Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser ce projecteur.
RLM W12 Table des matières Avertissements, consignes et instructions de sécurité 4 Consignes Description à propos du règlement de la FCC, Partie 15 Avertissements et instructions de sécurité Consignes à lire avant d'installer le projecteur Parties et fonctions du projecteur 4 4 5 7 10 Vue de devant 10 Vue de derrière 10 Vue de dessous 12 Distance de fonctionnement du signal de la télécommande 13 Installer des piles dans la télécommande
RLM W12 Ajuster l'objectif du projecteur 27 Utiliser la télécommande 28 Description du menu OSD 30 Structure du menu OSD 30 Description de l’OSD 32 ENTREES 32 IMAGE 35 MISE EN PAGE 43 LAMPE 45 ALIGNEMENT 47 Contrôle 53 Service 56 Maintenance de la lampe et du filtre 57 Remplacement de la lampe 57 Nettoyage du filtre 58 Guide de dépannage et définition des indicateurs DEL 59 ETAT D
RLM W12 Avertissements, consignes et instructions de sécurité Consignes Veuillez écrire le numéro du modèle et le numéro de série de votre projecteur et les garder en cas de besoin au futur. Si cet appareil a été perdu ou volé, ces informations peuvent aussi être utilisées dans le rapport de la police. Numéro du modèle : Numéro de série : Veuillez utiliser la liste suivante pour vérifier les accessoires qui sont fournis avec le projecteur.
Avertissements, consignes et instructions de sécurité RLM W12 La (les) lampe(s) de cet appareil contient du mercure. Cet appareil peut aussi avoir d’autres composants électroniques qui sont dangereux s'ils ne sont pas jetés de la bonne manière. Veuillez vérifier les lois locales/régionales/fédérales à propos du recyclage ou de la mise au rebut. Hg Pour plus d’information, contactez l’Electronic Industries Alliance (WWW.EIAE.ORG). Pour plus d'informations sur le recyclage de la lampe, visitez WWW.
RLM W12 Avertissements, consignes et instructions de sécurité Ne surchargez pas les prises murales/les rallonges électriques. Faites particulièrement attention à la tension de la prise électrique, aussi bien au niveau de la prise de courant que de la rallonge pour réduire le risque d'incendie et de choc électrique. Nettoyage Avant de nettoyer le projecteur, débranchez-le de la prise de courant pour réduire le risque de choc électrique. N’utilisez pas des liquides ou des sprays de nettoyage.
Avertissements, consignes et instructions de sécurité RLM W12 Si vous vous trouvez dans l'une des situations suivantes, débranchez votre projecteur de la prise de courant et contactez un techinicen de réparation qualifié pour de l'aide : • Cordon ou prise d'alimentation endommagé • Si un objet est rentré dans le projecteur ou si vous avez renversé de l'eau ou un autre liquide sur le projecteur. • Si le projecteur est tombé accidentellement ou qu'il a été endommagé.
RLM W12 Avertissements, consignes et instructions de sécurité ne doit être fait que par un technicien de réparation qualifié et recommandé par votre revendeur. Vous ne devez jamais essayer de nettoyer vous-même l'intérieur du boîtier du projecteur. Si une autre source lumineuse est pointée directement vers l'écran du projecteur, les couleurs de l'image du projecteur peuvent apparaître pâles et la qualité de l'image sera moins bonne. Vos yeux se fatigueront aussi plus rapidement.
Plomb Mercure Chrome hexavalent Biphényles polybrominés Esters de biphényles polybrominés Moteur optique (Al ou Mg-Alloy) Objectif Lampe Ballast Clip (Bronze phosphoré ‘Free cutting’) Ensemble du ventilateur Couvercle de la lampe bouton de protection Bouton de température Ensemble PCB Câble Cordon d’alimentation Prise d’alimentation Métal (Bronze phosphoré ‘Free cutting’, clous en cuivre, etc.
RLM W12 Parties et fonctions du projecteur Vue de devant Fente de ventilation L'air chaud produit à l'intérieur du projecteur sort par cette fente de ventilation. N'obstruez pas la fente de ventilation. Objectif Entrée d’air de ventilation Support réglable Ajustez la hauteur et l'angle du projecteur avec le support réglable. The internal cooling fan draws cool air from the ventilation inlet into the projector.
