Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Οδηγίες Χρήσης Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инструкция за употреба Brugsanvisning Bruksanvisning ECTM 8145 Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Инструкции по эксплуатации 1
Inhaltsverzeichnis WICHTIGE INFORMATIONEN VOR DER MONTAGE 5 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 5 MONTAGE DES GERÄTS 6 VOR DEM ANSCHLIESSEN 6 NACH DEM ANSCHLIESSEN 6 VOR DEM ERSTGEBRAUCH 7 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 7 AUFMERKSAM LESEN UND ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN 7 8 ALLGEMEINES 8 ACHTUNG 8 VERSENKBARE BEDIENKNÖPFE 8 ZUBEHÖR 2 5 9 ALLGEMEINES 9 AUSWÄHLEN DES GARBEHÄLTERS 9 SCHWAMM 9 OFENROST 9 BACK-/TROPFEINSATZ 9 DAMPFEINSATZ 9 WASSERBEHÄLTER
VERZÖGERTER START 12 SCHNELLAUSWAHL 13 EIN / AUS / PAUSE 14 ZEITSCHALTUHR 14 ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN 15 SPRACHE 15 EINSTELLEN DER UHR 16 HELLIGKEIT LAUTSTÄRKE e 16 17 ÖKO 17 KALIBRIEREN 18 WÄHREND DES GARENS 19 SPEZIALFUNKTIONEN 20 GEHENLASSEN VON TEIG 21 ENTKALKEN 22 ENTLEEREN 23 DESINFEKTION 24 JOGHURT 25 KONSERVIEREN 26 FERTIGGAREN 27 AUFWÄRMEN 28 AUFTAUEN MIT DAMPF 29 MANUELL 31 DAMPF 32 HEISSLUFT + DAMPF 33 HEISSLUFT 34 3
HILFSMODUS 35 FLEISCH 36 GEFLÜGEL 37 FISCH / SCHALENTIERE 38 KARTOFFELN 39 GEMÜSE 40 REIS UND GETREIDE 42 NUDELGERICHTE 43 EIER 44 PIZZA/QUICHE 45 NACHSPEISEN 46 BROT/KUCHEN 47 WARTUNG UND PFLEGE 4 49 ALLGEMEINES 49 SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR 49 HERAUSNEHMEN DER EINSATZHALTERUNGEN 50 NICHT SPÜLMASCHINENFEST 50 AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE DES GERÄTS 50 ERST EINMAL SELBST PRÜFEN 52 DATEN ZUR PRÜFUNG DER HEIZLEISTUNG 52 TECHNISCHE DATEN 52
WICHTIGE INFORMATIONEN VOR DER MONTAGE Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aktueller Sicherheitsstandards. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und die Einbauanleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das Gerät weiterverkaufen, geben Sie diese Bedienungsanleitung bitte an den neuen Besitzer weiter Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
WICHTIGE INFORMATIONEN MONTAGE DES GERÄTS Das Gerät darf nur verwendet werden, wenn es fachgerecht eingebaut (montiert) ist. Befolgen Sie zum Installieren des Geräts die mitgelieferte separate Montageanleitung. Der Aufbau (Montage) dieses Geräts an Orten, die in Bewegung sind, wie z. B. auf Schiffen, in Wohnwagen, Bussen usw., darf nur von einem professionellen Monteur durchgeführt werden, wenn sichergestellt ist, dass die Bedingungen an diesem Ort einen sicheren Gebrauch des Geräts ermöglichen.
VOR DEM ERSTGEBRAUCH Öffnen Sie die Tür, entfernen Sie das Zubehör und vergewissern Sie sich, dass das Gerät leer ist Spülen Sie den Wasserbehälter mit Leitungswasser (ohne Reinigungsmittel) aus und füllen Sie diesen dann bis zur Markierung "Max". Schieben Sie den Wasserbehälter in die Behälteraufnahme, bis diese am Kontaktpunkt einrastet und gut befestigt ist. Führen Sie die Kalibrierfunktion aus und befolgen Sie die auf dem Display angezeigten Anweisungen.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINES Das Gerät ist ausschliesslich für die Verwendung im Haushalt bestimmt! Verwenden Sie den Garraum nicht als Ablage. Öffnen Sie die Tür vorsichtig! Dampf kann sehr schnell entweichen. Verwenden Sie stets Topflappen oder Handschuhe, wenn Sie nach dem Kochen Behälter, Geräteteile und Schalen berühren. Es besteht Verbrennungsgefahr. Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen abkühlen. Das Wasser in der Bodenaussparung ist nach dem Garen heiß.
