PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV (6 /DYDYDMLOODV \ Z Z Z E D O D \ H V
5HVHW VHF 6WDUW
es Índice 8Uso conforme a lo prescrito . . . ( Consejos y advertencias 4 de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes de poner el aparato en funcionamiento . . . . . . . . . . . . Entrega del aparato . . . . . . . . Instalación . . . . . . . . . . . . . . . En el funcionamiento diario . . Bloqueo de la puerta . . . . . . . En caso de avería. . . . . . . . . . Desguace del aparato usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 .5 .6 .8 .8 .8 .
es Uso conforme a lo prescrito Desconectar el aparato . Función de pausa . . . . . . Interrumpir un programa en curso . . . . . . . . . . . . . Poner fin a un programa en curso . . . . . . . . . . . . . Cambio de programa . . . Secado intensivo . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . 29 8Uso conforme a lo prescrito U soco nfo rm ealoprescrito El presente aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular o en su entorno.
Consejos y advertencias de seguridad No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Antes de poner el aparato en funcionamiento Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje para obtener información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del aparato.
es Consejos y advertencias de seguridad Instalación Tenga presente que la parte posterior del lavavajillas no es libremente accesible tras su instalación (protección contra contacto fortuito a causa de superficies calientes). Efectúe la instalación y conexión del aparato de conformidad a las instrucciones de instalación y montaje. Durante la instalación el lavavajillas debe estar desconectado de la red eléctrica.
Consejos y advertencias de seguridad En caso de haber recibido ninguna información a este respecto del fabricante, el lavavajillas no podrá montarse en ningún caso debajo o encima de ningún electrodoméstico. En caso de montar un horno microondas encima del lavavajillas, éste puede resultar dañado. Instalar los aparatos para montaje bajo encimera o integrables sólo debajo de placas encimeras de una sola pieza, fijadas mediante tornillos a los armarios adyacentes para mayor estabilidad y seguridad.
es Consejos y advertencias de seguridad En el funcionamiento diario Observar estrictamente las instrucciones de seguridad y uso que figuran en los envases del detergente y el abrillantador. Seguro para niños (Bloqueo de la puerta) * Bloqueodelapuerta La descripción del seguro para niños figura en la solapa posterior. * según el modelo concreto En caso de avería Las reparaciones y otras manipulaciones específicas que fueran necesarias sólo deberán ser ejecutadas por personal técnico especializado.
Consejos y advertencias de seguridad m Advertencia ¡Peligro de lesiones! Abrir la puerta del lavavajillas sólo brevemente para introducir o retirar las piezas de vajilla a fin de evitar posibles lesiones del usuario debidas, por ejemplo, al tropezar o resbalar éste por cualquier circunstancia en las inmediaciones de la máquina. Los cuchillos y demás objetos con puntas cortantes se colocan en posición horizontal, en el cajón para los cubiertos. No se apoye ni se siente sobre la puerta abierta del aparato.
es Consejos y advertencias de seguridad Manténganse alejados los niños del lavavajillas abierto. Dentro del equipo lavavajillas pueden encontrarse piezas de tamaño reducido que pueden ser tragadas por los niños. Aparte el agua que se encuentra en el interior no es potable. Puede contener agente de limpieza. Prestar atención que los niños no introduzcan las manos en la bandeja de recogida de las pastillas de detergente 1:. Sus dedos podrían quedar atrapados en las rejillas.
Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados 7 Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados E lim in acinódel embalajeydesg aceedlo u sapratsosuad s o Tanto el embalaje de los aparatos nuevos como los aparatos usados mismos incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar al final de su uso. Contribuya a la protección del medio ambiente evacuando los materiales separados en función de su naturaleza.
es Familiarizándose con el aparato * Familiarizándose con el aparato Fam iliarizándoseconel aprato Las ilustraciones correspondientes al cuadro de mandos se encuentran en la solapa delantera de las presentes instrucciones de uso. En el texto se hace referencia a las diferentes posiciones que aparecen en las mismas.
Descalcificador/Sal especial + Descalcificador/Sal especial Descalcificador/Salespecial Para lograr un resultado óptimo en el lavado de la vajilla, el lavavajillas necesita agua blanda, es decir, agua sin cal, de lo contrario se producen depósitos y manchas de cal sobre la vajilla, o incrustaciones de cal en el interior del aparato. Por esta razón, el agua de red con un grado de dureza superior a 1,2 mmol/l tiene que ser descalcificada.
es Descalcificador/Sal especial Sal especial Detergentes combinados con sal descalcificadora Det rgentescombinadosconsaldescalcifcadora Por esta razón deberá llenarse siempre la sal en el depósito antes de iniciar un ciclo de lavado con el aparato, dado que de este modo la solución de agua y sal que puede rebosar es diluida inmediatamente y evacuada de la cuba. De esta manera se evita que la solución de agua y sal pueda rebosar y provoque la corrosión de la cuba. 1.