Parties et fonctions du projecteur IR ext. Prise d'entrée S-Vidéo standard pour connecter un lecteur de DVD, un récepteur de satellite ou un magnétoscope Super VHS (S-VHS). DÉCLENCHEUR 12 V VIDEO (prise phono mini 3,5 mm) Pour connecter un magnétoscope, un lecteur de disques laser ou une source d'image composante. Permet aussi de connecter l'entrée d'image composite synchronisée d'une source d'entrée RGBS.
RLM W12 Parties et fonctions du projecteur Vue de dessous Support réglable Ajustez la hauteur et l'inclinaison du projecteur avec le support réglable. Trous de vis su support de montage Ces trous de vis sont utilisé pour installer le projecteur sur le support de montage désigné avec 3 vis M8*15 et 3 boulons M8*40. Les dimensions des trous de vis sont indiquées dans l'image suivante. M8x40 3 boulons 305 160 532 105 152.5 220 Info de commande du système de montage au plafond : 1.
Parties et fonctions du projecteur RLM W12 Distance de fonctionnement du signal de la télécommande Le diagramme suivant donne la distance de fonctionnement du signal de la télécommande. 40° 12 m 40° 12 m Note : E vitez de poser la télécommande dans des endroits très chaud ou humide car cela pourrait endommager la télécommande. Installer des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle en le poussant dans le sens indiqué par la flèche.
RLM W12 Installation rapide du projecteur Installation rapide du projecteur. 1. Pointez le projecteur vers l'écran. Screen 2. Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur. Veuillez sélectionner la bonne tension d’entrée avant d’enlever l’étiquette d’avertissement. AC POWER SWITCH VOLTAGE SELECT 12V TRIGGER RS-232 I 350mA II RGB-S IR ext.
Installation rapide du projecteur RLM W12 5. Ajuster l’angle du projecteur a. Veuillez utiliser le support réglable pour changer l'angle du projecteur de manière à obtenir l'angle de projection désiré sur l'écran. ▼ ▲ b.
RLM W12 Installation rapide du projecteur b. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et choisissez Alignement Contrôle de l'objectif puis utilisez les touches ▼▲ pour ajuster la taille de l'image projetée sur l'écran.  Taille originale de l'image Zoom arrière Zoom avant 7. Corriger la déformation causée par l'angle de projection ▲ ▼ a.
Installer le projecteur RLM W12 Distance de projection Distance de projection (TD) = Largeur de l’écran (W) x Rapport de projection (TR) Scree n Width ce row Th an ist (W) ) (TD D Utilisé avec les objectifs de projection disponibles, le projecteur permet d'obtenir les rapport de projection suivants : • • • • • • • Objectif R9832740-RLD (0,77 : 1) Objectif R9832741-RLD (1,16 : 1) Objectif R9832742-RLD (1,45 - 1,74: 1) Objectif R9832743-RLD (1,74 - 2,17: 1) Objectif R9832744-RLD (2,17 -
RLM W12 Installer le projecteur Projection frontale - Mode Plafond Avantages : N e prend pas d'espace, n'est pas facilement visible. Réduit le risque de déplacement accidentel du projecteur. Désavantages : C aractéristiques et méthode d'installation plus difficile ; il faut faire attention pendant l'installation pour s'assurer que le projecteur a bien été attaché et monté. L'utilisation du projecteur est difficile sans la télécommande.
Installer le projecteur RLM W12 Décalage optique horizontal et vertical En plus du support réglable, que vous pouvez utiliser pour ajuster l’angle de projection, vous pouvez utiliser la fonction Décalage de l’objectif pour ajuster l’image projetée. Déplacer l’objectif verticalement La distance du déplacement vertical de l’objectif est de + 110 %, - 70 % de la moitié de la hauteur de l’écran, dans les deux sens.