ZUBEHÖR ALLGEMEINES Eine Reihe von Zubehörteilen sind im Handel erhältlich. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass das Zubehör für den kombinierten Einsatz von Dampf und Heißluft geeignet ist. Stellen Sie die Behälter auf den Ofenrost. Er kann größere Gewichte tragen als den Back-/Tropfeinsatz oder der Dampfeinsatz.
LEISTUNGSMERKMALE DES GERÄTS Türdichtung Temperaturfühler rfühler Dampfeinlass en uf ts st Ro Wasserbehälter Ventilsitz Ven Anh Anheben und ziehen zieh Drücken BEDIENFELD Multifunktionsknopf Ein/Aus- und Pause-Taste Einstellknopf Digital-Display Brightness Time Volume Appliance and display settings ück-Ta Zurück-Taste 10 OK/Auswahl-Taste ahl-Taste Start-Taste tart-Taste
KINDERSICHERUNG 19:30 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten ZURÜCK und OK und halten Sie sie so lange gedrückt, bis Sie 2 Pieptöne hören (3 Sekunden). Nutzen Sie diese Funktion, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät unbeaufsichtigt benutzen. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, sind alle Tasten gesperrt. Bitte beachten: Diese Tasten funktionieren nur, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Eine Bestätigungsmeldung wird 3 Sekunden lang angezeigt, bevor die vorherige Anzeige wieder erscheint.
MELDUNGEN Bei der Nutzung einiger Funktionen hält das Gerät evtl. an und fordert Sie auf, eine bestimmte Handlung durchzuführen, oder gibt einen Hinweis zur Benutzung eines Zubehörteils. Wenn eine Meldung angezeigt wird: Öffnen Sie die Tür (wenn notwendig). Führen Sie den Vorgang aus (wenn notwendig). Schließen Sie die Tür und nehmen Sie das Gerät durch Drücken der Start-Taste wieder in Betrieb.
SCHNELLAUSWAHL Asparagus Bulgur Boiled Eggs Your most used cooking functions Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis "Shortcut" (Schnell- Shortcut Shortcut Shortcut auswahl) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um Ihre bevorzugte Schnellauswahl zu treffen. Die am häufigsten genutzte Funktion wird vorausgewählt. Drücken Sie die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Benutzen Sie den Einstellknopf/die OK-Taste, um die gewünschten Anpassungen vorzunehmen.
EIN / AUS / PAUSE Bei ausgeschaltetem Gerät reagiert mit einer Ausnahme keine der Tasten. Ausschließlich die OK-Taste funktioniert (siehe Zeitschaltuhr). Auf dem Display wird die 24-Stunden-Anzeige dargestellt. Das Gerät wird mit der EIN/AUS-Taste ein-/ausgeschaltet oder in den Pause-Modus geschaltet. Bei eingeschaltetem Gerät funktionieren alle Tasten normal und die 24-Stunden-Anzeige wird nicht auf dem Display angezeigt.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN Settings Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis "Settings" (Einstellungen) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um eine der Einstellungen auszuwählen und anzupassen. Beim ersten Einschalten des Geräts werden Sie gebeten, die Sprache und die aktuelle Zeit einzustellen. Nach einem Stromausfall blinkt die Uhr und muss neu gestellt werden. Ihr Gerät besitzt eine Reihe von Funktionen, die Sie beliebig einstellen können.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN EINSTELLEN DER UHR Brightness Time Volume Appliance and display settings Drehen Sie den Einstellknopf, bis "Time" (Zeit) angezeigt wird. 00 : 00 Drücken Sie die OK-Taste. (Die Ziffern blinken). (HH) (MM) Press +/- to set time, OK when done Drehen Sie den Einstellknopf, um die 24-Stunden-Uhr einzustellen. Drücken Sie die OK-Taste erneut, um die Änderung zu bestätigen. Die Uhr ist nun eingestellt und in Betrieb.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN LAUTSTÄRKE Time Volume Brightness Appliance and display settings Drehen Sie den Einstellknopf, bis "Volume" (Lautstärke) angezeigt wird. Drücken Sie die OK-Taste. High Medium Low For normal living conditions Drehen Sie den Einstellknopf, um die Lautstärke auf hoch, mittel, niedrig oder stumm einzustellen. Volume has been set Drücken Sie die OK-Taste erneut, um die Änderung zu bestätigen.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN KALIBRIEREN Eco Mode Calibrate Language Calibration of water boiling point Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Die Tür darf auf keinen Fall geöffnet werden, bis der Vorgang vollständig abgeschlossen ist. Do not open oven door during calibration Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. 00:10 COOK TIME Drücken Sie die Start-Taste. Calibrate Vor der Verwendung dieser Funktion muss der Wasserbehälter mit frischem Leitungswasser gefüllt werden.
ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN WÄHREND DES GARENS Während des Garvorgangs: Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 1-Minuten-Schritten verlängert werden. Mit jedem Tastendruck wird die Garzeit verlängert. Durch Drehen des Einstellknopfes können Sie zwischen den Parametern wechseln und denjenigen auswählen, den Sie ändern möchten. High POWER 07:00 COOK TIME 200 g WEIGHT Durch Drücken der OK/Auswahl-Taste wählen Sie einen Parameter aus und ermöglichen dessen Einstellung (er blinkt auf).
SPEZIALFUNKTIONEN Finishing Specials Settings Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Specials“ (Spezialfunktionen) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um eine der Spezialfunktionen auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel zur jeweiligen Spezialfunktion (z. B. das Gehenlassen von Teig).
SPEZIALFUNKTIONEN GEHENLASSEN VON TEIG Descale Proving Re-generation For dough proving Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Garzeit einzustellen. Drücken Sie die Start-Taste 40°C 00:20 TEMPERATURE COOK TIME Proving 13:35 END TIME Die Funktion "Proving" (Gehen lassen) dient dazu, Teig viel schneller als bei Raumtemperatur gehen zu lassen. 1. Gehen lassen Stellen Sie die Schüssel mit dem Teig auf den Tropfeinsatz auf Stufe 1 oder 2.
SPEZIALFUNKTIONEN ENTKALKEN Drain Descaling Proving For descaling the boiler Empty and refill container with descaler Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. (Das Gerät wird nun für die Entkalkung vorbereitet.) 1/3 00:32 PHASE PHASE TIME Descaling Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste,nachdem Sie den Wasserbehälter mit dem Entkalker eingesetzt haben. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Display. Der Vorgang darf bis zum Abschluss nicht unterbrochen werden.
SPEZIALFUNKTIONEN ENTLEEREN Disinfection Drain Descale Draining of boiler Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Der Dampferzeuger kann manuell entleert werden, um sicherzustellen, dass über einen bestimmten Zeitraum keine Wasserrückstände vorhanden sind. Wenn die Temperatur im Dampferzeuger zu hoch ist, wird der Entleerungsvorgang im Gerät erst dann gestartet, wenn die Temperatur auf unter 60 °C gesunken ist. Sobald die Temperatur ausreichend gesunken ist, beginnt der Vorgang automatisch.
SPEZIALFUNKTIONEN DESINFEKTION Yoghurt Disinfection Drain For disinfection Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Garzeit einzustellen. Drücken Sie die Start-Taste. Zum Desinfizieren von Babyflaschen und anderen Gegenständen wie Einmachgläsern. Vergewissern Sie sich, dass die Gegenstände, die desinfiziert werden sollen, hitzebeständig sind und Temperaturen von 100 °C aushalten. Stellen Sie den Tropfeinsatz auf Stufe 1.
SPEZIALFUNKTIONEN JOGHURT Preservation Yoghurt Disinfection For making of yoghurt Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Garzeit einzustellen. Drücken Sie die Start-Taste. 40°c 03:00 TEMPERATURE COOK TIME Yoghurt 10:20 END TIME Zum Herstellen von Joghurt.. Wenn Sie nicht pasteurisierte Milch verwenden, müssen Sie diese bis auf 90 °C erhitzen und dann auf unter 49 °C abkühlen lassen (die Temperatur darf 32 °C nicht unterschreiten, 43 °C ist optimal).