Abrillantador , Abrillantador Abrillantador Tan pronto como se ilumine el piloto de aviso de la reposición del abrillantador ` en el cuadro de mandos, queda una reserva de abrillantador suficiente para 1-2 lavados. Reponer el abrillantador. El abrillantador se necesita para obtener unos vasos y una vajilla radiantes, sin velo de cal ni manchas de agua. Utilice sólamente un detergente suave para la lavajilla doméstica.
es Abrillantador Dosificar el abrillantador La dosificación del abrillantador se puede ajustar del valor §:‹‹ al §:‹‡. Colocar el dosificador de la cantidad de abrillantador en la posición §:‹† para alcanzar un excelente grado de secado. El dosificador viene ajustado de fábrica a la posición §:‹†. El dosificador sólo deberá modificarse en caso de comprobarse velos o manchas de cal en la vajilla.
Vajilla - Vajilla Vajilla Vajilla no adecuada Cubiertos o piezas de vajilla de madera. Cristalería y jarrones decorativos o vajilla antigua o valiosa. Los decorados de estos objetos no son resistentes a la acción del lavavajillas. Elementos de material plástico no resistentes al agua caliente. Vajilla de cobre o estaño. No lavar en el lavavajillas vajilla que contenga restos de ceniza, cera, grasa lubricante o pinturas.
es Vajilla Retirar la vajilla Con objeto de evitar que las gotas de agua caigan del cesto superior sobre la vajilla del cesto inferior, aconsejamos retirar primero la vajilla del cesto inferior y a continuación la del cesto superior. ¡La vajilla caliente es sensible a golpes e impactos! Deje por eso que, tras finalizar el programa de lavado, la vajilla se enfríe hasta poderla tocar con las manos, antes de retirarla de la máquina.
Vajilla Consejo práctico Colocar la vajilla con un fuerte grado de suciedad (cacerolas y sartenes) en el cesto inferior. El chorro de agua más potente permite obtener así un mejor resultado en el lavado de la vajilla. es Soportes de platos abatibles * Soportesdeplatosab tibles * según el modelo concreto Los ganchos del cesto son abatibles a fin de facilitar la colocación de las cacerolas y demás piezas de la vajilla.
es Vajilla Modificar la altura del cesto El cesto superior 1* se puede colocar en tres alturas diferentes a fin de habilitar más espacio útil para el cesto superior mismo o el cesto inferior. Altura del aparato 81,5 cm Cesto superior Escalón 1 máx. ø Escalón 2 máx. ø Escalón 3 máx. ø 16 cm 18,5 cm 21 cm Cesto inferior 1. Extraer el cesto superior 1* del aparato. 2. Para bajar el cesto, accionar consecutivamente las palancas situadas en los laterales exteriores izquierdo y derecho del mismo.
Detergente . Detergente Deteregtne En su lavavajillas puede cargar detergente en pastillas, en polvo o líquido. ¡No utilice en ningún caso un lavavajillas manual! Según el grado de suciedad de la vajilla, la dosificación del detergente se puede adaptar a las necesidades individuales mediante detergente en polvo o líquido. Las pastillas de detergente contienen una cantidad de componentes activos suficiente para todas las tareas.
es Detergente 2. Cerrar la tapa de la cámara del detergente desplazándola hasta que el cierre enclave perfectamente. &/,&. La cámara del detergente se abre automáticamente y en el instante adecuado, según el programa de lavado seleccionado. Los detergentes en polvo o líquido se reparten por todo el interior de la cuba del aparato, disolviéndose. Las pastillas de detergente, por su parte, son recogidas en la bandeja correspondiente, donde se disuelven de un modo dosificado.
Detergente Notas Unos resultados de limpieza y secado óptimos se logran utilizando un detergente solo, combinado por separado con la sal descalcificadora y el abrillantador. A causa del distinto comportamiento de disolución de las pastillas de detergente, es posible que algunos detergentes no desarrollen toda su potencia limpiadora en los programas de lavado de corta duración, quedando restos de éstos en el interior del aparato. Para estos programas, el detergente en polvo es más adecuado.
es Cuadro de programas / Cuadro de programas Cuardodeprgroam as El cuadro sinóptico que figura más abajo presenta el máximo número de programas posibles. Los programas correspondientes y su ubicación figuran en el cuadro de mandos.
