User manual

b) Batterie / accumulatori
Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inseriti accumulatori /
batterie.
Rimuovere le batterie / gli accumulatori nel caso in cui il prodotto non venga
utilizzato per periodi prolungati al ne di evitare danni dovuti a perdite. Batterie /
accumulatori danneggiati o che presentano perdite possono causare corrosione
cutanea in caso entrino in contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi
in caso si maneggino batterie / accumulatori danneggiati.
Conservare le batterie /gli accumulatori al di fuori della portata dei bambini. Non
lasciare batterie / accumulatori incustoditi perché potrebbero venire ingoiati da
bambini o animali domestici.
Sostituire tutte le batterie / tutti gli accumulatori contemporaneamente. L’utilizzo
contemporaneo di batterie / accumulatori vecchi e nuovi nel prodotto può causare
perdite nelle batterie / negli accumulatori e danneggiare il prodotto.
Non smontare batterie / accumulatori, non cortocircuitarli e non gettarli nel fuoco.
Non tentare mai di ricaricare le batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
Dispositivi di comando
MODE WAVE
C/F
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Tasto SNOOZE/LIGHT
2 Tasto ALARM ON/OFF
3 Display
4 Tasto MODE
5 Tasto ▲
6 Tasto ▼
7 Tasto WAVE
8 Coperchio del vano batterie
Luogo di installazione
Scegliere una supercie orizzontale, piana e stabile.
Proteggere le superci dei mobili di pregio da possibili graf con una base adatta.
Per una corretta ricezione del segnale orario, non posizionare il prodotto vicino ad altri
dispositivi elettronici, cavi, parti metalliche ecc.
Funzionamento
a) Inserimento / sostituzione delle batterie
Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro.
Inserire 2 batterie AAA rispettando la corretta polarità. A tale scopo, rispettare le indicazioni
di polarità nel vano medesimo.
Chiudere il vano batterie.
Sostituire le batterie non appena il display è illuminato in modo molto debole o è
completamente spento.
b) Impostazione automatica dell'ora
Una volta inserita la batteria, inizia immediatamente la ricerca del segnale orario. L’icona di
ricezione lampeggia in alto a destra del display.
Per avviare o interrompere la ricerca automatica del segnale orario, premere il tasto WAVE.
Occorrono dai 3 ai 12 minuti circa per recepire il segnale e impostare automaticamente l’ora.
In questo momento non spostare il prodotto e non premere nessun tasto.
Alla corretta ricezione la relativa icona si accende in modo permanente. Se non si riceve
alcun segnale, il simbolo si spegne.
La ricezione del segnale è ottimale durante le ore notturne.
Durante la ricerca del segnale, è possibile eseguire altre impostazioni.
Istruzioni
Radiosveglia E0126R
N°. 1460844
Utilizzo conforme
Il prodotto viene utilizzato per visualizzare l'ora, la data e la temperatura. L'ora può essere
impostata automaticamente via radio o manualmente. Il prodotto dispone inoltre di una sveglia
con funzione Snooze. L’alimentazione è fornita da 2 batterie AAA (non incluse).
Il prodotto è riservato all’uso in ambienti chiusi, non all’aperto. Il contatto con luoghi umidi, ad
esempio bagni, deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni, il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura.
Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
Radiosveglia
Istruzioni
Istruzioni per l‘uso aggiornate
Scaricare le istruzioni per l‘uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads oppure
digitalizzare il codice QR mostrato. Seguire le istruzioni sul sito Web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni
importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia
caso.
Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo.
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi
casi si estingue la garanzia.
a) Generale
Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da
forti vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi
inammabili.
Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili;
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
a un esperto o a un’ofcina specializzata.
In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.

Summary of content (2 pages)