SPEZIALFUNKTIONEN KONSERVIEREN Proving Preservation Yoghurt For preservation of food Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf,um die zu ändernde Einstel- 100°C 00:30 TEMPERATURE COOK TIME Preservation lung auszuwählen. 10:48 END TIME Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drücken Sie die Start-Taste. Setzen Sie den Tropfeinsatz auf Stufe 2 und stellen Sie die vorbereiteten Gläser hinein.
FERTIGGAREN Finishing Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis Finishing (Fertiggaren) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drücken Sie die Start-Taste. 85°C 00:05 TEMPERATURE COOK TIME Finishing 13:30 END TIME Drehen Sie den Einstellknopf, um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen.
AUFWÄRMEN Reheat Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Reheating“ (Aufwärmen) angezeigt wird. Drücken Sie die Start-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. 100°C 00:05 TEMPERATURE COOK TIME Reheat Drehen Sie den Einstellknopf, um die Einstellung zu ändern. 14:07 END TIME Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. (Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 2 und 4).
AUFTAUEN MIT DAMPF Steam Defrost Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Steam defrost“ (Auftauen mit Dampf) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. 60°C 00:05 TEMPERATURE COOK TIME Steam Defrost 14:31 END TIME Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drücken Sie die Start-Taste. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen.
AUFTAUEN MIT DAMPF Lebensmittel Gewicht Auftauzeit Hack GEFLÜGEL Temperatur 30 - 35 Min. 500 g FLEISCH Stehzeit 25 - 30 Min. Geschn. 20 - 25 Min. Bratwurst 450 g 10 - 15 Min. 10 - 15 Min. Ganz 1000 g 60 - 70 Min. 40 - 50 Min. 25 - 30 Min. 20 - 25 Min. 30 - 35 Min. 25 - 30 Min. Filets 500 g Beine FISCH Ganz 600 g 30 - 40 Min. 25 - 30 Min. Filets 300 g 10 - 15 Min. 10 - 15 Min. Block 400 g 20 - 25 Min. 20 - 25 Min. Block 300 g 25 - 30 Min. 20 - 25 Min.
MANUELL Manual Zum Aufrufen einer manuellen Funktion befolgen Sie diese Anweisungen. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis "Manual" (Manuell) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um eine der manuellen Funktionen auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel zur jeweiligen Funktion.
MANUELL DAMPF Manual Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Steam“ (Dampfgaren) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Einstellung zu ändern. 100°C 00:20 TEMPERATURE Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. (Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 2 und 4). COOK TIME Steam 15:53 END TIME Drücken Sie die Start-Taste.
MANUELL HEISSLUFT + DAMPF Forced Air Forced Air + Steam Steam For cooking poultry, roasts, meats and baked fish Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis "Forced Air + Steam" (Heißluft + Dampf) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Start-Taste. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Einstellung zu ändern.
serts. MANUELL Steam Forced Air Forced Air + Steam For cooking pastry, cakes and pies HEISSLUFT Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis "Forced Air" (Heißluft) angezeigt wird. Drücken Sie die Start-Taste. Nutzen Sie diese Funktion zur Zubereitung von Schaumgebäck, Gebäck, Rühr- und Biskuitkuchen, Soufflés, Geflügel und Braten. Drehen Sie den Einstellknopf, um die zu ändernde Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen.
HILFSMODUS AUTO Assisted Mode Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Assisted Mode“ (Hilfsmodus) angezeigt wird. Drehen Sie den Einstellknopf, um das Lebensmittel auszuwählen. Drücken Sie die OK/Auswahl-Taste, um zu bestätigen. Bread/Cakes Meat Poultry Hotdog Roast Beef Roast Pork See instructions for use for hints Befolgen Sie die auf dem Display angezeigten Anweisungen für den Wasserbehälter und anderes Zubehör.
HILFSMODUS FLEISCH Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Rindfleisch Rösten Lamm Ofenrost auf Stufe 2, Back-/Tropfeinsatz auf 1 - 1½ Stunde Stufe 1 Kalb 50 - 70 Min. Schweinefleisch 60 - 80 Min. (Gedünstet) Hotdog 36 Tipps 40 - 60 Min. FLEISCH Hackbraten Zubehör Den Braten würzen und bei Bedarf ein Fleischthermometer einstechen. Den Braten auf den Ofenrost legen. 10 - 15 Min.