Funciones adicionales Seleccionar un programa El cuadro de programas le permite seleccionar el programa de lavado más adecuado en función del tipo de vajilla y de la cantidad o naturaleza de los restos de alimentos que se encontraran adheridos a ésta. es 0 Funciones adicionales F cin n u eosad icin aoles * según el modelo concreto Disponibles a través de las teclas «Funciones adicionales» X.
es Manejo del aparato · Higiene (Hygiene) * 1 Manejo del aparato Higen (Hygien ) Mediante esta opción se eleva la temperatura del agua durante la ejecución del ciclo de lavado. De esta manera se alcanza un mayor nivel de higiene. Esta función adicional es ideal para el lavado de las tablas para cortar alimentos o los biberones. Ï Zona de lavado intensivo * Zonadelav dointensivo Opción perfecta para el lavado de vajilla mixta.
Manejo del aparato Conectar el aparato 1. Abrir completamente el grifo del agua. 2. Accionar el interruptor principal para conexión y desconexión (. 3. Girar el mando selector de programas 8 hasta la posición correspondiente al programa de lavado deseado. En la pantalla de visualización H se muestra la duración previsible del programa. 4. Pulsar la tecla Inicio @. El programa inicia su desarrollo.
es Manejo del aparato Desconexión automática tras la finalización del programa * Desconexiónautomáticatraslafinalizacióndelprograma * según el modelo concreto Para ahorrar energía, el lavavajillas se desconecta 1 minuto después de finalizar el programa de lavado (ajuste de fábrica). La desconexión automática se puede ajustar de ˜:‹‹ a ˜:‹ƒ. ˜:‹‹ El aparato no se desconecta automáticamente ˜:‹‚ Desconexión al cabo de 1 minuto ˜:‹ƒ Desconexión al cabo de 120 minutos 1. Cerrar la puerta. 2.
Manejo del aparato Función de pausa Con la función de pausa puede interrumpir un programa de lavado ya empezado para introducir más vajilla. 1. Accionar la tecla START (INICIO) @. Los pilotos luminosos parpadean. El programa se memoriza. En caso de que el electrodoméstico esté conectado a la red de agua caliente o se abra la puerta del mismo una vez que se ha calentado el agua, dejar la puerta entreabierta durante unos minutos antes de volverla a cerrar.
es Limpieza y cuidados del aparato Cambio de programa Tras pulsar la teca Inicio @ no es posible efectuar ningún cambio de programa. Un cambio de programa sólo es posible a través de la función «Poner fin a un programa en curso (Reset)». 2 Limpieza y cuidados del aparato Lim iezayciuado p sedl aprato El control y mantenimiento regulares de su lavavajillas contribuirán a prevenir averías y perturbaciones en el funcionamiento de éste. Si quiere ahorrarse tiempo y un disgusto.
Limpieza y cuidados del aparato No limpiar nunca el lavavajillas con una limpiadora de vapor. ¡El fabricante no se hace responsable de los daños ulteriores que esto pudiera provocar! Repasar regularmente el frontal y el cuadro de mandos del aparato con un paño húmedo; agua y un poco de lavavajillas son suficientes. No utilizar esponjas con superficies bastas ni agentes abrasivos o agresivos, dado que podrían causar rasguños en las superficies del aparato.
es Pequeñas averías de fácil solución 4. Montar el grupo de filtros en su emplazamiento actuando en orden inverso al de su retirada. Prestar atención que tras apretar los filtros, las marcas en forma de flecha estén una enfrente de la otra. Advertencias relativas a los brazos de aspersión Los depósitos de cal o las partículas de suciedad procedentes del agua de lavado pueden obstruir los inyectores (orificios) y apoyos de los brazos de aspersión 12 y 1B. 1.
