User manual
Konserwacja i czyszczenie
•
Produkt nie wymaga konserwacji, dlatego nie należy go rozmontowywać (z wyjątkiem prac
opisanych w niniejszej instrukcji użytkowania i dotyczących wymiany wkładki lub szlifowania).
• Przed czyszczeniem produktu należy go zawsze wyłączyć i odłączyć źródło napięcia. Należy
odczekać, aż ściernica zupełnie się zatrzyma.
• Z zewnątrz produkt należy czyścić wyłącznie czystą, miękką, suchą szmatką.
Nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani roztworów chemicznych, gdyż
mogą one powodować zniszczenie obudowy (przebarwienia) lub szkodzić działaniu produktu.
• Kurz można delikatne usunąć za pomocą pędzelka lub odkurzacza.
Utylizacja
Produkty elektryczne/elektroniczne nie są odpadami domowymi!
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami prawnymi.
Deklaracja zgodności (DOC)
Firma Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Niemcy, niniejszym
deklaruje, że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi sto-
sownymi postanowieniami Dyrektywy 2006/42/WE dotyczącej maszyn.
Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem
www.conrad.com
Dane techniczne
Napięcie robocze ..................................230 V/AC, 50 Hz
Pobór mocy .........................................maks. 65 W
Klasa ochronności ...............................II
Długość kabla .......................................ok. 1,8 m
Średnica ściernicy ................................50 mm
Prędkość obrotu ściernicy ....................6700 obrotów na minutę
Średnica wiertła ....................................3 - 10 mm (tylko wiertła z 2 ostrzami)
Kąt ostrzy wiertła ..................................118°
Szerokość dłuta ....................................6 - 51 mm
Czas eksploatacji .................................. 20 minut, po każdym kolejnym użytkowaniu należy od-
stawić urządzenie na przynajmniej 20 minut do ochło-
dzenia
Warunki otoczenia ................................Temperatura: -10 °C do +40 °C
Wilgotność powietrza: od 0% do 85%, powietrze nie-
skondensowane
Wymiary ................................................190 x 185 x 160 mm
Waga ....................................................1,52 kg
• Obydwa otwory (1) są przeznaczone do ostrzenia noży, natomiast długi otwór (2) przezna-
czony jest do ostrzenia nożyczek.
Ostrzenie noży/nożyczek o falowanych lub ząbkowatych ostrzach nie jest możliwe,
gdyż ostrza takie zostaną zniszczone i nie będą nadawać się do użytku!
• Włącz urządzenie do ostrzenia (pozycja „I“),a ściernica zacznie się kręcić. Po paru sekun-
dach osiągnięta zostanie znamionowa prędkość obrotowa.
• Podczas ostrzenia noży należy je lekko dociskać do ściernicy. Nie należy wywierać dużego
nacisku ani stosować siły.
W zależności od rodzaju ostrzenia noże należy ostrzyć z prawej strony, z lewej lub z oby-
dwóch stron. Ostrzenie należy zacząć blisko rękojeści, a następnie przyciągnąć do siebie
ostrze (2a, 2b, 2c).
• Podczas ostrzenia nożyczek należy otworzyć nożyczki i w zależności od ich budowy należy
przesuwać wzdłuż ściernicy jedno ostrze lub obydwa, jedno po drugim.
Nie należy wywierać dużego nacisku ani stosować siły. Należy zawsze przesuwać ostrze od
rękojeści do czubka wzdłuż ściernicy (2d, 2e, 2f).
• Jeżeli nie będzie ostrzony inny nóż ani nożyczki, należy wyłączyć urządzenie do ostrzenia
(ustawienie „O“). Należy odczekać, aż ściernica się zatrzyma.
Ostrzenie wierteł
Ważne!
Należy stosować się do zaleceń zawartych w rozdziale „Zasady bezpieczeństwa“!
• Należy prawidłowo umieścić odpowiednią wkładkę. W tym celu należy stosować się do zale-
ceń zawartych w rozdziałach „Opis wkładek“ oraz „Montowanie/zmienianie wkładki“.
• Wyjmij uchwyt na wiertło (1) z wkładki.
• Zwolnij koło blokujące uchwytu na wiertło i umieść wiertło spiralne (2) w otworze uchwytu na
wiertło, tak jak to pokazano na obrazku.
• Lekko przykręć koło blokujące tak, aby wiertło nie chwiało się, ale by nadal możliwe było jego
przesunięcie (1a).
• Uchwyt na wiertło umieść w kasetce wkładki, tak jak to zostało pokazane na obrazku (1b).
• Przesuń wiertło w taki sposób, by czubek znajdował się przy metalowym ograniczniku w
kasetce (1b).
• Przesuń wkładkę V (3) w stronę wiertła i ostrożnie obróć wiertłem, aż wkładka V da się
przesunąć tak nisko, jak to możliwe (1c), a czubek wiertła nadal będzie się znajdować przy
metalowym ograniczniku.
• Dokręć koło blokujące, aby wiertło zostało unieruchomione.
• Odsuń nieco wkładkę V i wyjmij uchwyt na wiertło z umocowanym wiertłem.
• Włącz urządzenie do ostrzenia (pozycja „I“),a ściernica zacznie się kręcić. Po paru sekun-
dach osiągnięta zostanie znamionowa prędkość obrotowa.
• Umieść uchwyt na wiertło w uchwycie do szlifowania wkładki (1e) i lekko przykręć uchwyt na
wiertło.
Nie dociskaj zbyt mocno ostrzonej strony wiertła, gdyż może to doprowadzić do
niepożądanego wyniku ostrzenia!
•
Przesuń ruchomy stół szlierski końcówki w lewo i w prawo (1f, zobacz strzałkę na końcówce).
• Wyjmij uchwyt na wiertło z uchwytu do szlifowania i przekręć go o 180°, aby w taki sam
sposób naostrzyć drugie ostrze wiertła (1g).
Należy naostrzyć równomiernie obie strony wiertła (1h), ponieważ źle naostrzone
wiertło (1i) nie będzie w stanie wywiercić prawidłowego otworu.
• Po naostrzeniu i wyciągnięciu wiertła należy wyłączyć urządzenie do ostrzenia (pozycja „O“).
Należy odczekać, aż ściernica się zatrzyma.
• Jeżeli chcesz naostrzyć kolejne wiertło, postępuj dalej tak, jak to zostało wcześniej opisane.
Niniejsza instrukcja użytkowania została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mik-
rolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody
wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.
Instrukcja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Wszelkie zmiany w technologii i urządzeniach są zastrzeżone.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0514_02-VTP