RLM W12 Installer le projecteur Connexion du projecteur à d’autres appareils Connexions HDMI / DVI Les signaux d'une source d'image auront la meilleure qualité de projection possible lorsque vous utilisez HDMI. Essayez donc d'utiliser des appareils avec des sorties HDMI comme source d'image. 12V TRIGGER RS-232 HDMI HDMI I 350mA II RGB-S IR ext.
RLM Installer le projecteur W12 Connexion RGB Connectez votre PC ou d'autres appareils avec une sortie RGB à l'entrée RGB du projecteur, pour l'utiliser comme la source d'entrée de l'image. DECLENCHEUR 12V RS-232 I 350mA II RGB-S IR ext. S-VIDEO VIDEO YUV 1 HDMI Desk Top or Notebook Ordinateur de bureau ou portable Branchez sur une12Vprise secteur TRIGGER RS-232 HDMI HDMI I 350mA II IR ext.
RLM W12 Installer le projecteur Connexion RGBs Si l'appareil source utilise des connecteurs synchronisés d'image composite pour envoyer le signal RGB, connectez les sorties vert, bleu et rouge aux prises Y, Pb et Pr des entrées COMPOSANTE1/PERITEL et la sortie synchronisée à la prise VIDEO.
Installer le projecteur RLM W12 Connexion S-Vidéo/Vidéo Si l'appareil de source d'image a une prise S-Vidéo et une prise Vidéo, il est recommandé d'utiliser la prise S-Vidéo pour obtenir une meilleure qualité d'image. Si les entrées S-Vidéo et Vidéo sont connectés ensembles au projecteur, le projecteur utilisera en premier l'entrée de signal S-Vidéo et l'image de l'entrée Vidéo ne sera pas utilisée. 12V TRIGGER 10/100 BASE-T RS-232 HDMI IN I 350mA II RGB-S IR ext.
RLM W12 Installer le projecteur Connexion STÉRÉO DVI IR EMITTER 3D Glasses EM ITTE R L/R s igna ls L/ R Syn DV c sig n al I D u al Link Utilisez le connecteur STÉRÉO DVI pour la connexion à une source stéréo 3D - il s’agit généralement d’un ordinateur avec une carte graphique 3D, et des applications 3D.
Installer le projecteur RLM W12 Allumer le projecteur Référez-vous aux instructions du Chapitre III "Installation rapide du projecteur". Changer la langue de l'OSD Par défaut, la langue du menu OSD est Anglais. Si vous désirez choisir une autre langue, vous pouvez aller dans le MENU CONTROLE Langue et choisir la langue préférée pour l'OSD.
RLM W12 Installer le projecteur Ajuster le sens de l'écran Par défaut, le projecteur a été configuré pour "Projection frontale - installation de bureau". Si vous choisissez d'installer votre projecteur d'une autre manière, ajustez le sens de l'écran pour obtenir le mode de projection désiré. Projection frontale - Mode Plafond Appuyez sur MENU ALIGNEMENT Mode Plafond et choisissez ALLUME ; le projecteur est maintenant configuré pour "Projection frontale - Mode Plafond".
Installer le projecteur RLM W12 Rétroprojection - Installation de bureau Appuyez sur MENU ALIGNEMENT Rétroprojection et choisissez ALLUME ; le projecteur est maintenant configuré pour "Rétroprojection - Installation de bureau".
RLM W12 Utiliser la télécommande 5 = Vidéo composite 1 Vous pouvez configurer la source d'entrée qui correspond à chaque touche dans le menu OSD. Pour faire cela : 2 INPUT 3 1 3 2 Lorsque vous appuyez sur MENU > CONTROLE > Touche 1~5 ; utilisez les touches ▼▲ pour choisir parmi les différentes sources d'entrée. Vous pouvez choisir entre : HDMI 1,HDMI 2,RGB D-15,YUV 1,RGBHV/YUV 2,Vidéo composite,S-Vidéo et RGB-S. 5 4 4 6 ASPECT RATIO MENU  5 AUTO IMAGE PAUSE TEXT SHARPN 7 1. 2. 3.