Pequeñas averías de fácil solución Bomba de evacuación Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos no retenidos por los filtros pueden llegar a obstruir y bloquear la bomba de desagüe, en cuyo caso el agua usada cubre el filtro. es 6. Verificar si el rodete de bomba está cubierto de cuerpos extraños; retirarlos en caso necesario. 7. Colocar la tapa en su emplazamiento original. Encajarla presionándola hacia abajo, hasta que haga «clic».
es Pequeñas averías de fácil solución Cuadro de localización de averías Señal de avería Indicación «Chequee la entrada de agua» )" se ilumina. Posible causa La manguera de alimentación de agua está doblada. El grifo de agua no está abierto. El grifo de agua está agarrotado o calcificado. El filtro en la entrada de agua está obstruido. Forma de subsanarla Instalar la manguera de alimentación de agua de modo que no forme pliegues ni dobleces. Abrir el grifo de agua. Abrir el grifo de agua.
Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería El código de avería “:ƒƒ se ilumina. es Posible causa Filtros 1R sucios u obstruidos. Forma de subsanarla Limpiar filtros. (Véase «Limpieza y cuidados del aparato») El código de avería “:ƒ… El tubo de desagüe está Cerciórese de que el tubo de desagüe no se ilumina. obstruido o doblado. esté doblado. Eliminar los restos de alimentos que pudiera haber. La conexión al sifón está cerrada. Verificar la conexión al sifón; abrirla en caso necesario.
es Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería Tras concluir el programa de lavado, el agua no es evacuada completamente de la cuba del aparato. La vajilla no sale seca. Posible causa Forma de subsanarla Los filtros o la zona debajo de los Limpiar los filtros y la zona debajo de los filtros 1R están obturados. filtros (véase el capítulo «Bomba de desagüe»).
Pequeñas averías de fácil solución es Señal de avería Posible causa Las paredes interiores del ¡No se trata de una avería! lavavajillas están húmedas tras concluir el programa de lavado. Quedan adheridos restos de alimentos en los cubiertos. Forma de subsanarla A causa del principio de secado aplicado «Secado por condensación», la presencia de gotas de agua en el interior de la cuba es debido a razones físicas e incluso deseable.
es Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería Quedan restos de alimentos adheridos a la vajilla al utilizar la función de pausa. * Quedan restos de detergente. Posible causa La vajilla se ha introducido demasiado tarde. Forma de subsanarla Interrumpir el programa de lavado e introducir la vajilla solamente durante la fase inicial. La tapa de la cámara del detergente no se puede abrir completamente porque está bloqueada por piezas de vajilla.
Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería En la cuba o las puertas quedan depósitos solubles en agua o que se pueden eliminar con una bayeta. Depósitos blancos y gruesos de difícil eliminación adheridos a la vajilla, la cuba o la puerta de la máquina. Posible causa Se producen depósitos de los componentes del detergente. Estos depósitos no se pueden eliminar normalmente con agentes químicos (limpiadores de lavavajillas. ...
es Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería Los cercos de té o manchas de barra de labios no han desaparecido completamente. Se observan depósitos de color (azul, amarillo, marrón) de difícil o imposible eliminación adheridos a la cuba o sobre la vajilla de acero inoxidable. Posible causa Se ha seleccionado una temperatura de trabajo insuficiente. Insuficiente dosificación del detergente o detergente inadecuado. Enjuague previo excesivo de la vajilla.
Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería En los vasos y los cubiertos se observan velos que se pueden eliminar. Los vasos presentan un aspecto metálico. Opacidad incipiente o ya existente e irreversible de la cristalería. Posible causa Dosificación excesivamente elevada del abrillantador. Falta abrillantador o dosificación insuficiente del abrillantador. es Forma de subsanarla Reducir la dosificación del abrillantador.
es Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería Se observan manchas de óxido en los cubiertos. El aparato no se pone en marcha. Posible causa Los cubiertos no tienen suficiente resistencia contra el óxido. Afecta preferentemente las hojas de los cuchillos. La vajilla también se oxida si se lava conjuntamente con piezas ya oxidadas (por ejemplo asas de tapas de cacerolas, cestos para vajilla defectuosos, etc.).
Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería La puerta no se puede cerrar. Posible causa La cerradura de la puerta ha cambiado su estado. El emplazamiento y la instalación elegida obstruyen el movimiento de cierre de la puerta del aparato. La tapa de la cámara del La tapa de la cámara del detergente no se puede cerrar detergente no se puede a causa de los restos cerrar. de detergente adheridos al mecanismo de cierre de ésta.