HILFSMODUS GEFLÜGEL Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel GEFLÜGEL Garzeit Zubehör Tipps Filets 25 - 30 Min. (gedünstet) Dampfeinsatz auf Stufe 3, Back-/ Tropfeinsatz auf Stufe 1 Die Filets würzen. Stücke (gebraten) Ofenrost auf Stufe 3, Back-/Tropfeinsatz auf Stufe 1 Würzen und mit der Haut nach oben auf den Ofenrost legen. 25 - 30 Min. Hähnchen Ganz (gebraten) 50 - 60 Min.
HILFSMODUS FISCH / SCHALENTIERE Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Gebacken 25 - 40 Min. Gedünstet 35 - 55 Min. Ganzer Fisch FISCH Filets (gedünstet) 12 - 18 Min. Koteletts 15 - 20 Min. Gratiniert Dampf Garnelen 38 Ofenrost auf Stufe 2 Dampfeinsatz auf Stufe 3, Back-/ Tropfeinsatz auf Stufe 1 Tipps Die Haut einritzen und den Fisch in ein hitzebeständiges Gefäss geben.
HILFSMODUS KARTOFFELN Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Kartoffeln ähnlicher Grösse verwenden. 30 - 40 Min. Dampfeinsatz auf Stufe 3, Back-/ Tropfeinsatz auf Stufe 1 Stücke 20 - 30 Min. In gleichmässige Stücke schneiden. Stücke 45 - 55 Min. In ein hitzebeständiges Gefäss geben oder direkt auf den Ofenrost stellen. 40 - 50 Min. Die rohen Kartoffeln in Scheiben schneiden und diese mit Zwiebeln aufschichten.
HILFSMODUS GEMÜSE Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Tipps Tiefgekühlt Gemüse 12 - 20 Min. Das Gemüse in den Dampfeinsatz legen. Eine gleichmässige Schicht bilden. Möhren 20 - 30 Min. Die Möhren in gleichmässige Stücke schneiden Spargel 20 - 30 Min. Artischocken 40 - 55 Min. GEMÜSE Gedünstet Grüne Bohnen 20 - 30 Min. Brokkoli 15 - 25 Min. Blumenkohl 20 - 30 Min. Rosen kohl 20 - 35 Min.
GEMÜSE Lebensmittel Garzeit Paprika Gedünstet Kürbis Maiskolben Tomaten Paprika GEMÜSE 8 - 12 Min. 5 - 10 Min. 20 - 30 Min. Zubehör In Stücke zerlegen Dampfeinsatz auf Stufe 3 In Scheiben schneiden Tropfeinsatz auf Stufe 1 30 - 35 Min. Von gekochtem Schinken, Hackfleisch, Jakobsmuscheln, Knoblauch und Gewürzen eine Füllung zubereiten. Die Oberseite der Tomaten abschneiden und Samen und Mark entfernen. Die Tomaten von Innen salzen und diese umdrehen, damit die Flüssigkeit abläuft.
HILFSMODUS REIS UND GETREIDE Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel REIS Garzeit Zubehör Tipps Braun 20 - 60 Min. Reis und Wasser im Einsatz im Verhältnis von 300 ml Reis zu 500 ml Wasser mischen Basmati 25 - 30 Min. 300 ml Reis und 450 ml Wasser mischen Weiss 35 - 40 Min. Langkorn Back-/ Tropfeinsatz auf Stufe 3 300 ml Reis und 450 ml Wasser mischen 10 - 40 Min.
HILFSMODUS NUDELGERICHTE Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel NUDELGERICHTE Garzeit Selbst gemacht 25 - 35 Min. Tiefgekühlt 40 - 50 Min. Lasagne Zubehör Tipps Ofenrost auf Stufe 2 Bereiten Sie Ihre Lieblingslasagne zu oder verwenden Sie das Rezept auf der Lasagnepackung Das hitzebeständige Geschirr auf den Ofenrost stellen. Darauf achten, dass die Speise in einen hitzebeständigen Behälter gegeben wird.
