User manual

Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zostawiać
baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez dzieci lub
zwierzęta.
Wszystkie baterie/akumulatory należy wymieniać w tym samym czasie. Jednoczesne
używanie starych i nowych baterii/akumulatorów może doprowadzić do wycieku i uszkodzić
urządzenie.
Nie rozbierać baterii/akumulatorów, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia. Nigdy nie
próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
Części składowe
1
3
4
56
2
789
1 Przycisk SNOOZE / LIGHT
2 Ekran LCD
3 Przełącznik suwakowy ALARM ON / OFF
4 Przegroda na baterie
5 Przycisk °C / °F
6 Przycisk + /
7 Przycisk RESET
8 Przycisk - / ALARM SET
9 Przycisk MODE / TIME SET
Symbole na wyświetlaczu
Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie
Format wyświetlania godziny 12:
AM = przed południem, PM = po
południu
Ikona wieży radiowej;
bardzo dobry odbiór sygnału
radiowego
Symbol baterii
(zalecana wymiana baterii)
Dobry odbiór radiowy
Pomyślny odbiór sygnału czasu letniego Słaby odbiór radiowy
HH.H
Temperatura powyżej zakresu
pomiarowego
Symbol zegara;
włączony alarm
LL.L
Temperatura poniżej zakresu
pomiarowego
Włączona funkcja drzemki
Uruchomianie
a) Wkładanie/wymiana baterii/akumulatorów
Przed pierwszym użyciem należy włożyć baterie/akumulatory lub też wymienić je, gdy na wyświetlaczu
LCD pojawi się symbol baterii . Podczas wyjmowana/wymiany baterii/akumulatorów utracona
zostanie zapisana wartość.
Otworzyć pokrywkę komory na baterie (4) i włożyć do środka 2 nowe baterie 1,5 V typu AAA (nie zawarto
w zestawie) zgodnie z polaryzacją oznaczoną w komorze na baterie (oznaczenia plusa/+ oraz minusa/-).
Ponownie zamknąć komorę na baterie.
Zasilanie produktu akumulatorami jest zasadniczo możliwe. Jednak w związku z mniejszym
napięciem akumulatorów (akumulatory = 1,2 V, baterie 1,5 V) oraz niższą kapacytancją, ich
żywotność jest krótsza niż zwykłych baterii. Jeśli pomimo tych ograniczeń użytkownik chce
stosować akumulatory, należy użyć specjalnych akumulatorów NiMH o niższym stopniu
samorozładowania. Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych wysokiej jakości, aby
zagwarantować długie i bezpieczne działanie.
Jeśli na wyświetlaczu LCD nie pojawia się prawidłowa wartość lub wyświetlacz w ogóle się
nie włącza, należy zresetować budzik (patrz rozdział „Ustawienia”„k) Resetowanie budzika
radiowego“).
b) Konguracja
Aby zapewnić doskonały odbiór sygnału DCF, radiowego budzika nie wolno stawiać obok innych urządzeń
elektronicznych, przewodów, metalowych części itp. Nie stawiać budzika w pobliżu źródeł ciepła.
Budzik bezprzewodowy należy postawić na suchej, równiej powierzchni. W przypadku wartościowych
powierzchni mebli pod zegar należy podłożyć odpowiednią podkładkę, aby uniknąć zarysowań.
c) Odbieranie sygnału DCF
Po włożeniu baterii rozlegnie się sygnał dźwiękowy, elementy wyświetlacza krótko się zaświecą, a budzik
automatycznie zacznie szukać sygnału DCF. Zaświeci się symbol wieży radiowej .
Synchronizacja trwa zwykle ok. 3 minut. Natychmiast po rozkodowaniu sygnału DCF pojawi się dokładna
godzina. Symbol wieży radiowej świeci się przez cały czas, gdy sygnał radiowy odbierany jest prawidłowo.
Wskaźnik w postaci łuków imitujących fale radiowe informuje o jakości fal radiowych.
Podczas wyszukiwania sygnału nie wolno poruszać budzikiem ani dotykać żadnych przycisków lub
przełącznika.
Słabego odbioru DCF można spodziewać się, gdy produkt znajduje się w pomieszczeniu z oknami
ze szkła izolującego i tłumionymi metalem lub w pomieszczeniu wyłożonym powlekanymi tapetami, w
budynkach o konstrukcji stalowo-betonowej, w pobliżu innych urządzeń elektronicznych oraz w piwnicach.
Odbiór sygnału jest zwykle lepszy w nocy niż w ciągu dnia.
Jeśli po ok. 3 minutach bieżący czas w dalszym ciągu się nie wyświetli, należy przestawić budzik i
ponownie rozpocząć ręczne wyszukiwanie sygnału (patrz część „d) Ręczne włączanie i wyłączanie
odbioru DCF“).
Instrukcja użytkowania
Radio budzik KW-9330
Nr zamówienia 1499555
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do wyświetlania daty, godziny, dnia tygodnia oraz temperatury w pomieszczeniu. Dzięki
wbudowanemu odbiornikowi DCF godzina, data oraz dzień tygodnia ustawiane automatycznie.
Bezprzewodowy budzik posiada funkcję alarmu z możliwością ustawienia drzemki, przełącznik do
wyświetlania temperatury w pomieszczeniu w stopniach° Celsjusza lub ° Fahrenheita oraz wyświetlacz LCD
z podświetleniem.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie
jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz względów licencyjnych, nie można modykować i/lub zmienić produktu.
W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony.
Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie
prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt
można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Radio budzik
Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować
zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi zawarte w niniejszej instrukcji obsługi,
których należy przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się, gdy podawane konkretne wskazówki i uwagi dotyczące obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci gwarancję.
a) Ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci
mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i
rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo;
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub,
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
Nie otwierać ani nie rozkładać produktu (z wyjątkiem czynności opisanych w niniejszej
instrukcji obsługi, takich jak wkładanie/wymiana baterii/akumulatorów).
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego
do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może
spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed użyciem produktu należy poczekać, aż osiągnie
temperaturę pokojową. Może to potrwać kilka godzin.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy
zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Baterie/akumulatory
Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć
uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/
akumulatory w kontakcie
ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/
akumulatorami należy nosić rękawice.

Summary of content (2 pages)