Utiliser la télécommande ECHANGER, PIP, PAUSE marcheront normalement ; les autres touches n'ouvriront pas le menu OSD. 8. IMAGE AUTO Cette touche est utilisée pour Resynchroniser l'image ; lorsque le signal de l'image devient instable ou que la qualité diminue, appuyez simplement sur cette touche et le projecteur ajustera automatiquement les dimensions, la phase, les données de temps, etc. de l'écran. (Les ajustements s'appliqueront aussi à l'entrée PIP).
RLM W12 Description du menu OSD Structure du menu OSD Sélection de l'entrée Configuration d'entrée ENTREES Verrouillage de l'entrée IMAGE 30 HDMI1 HDMI2 RGB D-15(RGB-HV/ SOG) YUV1 RGBHV/YUV2 Vidéo composite (Vidéo) S-Vidéo RGB-S SDI/HDSDI/3G Zoom Eteint Couper Zoom HDMI1 HDMI2 RGB D-15(RGB-HV/ SOG)YUV1(RGB-S) Sélection principale YUV2(RGBHV/YUV2) Vidéo composite (Vidéo) S-Vidéo RGB-S SDI/HDSDI/3G Sélection PIP HDMI1 HDMI2 RGB D-15(RGB-HV/ SOG)YUV1(RGB-S) YUV2(RGBHV/YUV2) Vidéo composite (Vidéo)
6 Description du menu OSD Description du menu OSD Rétroprojection Allumé Eteint Image au démarrage Allumé Eteint Mode plafond Allumé Eteint Signal audio au démarrage Allumé Eteint Contrôle de l’objectif Zoom/Focalisation Déplacement Bouton 1 Contraste dynamique Allumé Eteint Gamma 1.8 2.
RLM W12 Description du menu OSD Description de l’OSD 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou à l'arrière du projecteur pour ouvrir le menu OSD. 2. Vous verrez sept menus fonctionnel (Entrées, Image, LAYOUT, lampe, Alignement, Controle et Service). Appuyez sur ou pour sélectionner le sousmenu désiré. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner le sous-menu désiré. 4. La sélection courante dans chacun des sous-menu sera indiquée en jaune et avec un fond bleu.
Description du menu OSD RLM W12 Verrouillage de l'entrée Utilisez cette fonction pour spécifier la fréquence du signal d'entrée de l'image. Vous pouvez laisser le projecteur choisir automatiquement la fréquence de projection optimale ou forcer le projecteur à projeter l'image avec la fréquence que vous voulez utiliser. • Auto Le réglage par défaut de cette fonction est Auto.
RLM W12 Description du menu OSD • SECAM (Sequential Color With Memory) Un standard vidéo avec 625 lignes de balayage développé en France. Les pays qui utilisent le standard SECAM sont l'Allemagne de l'Est, la Tchéquoslovaquie, l'Egypte, la Pologne, etc. • NTSC (National Television Systems Committee) Un standard vidéo avec 525 lignes de balayage par image développé par le National Television Systems Committee des Etats-Unis.
Description du menu OSD RLM W12 IMAGE Contraste Utilisez pour ajuster le contraste de l'image projetée. Vous pouvez connecter le projecteur à une source d'image externe pour afficher une image ressemblante à celle qui suit pour faire des ajustements. Il est recommandé d'ajuster l'image projetée selon les résultats indiqués ci-dessous pour que la luminosité du spectre reste constante et pour obtenir un contraste maximum entre le noir et le blanc.
RLM W12 Description du menu OSD Luminosité Utilisez pour ajuster la luminosité de l'image projetée. Vous pouvez connecter le projecteur à une source d'image externe pour afficher une image ressemblante à celle qui suit (PLUGE, Picture Line-Up Generation Equipment) pour faire des ajustements. Bien qu'il y a de nombreuses versions d'image PLUGE, elles sont normalement composées de blocs noirs, blancs et gris sur un fond noir.
Description du menu OSD RLM W12 Teinte Utilisez pour ajuster la teinte (la balance entre le violet et le vert) de l'image projetée. Baissez le réglage pour obtenir une image plus rougeâtre, augmentez le réglage pour obtenir une image plus verdâtre.  Image originale Teinte augmentée Teinte baissée Netteté L'ajustement de la finesse modifie principalement la valeur des détails haute fréquence.
