disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detallada en www.balay.
N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.