Use and Care Manual

AH060Y22015
www.medalsports.com13
ELECTRONIC SCORER
OPERATION
FONCTIONNEMENT DU
MARQUEUR ÉLECTRONIQUE
OPERACIÓN DEL MARCADOR
ELECTRÓNICO
When the player scores a point,
the indicator will show 1 point;
when the player scores a point,
the indicator will show 1 point.
The first player to reach 12 points wins
the game.
After the game, you can press the
for three seconds to start a new game.
Note: You can press the at any
time, to set the scorer back to the
beginning status.
Note: You can press at any time
to turn off the scorer. Press again
to turn it back on.
NOTE: After booting or after the
game is over, if there is no operation
within 5 minutes, it will automatically
shut down. Please unplug the power
when it is not in use.
1.
2.
3.
Cuando el jugador anota un punto, el
indicador mostrará 1 punto; cuando el
jugador anota un punto, el indicador
mostrará 1 punto.
El primer jugador que llegar a 12 puntos
ganaría el juego.
Después del juego, puede presionar el
botón durante tres segundos para
comenzar un nuevo juego.
Nota: Ud. puede presionar el botón
en cualquier momento, para poner el
marcador al estado principal.
Nota: Ud. puede presionar en cualquier
momento para apagar el marcador.
Presione el botón de nuevo para volver
a
encenderlo.
NOTA: Si después de iniciar o una vez
finalizado el juego, no se realiza ninguna
operación en 5 minutos, el juego se
apagará automáticamente. Desconecte
la alimentación cuando no esté en uso.
1.
2.
3.
Lorsque le joueur marque un point,
l'indicateur affichera 1 point; lorsque
le joueur marque un point,
l'indicateur affichera 1 point.
Le premier joueur qui atteint 12
points gagne la partie.
Après la partie, vous pouvez appuyer
sur pendant trois secondes pour
démarrer une nouvelle partie.
Note: Vous pouvez appuyer sur la
touche à tout moment pour
remettre le marqueur à zéro.
Note: Vous pouvez presser à tout
moment pour éteindre le marqueur.
Pressez à nouveau pour le rallumer.
NOTE: Si l’appareil n’est pas utilisé
pendant 5 minutes après le démarrage
ou une fois la partie terminée, l’appareil
s’éteindra automatiquement. Veuillez
penser à débrancher l’appareil lorsqu’il
n’est pas utilisé.
1.
2.
3.
COMMENT JOUERMANERAS DE JUGARHOW TO PLAY
English Español Français
Press to turn on and off the power.
Press to switch on and off the sound.
Press and hold for three seconds
to reset or restart a new game.
1.
2.
3.
Presionar para encender y apagar la
energía.
Presionar para encender y apagar el
sonido.
Presione y mantenga durante tres
segundos para reiniciar o reiniciar un
nuevo juego.
1.
2.
3.
Appuyez sur pour allumer et
éteindre la source d’alimentation.
Appuyez sur pour activer et
désactiver le son.
Appuyez et maintenez pendant
trois secondes pour réinitialiser ou
redémarrer une nouvelle partie.
1.
2.
3.