RLM W12 Description du menu OSD Réduction du bruit Utilisez pour ajuster le bruit de l'image projetée. Cette fonction est normalement utilisée pour éliminer le bruit de l'image causé par l'intercalage de l'entrée SD. Normalement, lorsque vous réduisez le bruit de l'image, les détails haute fréquence seront aussi baissés et l'image apparaîtra plus douce. réduction du bruit  Température de couleurs Vous pouvez choisir entre 3200K, 5400K, 6500K, 9300K et Native.
Description du menu OSD RLM W12 Gain Ceci fait référence au contrôle des déséquilibres colorimétriques dans les parties foncées de l’image projetée. Il est recommandé d'utiliser une image de test externe avec beaucoup de parties blanches (par ex. une image 80IRE-window) Si vous remarquez une quantité minimale de rouge, vert ou bleu dans les parties grises, baissez le gain de la couleur correspondante. Cette fonction est utilisée pour augmenter ou baisser la plage d'entrée de couleur de l'image entière.
RLM W12 Description du menu OSD Native input 16:10 Output aspect ratio 5:4 Output aspect ratio 4:3 Output aspect ratio 16:9 Output aspect ratio 1.88 Output aspect ratio 2.35 Output aspect ratio Letterbox Output aspect ratio Native Output aspect ratio Unscaled Entrée native 4:3 Format de sortie 5:4 Format de sortie 4:3 Format de sortie 16:9 Format de sortie 1.88 Format de sortie 2.
Description du menu OSD RLM W12 Rythmes (timings) • Total horizontal Appuyez sur pour ajuster le total horizontal. Utilisez cette fonction pour ajuster la fréquence de l'horloge d'échantillonage de pixel (fréquence de pixel horizontal de la source d'entrée analogique générée par ADC). Si vous remarquez que l'image tremble ou qu'il y a des lignes verticales dans l'image, cela indique que la fréquence d'échantillonage de pixel est insuffisante.
RLM W12 Description du menu OSD Ajust auto du format Lorsque Image auto a été sélectionné dans le menu OSD, appuyez sur ENTRER pour exécuter la fonction d'ajustement automatique de l'image. Lorsque vous utilisez cette fonction, le projecteur resynchronisera l'image. Utilisez cette fonction lorsque la source de l'image est instable ou lorsque la qualité de l'image s'est détériorée et le projecteur ajustera automatiquement la taille, la phase et les données de temps de l'image.
Description du menu OSD RLM W12 MISE EN PAGE Zoom Puisqu'il y a toujours des personnes qui utilisent des anciens systèmes de télévision, certaines chaînes de TV peuvent ne pas afficher les cotés de l'image.
RLM W12 Description du menu OSD Sélection PIP Sous-image Utilisez cette fonction pour sélectionner la source de la petite fenêtre. Vous pouvez choisir entre HDMI1, HDMI2, RGB D-15(RGB-HV/SOG), YUV1, RGBHV/ YUV2, Vidéo cmposite (Vidéo), S-Vidéo, RGB-S, SDI/HDSDI/3G etc. Image principale Position PIP Vous pouvez choisir d'afficher la petite fenêtre dans cinq endroits En haut à gauche sur l'image principale, comme désiré.
Description du menu OSD RLM W12 LAMPE Ce chapitre contient des informations sur la lampe du projecteur. Mode • ECONOMIQUE Lorsque vous choisissez le mode Economique, la puissance de la lampe sera 280W. Si la pièce est suffisamment sombre ou que vous n'avez pas besoin d'une haute luminosité, vous pouvez régler le mode de la lampe sur Economique pour prolonger sa durée de vie. • Normal Lorsque vous choisissez le mode Normal, la puissance de la lampe sera 330W.
RLM W12 Description du menu OSD Mode haute altitude Utilisez cette fonction pour contrôler la vitesse du ventilateur de refroidissement du projecteur. Vous pouvez le régler sur Eteint ou Allumé. Le réglage par défaut est Eteint. Dans des cas normaux, le projecteur marchera normalement avec cette fonction réglée sur Eteint. Par défaut, le projecteur détectera la température ambiante de la pièce pour réguler la vitesse du ventilateur de refroidissement.