es Pequeñas averías de fácil solución Señal de avería Se escuchan sonidos de golpes o tintineos durante el ciclo de lavado. Formación de espuma no habitual. Posible causa El brazo de aspersión roza o choca contra piezas de la vajilla. La vajilla no se ha colocado correctamente. Al haber una escasa carga de vajilla en la máquina, los chorros de agua impactan directamente contra las paredes de la cuba. Las piezas de la vajilla de escaso peso se mueven durante el lavado.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial 4 Avisar al Servicio es 5 Instalación y conexión de Asistencia Técnica Oficial del aparato a las redes de agua y eléctrica Avisar al ServiciodeAsisten ciaT écn icaOficial In stalacinóyco exiónd n el apratoalasred esedag uyeléctrica En caso de no poder solucionar por sí mismo la avería deberá solicitar la intervención del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica Consejos y advertencias de seguridad Ténganse en cuenta las advertencias de seguridad que se hacen en el capítulo «Instalación». Entrega del aparato Su lavavajillas ha sido sometido a severas revisiones y comprobaciones en fábrica bajo condiciones de funcionamiento normal. Debido a este proceso, es posible que hayan quedado manchas producidas por el agua. Desaparecen después del primer ciclo de lavado.
Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica Conexión de la salida del agua 1. Retirar de las instrucciones de montaje las páginas donde están indicados los pasos necesarios a seguir. De igual forma, montar el sifón con el racor de salida. 2. Conectar la manguera de la salida del agua al racor del sifón con ayuda de las piezas incluidas en el set de montaje.
es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica Conexión a la alimentación de agua caliente * Conexiónal alimentacióndeaguacaliente * según el modelo concreto El lavavajillas se puede conectar a la alimentación de agua fría o agua caliente hasta una temperatura máxima de 60 °C.
Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica Conexión a la red eléctrica El aparato sólo deberá conectarse a una red de corriente alterna de 220 V a 240 V y 50 Hz ó 60 Hz, a través de una toma de corriente debidamente instalada y provista de conductor de protección. En la placa de características del aparato 9* se indica la potencia que debe tener el fusible de la instalación eléctrica. La toma de corriente debe encontrarse cerca del lavavajillas y ser libremente accesible.
es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica Transporte Protección antiheladas Vaciar el aparato y fijar las piezas sueltas. Evacuar el agua del aparato del modo siguiente: 1. Abrir el grifo de agua. 2. Cerrar la puerta. 3. Accionar el interruptor principal para conexión y desconexión (. 4. Seleccionar el programa con la temperatura más elevada. En la pantalla de visualización H aparece la duración previsible del programa seleccionado. 5. Pulsar la tecla Inicio @.
6HJXUR SDUD QLxRV %ORTXHR GHâOD SXHUWD $WHQFLyQ $FWLYDU HO VHJXUR SDUD QLxRV $EULU OD SXHUWD FRQ HO VHJXUR SDUD QLxRV DFWLYDGR 'HVDFWLYDU HO VHJXUR SDUD QLxRV &HUUDU VLHPSUH FRPSOHWDPHQWH OD SXHUWD GHO DSDUDWR 6yOR GHâHVWD PDQHUD SRGUi SUHVHUYDU R SURWHJHU D VXV QLxRV GHâSRVLEOHV VLWXDFLRQHV GHâSHOLJUR &DEH]DO SXOYHUL]DGRU SDUD EDQGHMDV SDVWHOHUDV &RQ HVWH FDEH]DO SXOYHUL]DGRU VH SXHGHQ ODYDU EDQGHMDV SDVWHOHUDV GHâJUDQ WDPDxR DVt FRPR SODWRV FRQ XQ GLiPHWUR VXSHULRU D
*DUDQWtD SDUD HO VLVWHPD $48$ 6723 HV QR SURFHGH SDUD ODV PiTXLQDV QR HTXLSDGDV FRQ HO VLVWHPD $TXD 6WRS $GHPiV GHâORV GHUHFKRV GHâJDUDQWtD UHVSHFWR DO GLVWULEXLGRU GHULYDGRV GHO FRQWUDWR GHâFRPSUD \ GHâOD JDUDQWtD GHO DSDUDWR RWRUJDGD SRU HO )DEULFDQWH FRQFHGHPRV XQD JDUDQWtD DGLFLRQDO EDMR ODV VLJXLHQWHV FRQGLFLRQHV 5HVDUFLUHPRV D ORV XVXDULRV SDUWLFXODUHV GH ORV GDxRV SURGXFLGRV SRU IXJDV GH DJXD HQ VXV KRJDUHV GHELGR D GHIHFWRV R DYHUtDV GHO VLVWHPD $48$ 6723 &RQ REMHWR GH DVHJXUDU OD SURWH