HILFSMODUS EIER Diese Funktion eignet sich ausschliesslich zum Kochen von Eiern. Lebensmittel Hart EIER 44 Garzeit Zubehör Tipps Dampfeinsatz auf Stufe 3 Back-/ Tropfeinsatz auf Stufe 1 Wenn die Eier kalt gegessen werden sollen, diese sofort mit kaltem Wasser abschrecken 15 - 18 Min. Mittel 12 - 15 Min. Weich 9 - 12 Min.
HILFSMODUS PIZZA/QUICHE Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Selbst gemacht 12 - 18 Min. Pizza PIZZA/QUICHE Dünner Boden (tiefgekühlt) 8 - 12 Min. Dicker Boden (tiefgekühlt) 12 - 20 Min. Gekühlt 7 - 12 Min. Zubehör Tipps Einen Teig aus 150 ml Wasser, 15 g frischer Hefe, 200 - 225 g Mehl sowie Salz und Öl zubereiten. Den Teig gehen lassen. Den Teig auf einem eingefetteten Einsatz ausrollen.
HILFSMODUS NACHSPEISEN Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Selbst gemacht Zubehör 20 - 30 Min. Obstkuchen Ofenrost auf Stufe 2 Bereiten Sie einen Teig aus 180 g Mehl, 125 g Butter und 1 Ei zu (oder 300 - 350 g Fertigmischung verwenden). Eine Pastetenform mit dem Teig auslegen und Brotkrümel auf den Boden streuen, um den Saft der Äpfel aufzusaugen.
HILFSMODUS BROT/KUCHEN Diese Funktion eignet sich zum Garen von Speisen, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Lebensmittel Garzeit Brotlaib Brötchen Brötchen Tiefgekühlt BROT/KUCHEN Zubehör Tipps 30 - 40 Min. Den Teig für ein leichtes Brot gemäss Lieblingsrezept zubereiten. Den Teig auf den Back-/Tropfeinsatz legen, um ihn gehen zu lassen. Die Speise bei Aufforderung in das Gerät stellen. 10 - 15 Min. Den Teig für ein leichtes Brot gemäss Lieblingsrezept zubereiten.
HILFSMODUS BROT/KUCHEN Lebensmittel Garzeit Tipps Muffins 15 - 20 Min. Einen Teig für 10 bis 12 Stück zubereiten und diesen in Papierförmchen füllen. Die Speise bei Aufforderung in das Gerät stellen. Plätzchen 10 - 15 Min. Die Plätzchen auf Backpapier (12 - 16 Stck.) legen. Die Speise bei Aufforderung in das Gerät stellen. Back-/Tropfeinsatz auf Stufe 2 BROT/KUCHEN Schaumgebäck 48 Zubehör 50 - 60 Min. Eine Mischung aus 2 Eiweiss, 80 g Zucker und 100 g Kokosraspeln zubereiten.
WARTUNG UND PFLEGE ALLGEMEINES Im Normalfall müssen Sie das Gerät nur reinigen. Wird das Gerät nicht sauber gehalten, kann dies zu Abnutzung der Oberfläche führen, was die Lebensdauer des Geräts verringern und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führen kann. Verwenden Sie keine Topfreiniger aus Metall, Scheuermittel, Topfkratzer aus Stahlwolle und keine groben Reinigungstücher usw., da diese das Bedienfeld sowie die Innen- und Außenflächen des Geräts beschädigen können.
WARTUNG UND PFLEGE AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE DES GERÄTS HERAUSNEHMEN DER EINSATZHALTERUNGEN Ziehen bzw. schieben Sie die Einsatzhalterungen nach vorne, um sie auszuhaken. Reinigen Sie die Einsatzhalterungen und die Wände des Garraums. Setzen Sie die Halterungen wieder ein, indem Sie sie in die Haken an den Wänden des Garraums einschieben. Es besteht Stromschlaggefahr!! Vor dem Auswechseln der Glühlampe vergewissern Sie sich, dass: das Gerät ausgeschaltet ist. das Netzkabel abgezogen ist.
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, überprüfen Sie zunächst folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst rufen: Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose? Ist die Gerätetür fest geschlossen? Sind die Sicherungen in Ordnung und ist Strom vorhanden? Wird das Gerät ausreichend belüftet? Warten Sie 10 Minuten und versuchen Sie dann erneut, das Gerät in Betrieb zu nehmen. Öffnen und schließen Sie die Tür vor einem erneuten Versuch.