User manual

Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
Nie otwieraj/rozbieraj produktu (z wyjątkiem opisanych w tej instrukcji czynności
przy wkładaniu/wyjmowaniu baterii).
b) Baterie/akumulatory
Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
Wyjąć baterię/akumulator, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas,
aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/
akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia chemiczne.
Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić
rękawice.
Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie zostawiaj baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte
przez dzieci lub zwierzęta.
Nie rozbieraj baterii/akumulatorów, nie powoduj zwarć i nie wrzucaj do ognia.
Nigdy nie próbuj ładować jednorazowych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
Elementy obsługowe
5.M.SET button
1
4
5
2 3
1 Przycisk RESET
2 Przycisk REC
3 Przycisk M.SET
4 Sztyft zabezpieczający
5 Przegródka na baterie
Przygotowanie do montażu
Wykonaj próby odbioru, aby znaleźć odpowiednie miejsce montażu zegara ściennego
sterowanego radiowo. Przeczytaj rozdział „Odbiór DCF”, w którym znajdują się informacje,
jak to zrobić.
Montaż
Zegar ścienny jest zawieszany na ścianie.
Z tyłu urządzenia znajduje się wieszak służący do montażu na ścianie (niepokazany na
ilustracji).
Zwróć uwagę, aby podczas wiercenia otworów pod śruby lub podczas przykręcania
nie zostały uszkodzone żadne kable lub przewody (w tym przewody wodne).
Przymocuj zegar na odpowiedniej śrubie, która wystaje ze ściany na kilka milimetrów.
Zegar ścienny sterowany radiowo z jest po pełnym uruchomieniu i ustawieniu gotowy do
użytkowania. Więcej informacji na ten temat znajduje się w rozdziale "Uruchomienie".
Zawieś zegar zaczepem na łbie śruby.
Uruchomienie
a) Wkładanie/wymiana baterii lub akumulatorów
Przed włożeniem usuń ewentualnie zużyte baterie.
Sztyft zabezpieczający (4) w mechanizmie zegarowym (z tyłu) musi zostać wyjęty przed
pierwszym włożeniem baterii.
Zachowując prawidłową polaryzację, włóż jedną baterię 1,5 V typu AA/Mignon (brak
w zestawie) do komory baterii (5) (przestrzegaj plusa/+ i minusa/-) z tyłu mechanizmu
zegarowego.
Wymiana baterii jest konieczna, jeśli nagle wystąpią silne odchylenia czasu lub wskazówki
zegara ściennego przestaną się poruszać.
Zasilanie produktu akumulatorem jest zasadniczo możliwe. Jednak w związku
z mniejszym napięciem akumulatorów (akumulatory = 1,2 V, baterie 1,5 V) oraz
niższą pojemnością ich żywotność jest krótsza niż zwykłych baterii. Jeśli pomimo
tych ograniczeń użytkownik chce stosować akumulatory, należy użyć specjalnych
akumulatorów NiMH o niższym stopniu samorozładowania. Zalecamy stosowanie
baterii alkalicznych wysokiej jakości, aby zagwarantować długie i bezpieczne
działanie.
b) Odbiór sygnału DCF
Aby zapewnić nienaganny odbiór DCF, zegar ścienny sterowany radiowo nie powinien być
zamontowany obok innych urządzeń elektronicznych, przewodów, elementów metalowych
itd. Praca niektórych urządzeń elektronicznych może zakłócać odbiór DCF.
Bezpośrednio po włożeniu baterii jest wykonywana pierwsza próba odbioru sygnału DCF.
Wskazówki ustawiają się w pozycji podstawowej (godzina 12) i automatycznie po otrzymaniu
prawidłowego sygnału DCF ustawiają się na prawidłową godzinę.
W normalnym przypadku proces synchronizacji jest zakończony po ok. 2 - 5 minut. Jak tylko
sygnał DCF zostanie odkodowany (może to potrwać do 5 minut), wskazywany jest dokładny
czas.
Instrukcja obsługi
Radiowy zegar ścienny biały
Radiowy zegar ścienny srebrny
Radiowy zegar ścienny czarny
Nr zamówienia 1661718, 1661719, 1661720
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do wskazywania czasu. Za pośrednictwem zamontowanego odbiornika DCF
czas jest ustawiany automatycznie. Jeśli nie można odbierać sygnału DCF, możliwe jest
ręczne ustawienie czasu i praca bez sygnału czasu DCF. Dokładność zegara jest wówczas
ograniczona.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy koniecznie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience
itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób
przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż
opisane może on ulec uszkodzeniu. Poza tym niewłaściwe użytkowanie może spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcie itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj do
późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z
załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte
tutaj nazwy rm i nazwy produktów znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Ścienny zegar radiowy
Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub
skanując przedstawiony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie
internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji
użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/
gwarancja.
a) Ogólne informacje
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go w miejscu niedostępnym dla dzieci
i zwierząt.
Dopilnuj, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią,
palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek
produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego specjalisty.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.

Summary of content (2 pages)