Description du menu OSD RLM W12 ALIGNEMENT Rétroprojection Le réglage par défaut est Eteint. Lorsque vous avez installé le projecteur pour la rétroprojection, veuillez régler ceci sur ALLUME. Pour plus d'informations sur les différents modes de projection, Référez-vous à la « page 17 : Modes d’installation ». Mode plafond Le réglage par défaut est Eteint. Lorsque vous avez installé le projecteur pour le mode Plafond (attaché à l'envers au plafond), veuillez régler ceci sur ALLUME.
RLM W12 Description du menu OSD Contraste dynamique Utilisez cette fonction pour configurer le projecteur pour ajuster automatiquement le contraste de l'image à partir de la source lorsque vous l'allumez ou l'éteignez. Lorsque cette fonction a été activé, le projecteur ajustera dynamiquement le contraste de l'image, depuis le début de la projection jusqu'à la fin. Gamma Des réglages Gamme différents affecteront la perception de l'image pour les utilisateurs.
Description du menu OSD RLM W12 Déformation Cette fonction permet la correction de la distorsion sur les images projetées. • Keystone horizontal Appuyez sur ▲▼ pour corriger le keystone horizontal lié à l'angle de projection. Veuillez vous référer à la " page 16 : 7. Correction de la déformation causée par l'angle de projection ". Keystone vertical • Appuyez sur ▲▼ pour corriger le keystone vertical lié à l'angle de projection. Veuillez vous référer à la " page 16 : 7.
RLM W12 Description du menu OSD • Coin supérieur droit Appuyez sur ◄► pour corriger le biais d'image supérieur droit. →  Appuyez sur ◄► pour corriger le biais d'image supérieur droit et corriger l'image. • Coin inférieur gauche Appuyez sur ◄► pour corriger le biais d'image inférieur droit. →  Appuyez sur ◄► pour corriger le biais d'image inférieur gauche et corriger l'image. • Coin inférieur droit Appuyez sur ◄► pour corriger le biais d'image inférieur droit.
Description du menu OSD RLM W12 ScenergiX La fonction ScenergiX s'applique aux cas de plusieurs projecteurs projetant simultanément sur le même écran, afin d'ajuster l'uniformité des images sur l'écran. • Etat Appuyez sur ENTRER pour choisir ON (Allumé) ou OFF (Eteint). La fonction doit être allumée sur ON pour activer le fonctionnement de ScenergiX. Si la fonction est réglée sur OFF, le fonctionnement de ScenergiX est désactivé.
RLM W12 Description du menu OSD 2. La correspondance de couleur pour les 2 projecteurs se fait sur le blanc avec le réglage P7 (R.G.B.C.M.Y.W) dans le kit d'outils du projecteur. 3. La correspondance de luminosité pour les 2 projecteurs peut se faire avec la puissance de la lampe (Référez-vous au réglage de la luminosité du projecteur avec une valeur en lumens plus élevée. 4.
Description du menu OSD RLM W12 Contrôle Adresse IR Utilisez cette fonction pour configurer le code de contrôle IR de la télécommande du projecteur. Le réglage par défaut est 1. Si vous avez d'autres appareils dans votre maison pouvant recevoir la commande de la télécommande du projecteur, il est recommandé de régler le code de contrôle de la télécommande sur 2.
RLM W12 Description du menu OSD Réseau Pour contrôler le projecteur via un réseau, après avoir branché les câbles du réseau sur le PC et le projecteur, vous pouvez utiliser cette fonction OSD pour afficher les informations de réseau (tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et DHCP) du projecteur. Veuillez configurer le PC à connecté au projecteur avec la bonne adresse IP et le même masque de sous-réseau et passerelle que le projecteur. L’adresse IP par défaut du projecteur est 192.
Description du menu OSD RLM W12 Signal audio au démarrage Choisissez Allumé si vous voulez qu'il y ait un son lorsque le projecteur s'allume ; lorsque vous choisissez Eteint, il n'y aura aucun son lorsque le projecteur s'allume. Bouton 1~5 Utilisez cette fonction pour sélectionner la source d'image correspondant à chaque bouton.
