MODEL/MODELO/MODÈLE AH060Y22015 Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje Instructions D'Assemblage 877-472-4296 www.medalsports.
English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools.
English Español Français TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS Phillips Screwdriver - Not Included Standard (Flat Head - Not Included Screwdriver) - Included Allen Key Destornillador Phillips Destornillador de Cabeza Plana Llave Allen RECOMMENDED - No incluido - No incluido - Incluido OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme Tournevis standard (Tête plate) Clé hexagonale RECOMENDADO Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions 1. READ ALL INSTRUCTIONS-All the safety and operating instructions should be read carefully before this hockey game is played. 2. CAUTION-This is not a toy and is intended for use by or under the supervision of adults. Adults should review safety guidelines with children to avoid possible risk of electric shock or other injuries. 3. POWER SOURCES-This hockey game should be operated only from 100-240V A.C.
English Español IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Read all instructions Lea todas las instrucciones 9. CAUTION-ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT-Not recommended for children under 8 years of age. As with all electrical products, precautions should be observed during handling and used to reduce the risk of electric shock. 10. We recommend that the game be periodically examined for conditions that may result in the risk of fire, electrical shock, or injury to persons.
English Español PARTS IDENTIFIER Français IDENTIFICADOR DE PIEZAS 1 PART NUMBER NÚMERO DE PIEZA NUMÉRO D'ARTICLE Unidad principal Mainframe 3 Soporte de pata 6 Leg Pata 7 Panel de extremo para pata Panneau inférieur du pied 10 Tablero de soporte Plateau de support 8 FOR FIG. 7 Leg Leveler FOR FIG. 6 x1 Barra transversal Cross Bar 9 x4 Nivelador de pata 5 x4 Support Board Pied x4 End Leg Panel FOR FIG. 2 x4 Support de jambe FOR FIG.
English Español PRE-INSTALLED PARTS P1 FOR FIG. 3 PIEZAS PREINSTALADAS P2 M8 T - Nut Tuerca - T M8 PIÈCES PRÉINSTALLÉES FOR FIG. 1 x4 Square Nut with Screws Tuerca cuadrada con tornillos P4 FOR FIG. 8 x1 Écrou carré avec vis Motor P6 Motor P7 x1 Electronic Scorer Moteur FOR FIG. 8 Marcador electrónico P8 Marqueur électronique FOR FIG. 8 ON OFF P5 P3 FOR FIG.
English Español ASSEMBLY P10 P3 1 P10 ASSEMBLAGE MONTAJE FIG. 1 P3 Français Español x1 Pre-installed x1 1 Pre-installed 9 10 A5 x2 x2 x2 x12 9 A5 10 FIG. 2 2 4 A1 A5 A1 x4 2 x4 x8 Note: Black laminate this side. Nota: Lámina negra este lado. 4 Note : Stratifié noir de ce côté. 2 AH060Y22015 7 www.medalsports.
English Español ASSEMBLY Français ASSEMBLAGE MONTAJE FIG. 3 3 A1 x4 Pre-installed P1 P2 x12 Pre-installed P2 A1 2 x4 x16 3 3 3 3 6 P1 FIG. 4 A2 A3 A6 x12 x12 x1 3 3 3 3 1 A3 A2 Note: Note: Do NOT tighten the bolts (A2) at this step. Nota: Nota: Que No ajustes los pernos (A2) en este paso. Note : Ne pas serrer les boulons (A2) à ce stage. AH060Y22015 8 www.medalsports.
English Español ASSEMBLY Français MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 5 6 A4 6 x4 x16 6 3 6 3 6 3 1 6 6 6 A4 AH060Y22015 9 www.medalsports.
English Español ASSEMBLY Français ASSEMBLAGE MONTAJE FIG. 6 5 P9 x1 Pre-installed P9 A2 A3 A6 x2 P9 5 x2 x2 x1 TOP VIEW / VISTA SUPERIOR / VUE DU HAUT A2 A3 5 5 AH060Y22015 10 www.medalsports.
English Español ASSEMBLY Français ASSEMBLAGE MONTAJE FIG. 7 7 7 x4 Note: Go back and make sure that all connections are tight. Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas. Note : Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. HOLD BY THE TABLETOP / SUJETE POR LA SUPERFICIE DE LA MESA / SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET / GABINETE / MEUBLE CAUTION Two strong adults are recommended to turn over the table as shown. 1. Lift the table off the ground. 2.
English Español ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM (BOTTOM OF TABLE) Français DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA (PARTE INFERIOR DE LA MESA) DIAGRAMME DES CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES (FOND DE LA TABLE) P4 P6 P5 P3 P10 8 BATTERY INSTALLATION Battery Box: Unscrew the bolt using a screwdriver and open the battery box. Insert 3 pcs 1.5V “AA” batteries (not included) in the sequence of polarity as shown on the inside cover. Then close the cover using a screwdriver. REMINDING a.
English ELECTRONIC SCORER OPERATION Español OPERACIÓN DEL MARCADOR ELECTRÓNICO 1. Press to turn on and off the power. 1. Presionar para encender y apagar la energía. 2. Press to switch on and off the sound. 2. Presionar para encender y apagar el 3. Press and hold for three seconds sonido. to reset or restart a new game. 3. Presione y mantenga durante tres segundos para reiniciar o reiniciar un nuevo juego. HOW TO PLAY MANERAS DE JUGAR Français FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR ÉLECTRONIQUE 1.
English English Español Español DISCLAIMER WARNING CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD ADVERTENCIA Français Français CLAUSE MISE EN MARCHE DE DE LANON-RESPONSABILITÉ BOITEDE CONTRÔLE ATTENTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
www.medalsports.