RLM W12 Description du menu OSD Service Service Les fonctions de cette section sont à propos de l'affichage de certains informations basiques sur le projecteur. *La mémoire des fichiers de données de temps personnalisés sera effacée lorsque vous utilisez Retour configuration sortie d'usine. • • • • • • • • • Modèle : le numéro du modèle du projecteur. Num. de série : le numéro de série du projecteur. Version logicielle : la version du logiciel installé sur le projecteur.
Maintenance de la lampe et du filtre Remplacement de la lampe Le cycle de vie des lampes de projection ordinaires dure généralement 1 200 heures avant d'avoir besoin d'un remplacement (la configuration des lampes affecte la durée de vie). Dans le menu OSD, vous pouvez aller à la "Page 44 : Durée d'utilisation lampe1" pour vérifier depuis combien de temps la lampe a été utilisée. Vous devez aussi remplacer la lampe lorsque l'image projetée devient plus sombre.
RLM W12 Maintenance de la lampe et du filtre Remplacement du filtre 2. Insérez le nouveau filtre. Assurez-vous de remplacer le filtre quand cela devient nécessaire afin de garder l'entrée d'air libre de toute poussière et éviter toute surchauffe du projecteur causée par l'obstruction du filtre. Pour nettoyer le filtre des fentes de ventilation, reportez-vous à l'illustration suivante : 1. Dévissez les deux vis du couvercle de la fente de ventilation. 3.
Guide de dépannage et définition des indicateurs DEL RLM W12 Le tableau suivant contient une liste des problèmes les plus courants avec le projecteur et comment faire pour résoudre ces problèmes. Si les solutions recommandées n'arrivent pas à résoudre votre problème, contactez votre revendeur pour une réparation ; n'essayez jamais de réparer vous-même le projecteur. Problème Cause probable Solution Vous n'arrivez pas à allumer le projecteur 1. Le projecteur n'est peut-être pas branché 2.
RLM W12 Guide de dépannage et définition des indicateurs DEL ETAT DEL VEILLE S'allume en bleu I ndique que le projecteur est en mode veille ; cela indique aussi que le projecteur n'a pas été allumé avec le bouton ALIMENTATION DOUCE mais qu'il est connecté à l'alimentation. L'indicateur est éteint Cela indique que le projecteur a soit été allumé et marche normalement, ou que le projecteur n'est pas connecté à l'alimentation.
Spécifications du projecteur RLM W12 Spécifications Description Spécifications Luminosité 10 500 ANSI lumens (typique) Résolution 1920 × 1200 (Native) Micro-affichage 3 × DLP 2,44 cm DMD Contraste 1700 : 1 (typique) Uniformité de luminance 85% Lampe 2 × 400 W UHP • • • Objectif de projection - rapport de • projection • • • • R9862000-TLD+ (0,73 : 1) R9840775-TLD+ (1,2 : 1) R9862010-TLD+ (1,5 à 2,0 : 1) R9862020-TLD+ (2,0 à 2,8 : 1) R9862030-TLD+ (2,8 à 4,5 : 1) R9862040-TLD+ (4,5 à
640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 848×480 848×480 1024×768 1024×768 1024×768 PC 1280×720 1280×1024 1280×1024 1280×1024 1400×1050 1600×1200 1920×1080 1680×1050 1920×1200 1920×1200 RB 1920×1200 RB 640×480 Apple Mac 832×624 NTSC NTSC (M, 4.
Spécifications du projecteur Fréquence Mode SDI Link Standards de signaux NTSC PAL 1035i 60 1080i 59.94 1080i 60 1080P 30 1080P 25 1080i 50 1080P 24 720P 60 720P 50 1080Sf 25 1080Sf 30 1080P 50 1080P 59.94 1080P 60 1080P 50 1080P 59.94 1080P 60 SD SD HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single HD-Single 3G Level A 3G Level A 3G Level A 3G Level B 3G Level B 3G Level B SMPTE 259M-C 270Mbps SD SMPTE 259M-C 270Mbps SD SMPTE 292M292M 1.